﻿1
00:00:01,627 --> 00:00:03,337
- ALLISON: <i>Previously on</i>
- Teen Wolf...

2
00:00:03,420 --> 00:00:04,589
- (SCREAMS)
- What do you want?

3
00:00:04,672 --> 00:00:05,922
You gonna kill me?

4
00:00:06,005 --> 00:00:08,123
- I was gonna see
- if you were okay.

5
00:00:08,216 --> 00:00:08,133
- This isn't the talk
- we were gonna have,

6
00:00:08,216 --> 00:00:10,511
is it?

7
00:00:10,594 --> 00:00:12,012
- GIRL: <i>I know you're
- afraid of him.</i>

8
00:00:12,095 --> 00:00:13,577
Someone once taught me

9
00:00:13,660 --> 00:00:12,012
a very smart way

10
00:00:12,095 --> 00:00:15,182
to eliminate threat.

11
00:00:15,265 --> 00:00:16,768
<i>- Get someone else
- to do it for you.</i>

12
00:00:16,851 --> 00:00:18,185
GIRL: <i>Derek.</i>

13
00:00:18,268 --> 00:00:18,185
- ISAAC:
- <i>They killed the girl</i>

14
00:00:18,268 --> 00:00:19,520
<i>that saved me.</i>

15
00:00:19,603 --> 00:00:21,486
- And I'm gonna
- kill them, too.

16
00:00:23,649 --> 00:00:25,066
(THUNDER CRASHING)

17
00:00:29,446 --> 00:00:31,623
- (BLOWS WHISTLE)
- Back to your seat.

18
00:00:38,079 --> 00:00:39,903
- Stop thinking
- about it, man.

19
00:00:41,082 --> 00:00:43,612
- What, you're not
- thinking about it, too?

20
00:00:44,085 --> 00:00:46,262
- We'll both stop
- thinking about it.

21
00:00:46,672 --> 00:00:48,424
I can't.

22
00:00:48,507 --> 00:00:49,551
Well, there's

23
00:00:49,634 --> 00:00:48,424
nothing you can

24
00:00:48,507 --> 00:00:50,759
do about it either.

25
00:00:52,386 --> 00:00:53,679
You sure about that?

26
00:00:59,059 --> 00:01:00,686
Everything okay?

27
00:01:00,769 --> 00:01:01,854
Yeah.

28
00:01:02,897 --> 00:01:04,899
Why?

29
00:01:04,982 --> 00:01:06,547
You checked your

30
00:01:06,630 --> 00:01:04,899
phone three times

31
00:01:04,982 --> 00:01:08,235
in the last five minutes.

32
00:01:08,318 --> 00:01:10,070
Waiting for a message.

33
00:01:10,153 --> 00:01:11,271
Anything important?

34
00:01:11,446 --> 00:01:12,740
No.

35
00:01:15,784 --> 00:01:17,036
Nothing.

36
00:01:28,672 --> 00:01:29,757
(GROWLS)

37
00:01:30,716 --> 00:01:31,800
(SHRIEKS)

38
00:01:34,177 --> 00:01:35,262
(GROWLS)

39
00:01:40,809 --> 00:01:42,102
- STILES: <i>Yo, Scotty.</i>
- (STILES SNAPS FINGERS)

40
00:01:42,185 --> 00:01:43,896
Hey, yo, Scotty?

41
00:01:43,979 --> 00:01:45,189
Still with me?

42
00:01:45,272 --> 00:01:46,231
Yeah, sorry.

43
00:01:46,314 --> 00:01:47,358
What's the word?

44
00:01:47,441 --> 00:01:48,567
"Anachronism."

45
00:01:49,902 --> 00:01:52,321
- Something that exists
- out of its normal time.

46
00:01:52,404 --> 00:01:55,283
- Nice. Okay,
- next word, "incongruous."

47
00:01:56,658 --> 00:01:57,743
Can you use it in a sentence?

48
00:01:57,826 --> 00:01:59,578
Yes. Yes, I can.

49
00:01:59,661 --> 00:01:59,578
- It's completely incongruous
- that we're sitting

50
00:01:59,661 --> 00:02:01,747
on a bus right now

51
00:02:01,830 --> 00:02:03,833
- on our way to some stupid
- cross-country meet

52
00:02:03,916 --> 00:02:05,292
- after what just
- happened, incongruous.

53
00:02:05,375 --> 00:02:07,493
- Out of place,
- ridiculous, absurd.

54
00:02:07,586 --> 00:02:10,088
Perfect. Okay, next word.

55
00:02:10,171 --> 00:02:12,257
Um, Darach.

56
00:02:12,340 --> 00:02:14,259
Darach, it's a noun.

57
00:02:15,928 --> 00:02:17,889
- We have to talk
- about it sometime, okay?

58
00:02:17,972 --> 00:02:17,889
- And we're gonna be
- stuck in this thing for,

59
00:02:17,972 --> 00:02:19,678
like, five hours, so why not?

60
00:02:23,685 --> 00:02:24,979
Next word... (CLEARS THROAT)

61
00:02:25,062 --> 00:02:25,980
"Intransigent."

62
00:02:27,481 --> 00:02:29,441
Stubborn, obstinate.

63
00:02:29,524 --> 00:02:30,484
(BUS RATTLES)

64
00:02:30,567 --> 00:02:31,903
(GROANS)

65
00:02:31,986 --> 00:02:33,278
Oh, buddy, you okay?

66
00:02:33,361 --> 00:02:34,697
(EXHALES)

67
00:02:34,780 --> 00:02:36,198
We shouldn't have come.

68
00:02:36,281 --> 00:02:37,491
- I knew it.
- We shouldn't have come.

69
00:02:37,574 --> 00:02:38,617
We had to.

70
00:02:39,409 --> 00:02:40,745
There's safety in numbers.

71
00:02:40,828 --> 00:02:42,538
- Yeah, well, there's also
- death in numbers, okay?

72
00:02:42,621 --> 00:02:44,331
It's called a massacre

73
00:02:45,082 --> 00:02:47,835
or bloodbath, carnage,

74
00:02:47,918 --> 00:02:50,109
slaughter, butchery,

75
00:02:50,192 --> 00:02:52,423
wow, that's...

76
00:02:52,506 --> 00:02:53,340
- All right, Scott,
- I'm telling Coach that...

77
00:02:53,423 --> 00:02:54,592
No. No, no, no.

78
00:02:54,675 --> 00:02:55,885
I'm all right.

79
00:02:55,968 --> 00:02:57,344
- Well, you don't
- look all right.

80
00:02:57,427 --> 00:02:59,055
- Would you just
- let me see it?

81
00:02:59,138 --> 00:03:00,389
I'm okay.

82
00:03:00,472 --> 00:03:01,943
Just let me see it, okay?

83
00:03:02,599 --> 00:03:04,518
Okay.

84
00:03:05,184 --> 00:03:06,478
(TENSE MUSIC)

85
00:03:09,481 --> 00:03:10,942
Oh, dude...

86
00:03:11,025 --> 00:03:12,257
I know it's bad,

87
00:03:12,340 --> 00:03:10,942
but it's because

88
00:03:11,025 --> 00:03:13,611
they're from an Alpha.

89
00:03:13,694 --> 00:03:15,224
It'll take longer to heal.

90
00:03:16,195 --> 00:03:18,607
- How come Boyd and
- Isaac are fine then?

91
00:03:24,705 --> 00:03:26,235
I can't believe he's dead.

92
00:03:31,545 --> 00:03:33,251
I can't believe Derek's dead.

93
00:04:14,337 --> 00:04:15,547
(POP MUSIC)

94
00:04:18,675 --> 00:04:19,844
Am I getting too close?

95
00:04:19,927 --> 00:04:21,595
- I'm getting way
- too close, aren't I?

96
00:04:21,678 --> 00:04:23,305
That depends.

97
00:04:23,388 --> 00:04:24,807
- Are you just
- following the bus,

98
00:04:24,890 --> 00:04:27,949
- or are you planning on
- mounting it at some point?

99
00:04:28,560 --> 00:04:30,146
Yeah, I should back off.

100
00:04:30,229 --> 00:04:32,148
Well, that also depends.

101
00:04:32,231 --> 00:04:33,838
Do you mean the bus

102
00:04:33,921 --> 00:04:32,148
or the ex-boyfriend

103
00:04:32,231 --> 00:04:35,609
you're currently stalking?

104
00:04:36,651 --> 00:04:37,778
Well, after it happened,

105
00:04:37,861 --> 00:04:39,571
- I'm not letting him
- out of my sight.

106
00:04:39,654 --> 00:04:40,614
Hmm.

107
00:04:41,949 --> 00:04:43,909
- And by the way,
- this all started

108
00:04:43,992 --> 00:04:46,110
- when he came
- knocking at my door.

109
00:04:46,703 --> 00:04:47,662
For what?

110
00:04:54,294 --> 00:04:55,462
- SCOTT: I found it
- outside of the school,

111
00:04:55,545 --> 00:04:58,007
- right where Isaac got
- Boyd and Cora to turn back.

112
00:04:58,090 --> 00:04:58,007
- How do you know
- it's not from

113
00:04:58,090 --> 00:04:59,091
the archery team?

114
00:05:00,341 --> 00:05:02,219
- We don't have
- an archery team.

115
00:05:02,302 --> 00:05:03,679
Oh.

116
00:05:03,762 --> 00:05:05,597
- And even if we did,
- they probably

117
00:05:05,680 --> 00:05:07,474
- wouldn't be using
- military grade

118
00:05:07,557 --> 00:05:09,793
- armor-piercing
- titanium arrowheads.

119
00:05:10,811 --> 00:05:12,312
I looked it up.

120
00:05:12,395 --> 00:05:14,148
Maybe it's one of my father's.

121
00:05:14,231 --> 00:05:15,858
- I thought you guys had
- some kind of agreement

122
00:05:15,941 --> 00:05:18,236
- where you both
- stay out of all this.

123
00:05:19,319 --> 00:05:20,404
Is that why you came here?

124
00:05:20,487 --> 00:05:22,487
- To tell me to
- stay out of this?

125
00:05:23,406 --> 00:05:24,283
No.

126
00:05:25,533 --> 00:05:26,618
Okay.

127
00:05:27,995 --> 00:05:30,054
- Well, I can take
- care of myself.

128
00:05:30,872 --> 00:05:32,249
I know.

129
00:05:32,332 --> 00:05:34,960
But these guys, Allison,

130
00:05:35,043 --> 00:05:37,337
- if you didn't notice,
- they're pretty terrifying.

131
00:05:37,420 --> 00:05:38,547
- Plus, they have some
- serious advantages,

132
00:05:38,630 --> 00:05:40,674
like superhuman strength.

133
00:05:40,757 --> 00:05:43,463
- You're pretty strong,
- and I can handle you.

134
00:05:43,593 --> 00:05:44,636
Me?

135
00:05:46,596 --> 00:05:48,640
- You don't think
- I'd have a chance against you?

136
00:05:48,723 --> 00:05:50,517
I didn't say that.

137
00:05:50,600 --> 00:05:53,229
Maybe you didn't notice,

138
00:05:53,312 --> 00:05:55,064
- but I'm pretty good
- with a bow and arrow.

139
00:05:55,147 --> 00:05:56,607
- Okay, well, what if
- you didn't have it?

140
00:05:56,690 --> 00:05:58,338
I still have super strength.

141
00:05:58,650 --> 00:06:00,239
I have skills and training.

142
00:06:00,485 --> 00:06:01,611
I have claws.

143
00:06:02,737 --> 00:06:03,738
I'm smarter.

144
00:06:05,240 --> 00:06:06,240
Well, I'm faster.

145
00:06:07,492 --> 00:06:08,743
Prove it.

146
00:06:33,727 --> 00:06:34,769
(SIGHS)

147
00:06:44,112 --> 00:06:46,407
- Okay, I get it.
- You can let go now.

148
00:06:46,531 --> 00:06:47,991
(BREATHING HEAVILY)

149
00:06:54,915 --> 00:06:56,332
- I'm sorry, I...
- Don't...

150
00:06:56,415 --> 00:06:57,376
Don't apologize.

151
00:06:58,417 --> 00:06:59,669
You're right.

152
00:07:02,297 --> 00:07:04,239
- I was just trying...
- I got it.

153
00:07:04,507 --> 00:07:05,717
You made your point.

154
00:07:09,263 --> 00:07:10,472
(DOOR OPENS)

155
00:07:10,555 --> 00:07:11,390
(EXHALES)

156
00:07:14,726 --> 00:07:15,560
Allison,

157
00:07:16,770 --> 00:07:19,065
- the twins were just
- messing with us.

158
00:07:19,356 --> 00:07:20,592
I've seen the others.

159
00:07:21,649 --> 00:07:23,027
- I'm not telling you this
- because I don't think

160
00:07:23,110 --> 00:07:24,488
you couldn't

161
00:07:24,571 --> 00:07:23,027
easily kick my ass

162
00:07:23,110 --> 00:07:25,988
if you wanted to.

163
00:07:26,071 --> 00:07:25,988
- I'm telling you this
- because they scare

164
00:07:26,071 --> 00:07:28,073
the hell out of me.

165
00:07:30,700 --> 00:07:32,700
- And they should
- scare you, too.

166
00:07:36,706 --> 00:07:38,083
(ELEVATOR DINGS)

167
00:07:40,877 --> 00:07:42,172
DEUCALION: Going down?

168
00:07:48,593 --> 00:07:49,888
I know where they are.

169
00:07:53,265 --> 00:07:54,622
Same building

170
00:07:54,705 --> 00:07:53,182
as the Argents,

171
00:07:53,265 --> 00:07:56,101
we know.

172
00:07:56,184 --> 00:07:58,126
- Cora and I followed
- the twins.

173
00:08:00,439 --> 00:08:01,773
- Then they want
- you to know.

174
00:08:01,856 --> 00:08:03,483
- Or, more likely,
- they don't care.

175
00:08:03,566 --> 00:08:04,609
What is this?

176
00:08:06,278 --> 00:08:07,571
PETER: Isn't it obvious?

177
00:08:07,654 --> 00:08:09,531
The schemers are scheming,

178
00:08:09,614 --> 00:08:11,367
- coming up with
- a <i>coup de main,</i>

179
00:08:11,450 --> 00:08:13,618
- better known as
- a pre-emptive strike.

180
00:08:13,701 --> 00:08:14,828
You're going after them?

181
00:08:14,911 --> 00:08:15,853
DEREK: Tomorrow.

182
00:08:16,830 --> 00:08:18,301
And you're gonna help us.

183
00:08:23,962 --> 00:08:25,380
(ORCHESTRAL MUSIC)

184
00:08:49,321 --> 00:08:51,969
- (WHISTLES) Two of you,
- back in your seats.

185
00:08:52,240 --> 00:08:53,910
Jared, again, car sick?

186
00:08:53,993 --> 00:08:55,702
Every...

187
00:08:55,785 --> 00:08:57,454
- How do you even
- get on the bus?

188
00:08:57,537 --> 00:08:58,519
(GRUNTS)

189
00:08:58,602 --> 00:08:59,623
Look at me.

190
00:08:59,706 --> 00:09:01,208
- No, don't look at me.
- Look at the horizon.

191
00:09:01,291 --> 00:09:04,044
- Keep your eyes...
- Keep your eyes on the horizon.

192
00:09:04,127 --> 00:09:06,588
McCall, not you, too.

193
00:09:06,671 --> 00:09:08,966
- (CLEARS THROAT)
- No, Coach, I'm good.

194
00:09:10,717 --> 00:09:12,594
- Hey, Scott,
- you're bleeding again.

195
00:09:12,677 --> 00:09:12,594
- And don't tell me
- that it's just taking

196
00:09:12,677 --> 00:09:14,471
longer to heal, okay?

197
00:09:14,554 --> 00:09:15,722
- Because I'm pretty sure
- that still bleeding

198
00:09:15,805 --> 00:09:17,864
- means not healing,
- like, at all.

199
00:09:19,100 --> 00:09:20,185
He's listening.

200
00:09:22,354 --> 00:09:23,563
- STILES: Is he gonna
- do something?

201
00:09:23,646 --> 00:09:25,764
- Not in front of
- this many people.

202
00:09:27,650 --> 00:09:29,445
- Okay, well, what about
- the two ticking time bombs

203
00:09:29,528 --> 00:09:30,881
sitting right near him?

204
00:09:32,906 --> 00:09:34,783
No, they won't.

205
00:09:34,866 --> 00:09:36,159
Not here.

206
00:09:37,660 --> 00:09:38,620
Okay, well, what if they do?

207
00:09:38,703 --> 00:09:40,115
Are you gonna stop them?

208
00:09:41,081 --> 00:09:43,417
If I have to.

209
00:09:43,500 --> 00:09:43,417
- DEREK: They're one
- floor above them

210
00:09:43,500 --> 00:09:45,336
in the penthouse,

211
00:09:45,419 --> 00:09:46,711
right above Allison.

212
00:09:46,794 --> 00:09:48,652
So kill them first,

213
00:09:48,735 --> 00:09:50,632
that's the plan?

214
00:09:50,715 --> 00:09:52,092
- They won't even
- see it coming.

215
00:09:52,175 --> 00:09:54,052
- Why is the default
- plan always murder?

216
00:09:54,135 --> 00:09:57,097
- Just once, can someone try
- to come up with something

217
00:09:57,180 --> 00:09:59,266
- that doesn't
- involve killing everyone?

218
00:09:59,349 --> 00:09:59,266
- You never get tired
- of being so blandly

219
00:09:59,349 --> 00:10:02,018
moral, do you?

220
00:10:02,852 --> 00:10:04,146
- Not that I disagree
- with him.

221
00:10:04,229 --> 00:10:06,232
- I do.
- Why do we need this kid?

222
00:10:06,356 --> 00:10:07,484
This kid helped

223
00:10:07,567 --> 00:10:08,733
save your life.

224
00:10:08,816 --> 00:10:10,652
- And you know we
- can't just sit back

225
00:10:10,735 --> 00:10:12,279
- and wait for them to
- make the first move.

226
00:10:12,362 --> 00:10:13,655
- You can't beat
- a pack of Alphas.

227
00:10:13,738 --> 00:10:16,116
- That's why we're
- going after Deucalion,

228
00:10:16,199 --> 00:10:17,909
just him.

229
00:10:17,992 --> 00:10:20,829
- Cut off the head of the snake
- and the body dies.

230
00:10:20,912 --> 00:10:22,373
Only this isn't a snake,

231
00:10:22,456 --> 00:10:23,623
it's a Hydra.

232
00:10:23,706 --> 00:10:25,376
And like Scott says,

233
00:10:25,459 --> 00:10:26,543
they're all Alphas.

234
00:10:26,626 --> 00:10:28,509
- Deucalion's
- still the leader.

235
00:10:29,296 --> 00:10:30,755
Let's hope so.

236
00:10:30,838 --> 00:10:31,882
- Because you know what
- happened when Hercules

237
00:10:31,965 --> 00:10:33,550
- cut off one of
- the heads of the Hydra?

238
00:10:33,633 --> 00:10:35,692
- Two more
- grew back in its place.

239
00:10:38,930 --> 00:10:41,016
- Somebody's been doing
- their summer reading.

240
00:10:41,099 --> 00:10:42,350
(ROCK MUSIC)

241
00:10:44,769 --> 00:10:46,980
- So is that whole "not let them
- out of your sight" thing

242
00:10:47,063 --> 00:10:49,358
- literal or more like
- a general rule?

243
00:10:49,690 --> 00:10:50,901
Why?

244
00:10:50,984 --> 00:10:51,943
You're running on fumes.

245
00:10:52,026 --> 00:10:53,404
Ugh!

246
00:10:53,487 --> 00:10:54,948
Yeah. And I'm pretty

247
00:10:55,031 --> 00:10:56,532
sure that bus

248
00:10:56,615 --> 00:10:58,200
- holds a lot more
- gas than this Toyota.

249
00:10:58,283 --> 00:10:59,617
What if we stop?

250
00:10:59,700 --> 00:11:01,036
- Is it really
- that big of a deal?

251
00:11:01,119 --> 00:11:02,371
I mean, so we lose them.

252
00:11:02,454 --> 00:11:04,160
We know where they're headed.

253
00:11:04,331 --> 00:11:06,037
You didn't see what happened.

254
00:11:06,207 --> 00:11:07,502
I know who started it.

255
00:11:08,709 --> 00:11:10,128
- Is that what
- Aiden told you?

256
00:11:10,211 --> 00:11:11,087
Aiden?

257
00:11:11,921 --> 00:11:13,257
Whoa!

258
00:11:13,340 --> 00:11:15,467
Hold on a second.

259
00:11:15,550 --> 00:11:15,467
- Is that why you invited me
- on this whole little

260
00:11:15,550 --> 00:11:18,470
road trip thing?

261
00:11:19,387 --> 00:11:21,098
Oh, my gosh.

262
00:11:21,181 --> 00:11:22,663
You're keeping an eye

263
00:11:22,746 --> 00:11:24,309
on them and me.

264
00:11:25,519 --> 00:11:27,563
- So there's nothing going on
- between you two?

265
00:11:27,646 --> 00:11:29,398
- I'm appalled
- by the insinuation.

266
00:11:29,481 --> 00:11:30,649
Nothing?

267
00:11:32,066 --> 00:11:32,984
Nothing.

268
00:11:36,946 --> 00:11:38,240
- What do you
- think you're doing?

269
00:11:38,323 --> 00:11:39,657
What do you mean?

270
00:11:39,740 --> 00:11:41,368
I mean your hands.

271
00:11:41,451 --> 00:11:42,578
They're on your waist.

272
00:11:42,661 --> 00:11:43,578
I know.

273
00:11:46,206 --> 00:11:47,332
What am I, a nun?

274
00:11:49,792 --> 00:11:51,322
Put them somewhere useful.

275
00:11:53,213 --> 00:11:54,214
(DUBSTEP MUSIC)

276
00:11:54,297 --> 00:11:55,215
Is that better?

277
00:11:56,174 --> 00:11:57,217
Moderately.

278
00:12:03,515 --> 00:12:04,516
What?

279
00:12:08,853 --> 00:12:10,021
(HORNS HONKING)

280
00:12:15,902 --> 00:12:18,530
- There's a jackknifed tractor
- a few miles ahead.

281
00:12:18,613 --> 00:12:19,906
Could miss the meet.

282
00:12:22,116 --> 00:12:23,201
Boyd?

283
00:12:24,827 --> 00:12:25,996
Boyd?

284
00:12:26,079 --> 00:12:27,205
(SNARLS)

285
00:12:31,501 --> 00:12:32,961
What... What... Scott?

286
00:12:33,044 --> 00:12:34,338
Where are you going?

287
00:12:34,421 --> 00:12:36,508
- Boyd. He's gonna
- do something.

288
00:12:36,631 --> 00:12:37,633
- Okay, what?
- How do you know?

289
00:12:37,716 --> 00:12:38,775
Look at his hands.

290
00:12:42,679 --> 00:12:44,681
- Come on, Scott,
- put those away.

291
00:12:45,973 --> 00:12:48,811
- I'd have to be blind,
- deaf and quadriplegic

292
00:12:48,935 --> 00:12:50,770
- for you to be
- an actual threat.

293
00:12:50,853 --> 00:12:53,107
- Or maybe you should
- take a chance.

294
00:12:53,231 --> 00:12:54,941
(HEART BEATING)

295
00:12:55,024 --> 00:12:57,152
Your heartbeat's steady.

296
00:12:57,235 --> 00:12:59,655
- You might be afraid of me,
- but you're controlling it.

297
00:12:59,738 --> 00:13:02,492
- Maybe you'd actually
- rise to the occasion,

298
00:13:03,575 --> 00:13:05,575
- become an Alpha
- by killing one.

299
00:13:06,411 --> 00:13:07,454
I'm not like you.

300
00:13:09,997 --> 00:13:11,375
- I don't have to
- kill people.

301
00:13:11,458 --> 00:13:13,376
Hmm. Not yet.

302
00:13:14,252 --> 00:13:16,963
But situations come about,

303
00:13:17,046 --> 00:13:19,383
- situations where you
- realize the only way

304
00:13:19,466 --> 00:13:21,323
to protect one person

305
00:13:21,406 --> 00:13:23,303
is to kill another.

306
00:13:23,386 --> 00:13:24,681
You wanna threaten me?

307
00:13:26,055 --> 00:13:27,224
Is that why you're here?

308
00:13:27,307 --> 00:13:29,183
No. I live here.

309
00:13:31,478 --> 00:13:32,771
- What?
- I live here.

310
00:13:34,272 --> 00:13:36,274
It's a great building.

311
00:13:36,357 --> 00:13:37,840
And the neighbors are

312
00:13:37,923 --> 00:13:39,486
surprisingly friendly.

313
00:13:45,116 --> 00:13:46,660
What do you want?

314
00:13:46,743 --> 00:13:48,767
I want to see

315
00:13:48,850 --> 00:13:50,955
what you're made of.

316
00:13:53,750 --> 00:13:54,793
(ELEVATOR DINGS)

317
00:13:57,962 --> 00:13:59,380
(INDISTINCT TALKING)

318
00:14:00,923 --> 00:14:00,840
- Could someone
- hit the button

319
00:14:00,923 --> 00:14:02,383
for penthouse?

320
00:14:08,014 --> 00:14:09,265
(EPIC MUSIC)

321
00:14:57,564 --> 00:14:58,939
(OBJECT CLATTERS)

322
00:15:01,776 --> 00:15:03,424
- It's just me,
- your uncle,

323
00:15:03,611 --> 00:15:04,612
Uncle Peter.

324
00:15:05,988 --> 00:15:08,283
- Uncle Peter who
- killed sister Laura.

325
00:15:08,949 --> 00:15:10,285
Mmm.

326
00:15:10,368 --> 00:15:12,203
Not my finest hour, no.

327
00:15:12,286 --> 00:15:12,203
- But I'm hardly
- the only dysfunctional

328
00:15:12,286 --> 00:15:14,372
family member.

329
00:15:14,455 --> 00:15:16,291
- Did Derek mention
- that he killed me, too?

330
00:15:16,374 --> 00:15:18,316
- Slashed my throat,
- ear to ear.

331
00:15:21,003 --> 00:15:22,673
- So that means
- I should trust you?

332
00:15:22,756 --> 00:15:25,462
- Actually, I'm wondering
- if I can trust you.

333
00:15:25,550 --> 00:15:27,470
- You've known me
- for 17 years.

334
00:15:27,594 --> 00:15:29,889
I knew you for 11,

335
00:15:29,972 --> 00:15:27,511
leaving the last six

336
00:15:27,594 --> 00:15:32,307
unaccounted for.

337
00:15:32,390 --> 00:15:35,310
- And I'm not particularly
- fond of things unaccounted.

338
00:15:35,393 --> 00:15:36,805
What are you doing here?

339
00:15:36,936 --> 00:15:38,896
Same as you,

340
00:15:38,979 --> 00:15:41,108
- wondering where
- the bodies went.

341
00:15:41,232 --> 00:15:42,734
- Wondering if they
- were carried out,

342
00:15:42,817 --> 00:15:45,288
- or maybe if one of
- them managed to find

343
00:15:45,403 --> 00:15:46,990
enough strength to

344
00:15:47,073 --> 00:15:45,320
push themselves up off

345
00:15:45,403 --> 00:15:48,740
the floor and walk out,

346
00:15:50,742 --> 00:15:50,659
- leaving the two of us
- standing here to answer

347
00:15:50,742 --> 00:15:53,494
the all-important question.

348
00:15:54,913 --> 00:15:56,163
Which one?

349
00:16:06,674 --> 00:16:08,969
- SCOTT: <i>I don't know
- what else to do.</i>

350
00:16:11,304 --> 00:16:12,453
<i>Do I keep trying</i>

351
00:16:12,536 --> 00:16:11,221
<i>to get them</i>

352
00:16:11,304 --> 00:16:13,765
<i>to listen to me?</i>

353
00:16:15,510 --> 00:16:17,977
<i>- Do I tell Derek
- that he's gonna</i>

354
00:16:18,060 --> 00:16:19,437
<i>get them all killed?</i>

355
00:16:21,564 --> 00:16:24,442
<i>- How do you save someone
- who doesn't wanna be saved?</i>

356
00:16:24,525 --> 00:16:25,777
<i>How do I stop them?</i>

357
00:16:28,112 --> 00:16:29,614
DEATON: <i>Don't stop them.</i>

358
00:16:33,409 --> 00:16:34,452
Lead them.

359
00:16:40,541 --> 00:16:42,251
Let go.

360
00:16:42,877 --> 00:16:44,337
You got a plan?

361
00:16:44,420 --> 00:16:46,047
Tell me your brilliant plan,

362
00:16:46,130 --> 00:16:47,072
and I'll let go.

363
00:16:48,007 --> 00:16:49,342
What are you gonna do?

364
00:16:49,425 --> 00:16:50,844
Kill him right here?

365
00:16:52,011 --> 00:16:53,847
And then what?

366
00:16:53,930 --> 00:16:56,048
- What are you
- gonna do after that?

367
00:16:56,766 --> 00:16:58,142
I don't care.

368
00:17:00,269 --> 00:17:01,354
(PANTING)

369
00:17:02,647 --> 00:17:04,441
I do.

370
00:17:04,524 --> 00:17:06,466
- Whoa, whoa,
- you're still hurt.

371
00:17:09,570 --> 00:17:10,571
I'm fine.

372
00:17:12,031 --> 00:17:14,158
- Give me a chance to
- figure something out,

373
00:17:14,241 --> 00:17:14,158
- something that
- doesn't have to end

374
00:17:14,241 --> 00:17:15,785
with someone else dying.

375
00:17:18,621 --> 00:17:19,580
Okay.

376
00:17:25,378 --> 00:17:26,504
Crisis averted?

377
00:17:26,587 --> 00:17:27,505
SCOTT: Mmm-hmm.

378
00:17:27,588 --> 00:17:29,215
Okay, good.

379
00:17:29,298 --> 00:17:31,260
- 'Cause we got
- another problem.

380
00:17:31,384 --> 00:17:31,301
- Ethan keeps
- checking his phone,

381
00:17:31,384 --> 00:17:33,386
like, every five minutes.

382
00:17:33,469 --> 00:17:34,679
- It's like he's
- waiting for something,

383
00:17:34,762 --> 00:17:36,598
- you know, like, a message
- or a signal of some kind.

384
00:17:36,681 --> 00:17:36,598
- I don't know,
- something evil though,

385
00:17:36,681 --> 00:17:37,933
I can tell.

386
00:17:38,016 --> 00:17:37,933
- I have a very
- perceptive eye for evil,

387
00:17:38,016 --> 00:17:39,851
but you know that.

388
00:17:41,310 --> 00:17:42,186
- I don't like him
- sitting with Danny.

389
00:17:42,269 --> 00:17:43,387
Yeah, neither do I.

390
00:17:45,189 --> 00:17:46,232
- I'm gonna see what
- he's waiting for.

391
00:17:46,315 --> 00:17:48,492
- What are you doing?
- I'm gonna ask.

392
00:17:49,235 --> 00:17:50,528
(PHONE CHIMES)

393
00:17:57,869 --> 00:17:58,870
(MOUTHS)

394
00:18:04,417 --> 00:18:05,626
(PHONE CHIMES)

395
00:18:12,508 --> 00:18:13,843
(PHONE CHIMES)

396
00:18:20,140 --> 00:18:21,434
(PHONE CHIMES)

397
00:18:22,268 --> 00:18:23,561
(PHONE CHIMES)

398
00:18:25,145 --> 00:18:26,439
(PHONE CHIMES)

399
00:18:33,320 --> 00:18:35,740
(PHONE CHIMES REPEATEDLY)

400
00:18:52,840 --> 00:18:53,967
Something wrong?

401
00:18:55,468 --> 00:18:57,095
Actually, I was

402
00:18:58,596 --> 00:19:00,832
- wondering
- the same thing about you.

403
00:19:05,103 --> 00:19:06,868
Well, that wasn't very subtle.

404
00:19:11,692 --> 00:19:13,111
(PHONE CHIMES)

405
00:19:17,115 --> 00:19:18,240
Ennis?

406
00:19:19,241 --> 00:19:21,077
Okay, so does that mean...

407
00:19:21,828 --> 00:19:22,745
He's not dead.

408
00:19:24,956 --> 00:19:26,248
Not yet.

409
00:19:30,711 --> 00:19:31,963
(BELL RINGS)

410
00:19:32,046 --> 00:19:33,380
It's open.

411
00:19:35,716 --> 00:19:37,051
(INTENSE MUSIC)

412
00:19:52,316 --> 00:19:53,985
- We could use
- a little help.

413
00:19:54,068 --> 00:19:55,194
Try the hospital.

414
00:19:55,277 --> 00:19:57,655
Open the gate, Alan.

415
00:19:57,738 --> 00:19:58,823
No.

416
00:20:00,616 --> 00:20:01,701
Help us.

417
00:20:02,952 --> 00:20:04,872
- Or maybe
- I just kill her.

418
00:20:07,247 --> 00:20:08,424
Not here, you won't.

419
00:20:10,793 --> 00:20:11,970
I suggest you leave.

420
00:20:12,628 --> 00:20:14,005
Don't make me insist.

421
00:20:17,424 --> 00:20:19,552
Alan, if he dies,

422
00:20:19,635 --> 00:20:21,283
they'll go after the others.

423
00:20:22,055 --> 00:20:24,140
- And don't think their
- little protege Scott

424
00:20:24,223 --> 00:20:25,809
- won't find his way
- into the middle of it.

425
00:20:25,892 --> 00:20:27,018
They'll kill him.

426
00:20:27,768 --> 00:20:29,020
You know they will.

427
00:20:30,396 --> 00:20:31,564
Alan, please.

428
00:20:41,407 --> 00:20:43,701
(HORN HONKING)

429
00:20:43,784 --> 00:20:43,701
- FINSTOCK: Jared,
- I'm warning you.

430
00:20:43,784 --> 00:20:45,787
I'm an empathetic vomiter.

431
00:20:45,870 --> 00:20:45,787
- You throw up,
- I'm gonna throw up

432
00:20:45,870 --> 00:20:47,789
right back on you.

433
00:20:47,872 --> 00:20:50,876
- And it will be
- profoundly disgusting.

434
00:20:51,000 --> 00:20:50,917
- Please don't talk
- about throwing up.

435
00:20:51,000 --> 00:20:53,461
It's not good.

436
00:20:53,544 --> 00:20:55,338
- I might throw up on you
- just to make a point, Jared.

437
00:20:55,421 --> 00:20:57,966
It's not good.

438
00:20:58,049 --> 00:20:59,092
- Now the rest of you,
- don't think

439
00:20:59,175 --> 00:21:00,551
- we're gonna miss
- this meet because

440
00:21:00,634 --> 00:21:02,513
of a slight traffic jam,

441
00:21:02,596 --> 00:21:00,551
a minor tornado warning,

442
00:21:00,634 --> 00:21:04,514
Jared.

443
00:21:04,597 --> 00:21:05,723
- We're gonna
- make this thing.

444
00:21:05,806 --> 00:21:08,018
Nothing is gonna stop us!

445
00:21:08,101 --> 00:21:09,936
- Stilinski,
- put your hand down.

446
00:21:10,019 --> 00:21:09,936
- You know, there's,
- like, a food exit

447
00:21:10,019 --> 00:21:11,938
about a half a mile up.

448
00:21:12,021 --> 00:21:13,106
- I don't know if we stop
- and then maybe traffic...

449
00:21:13,189 --> 00:21:14,357
We're not gonna stop.

450
00:21:14,440 --> 00:21:16,275
- Okay, but if we stop...
- Stilinski!

451
00:21:16,358 --> 00:21:18,696
- (BLOWS WHISTLE)
- Shut it! Seriously!

452
00:21:18,819 --> 00:21:20,155
It's a little bus!

453
00:21:20,238 --> 00:21:21,739
Stop asking me questions!

454
00:21:22,656 --> 00:21:23,741
I hate him.

455
00:21:24,992 --> 00:21:26,744
Did you call Deaton?

456
00:21:26,827 --> 00:21:28,872
- (SIGHS) I keep
- getting his voice mail.

457
00:21:28,955 --> 00:21:30,915
- That's it. I'm calling
- Lydia and Allison.

458
00:21:30,998 --> 00:21:33,126
- How are they gonna help,
- back in Beacon Hills?

459
00:21:33,209 --> 00:21:36,004
- They're not. They've been
- following us for hours.

460
00:21:36,087 --> 00:21:37,130
Pathetic.

461
00:21:37,213 --> 00:21:38,547
(PHONE RINGING)

462
00:21:42,760 --> 00:21:44,595
Hey, Stiles.

463
00:21:44,678 --> 00:21:46,139
- Yeah, we're just about
- to walk into a movie,

464
00:21:46,222 --> 00:21:47,932
you know, the popcorn and...

465
00:21:48,015 --> 00:21:48,892
- STILES: <i>I know you guys
- are right behind us.</i>

466
00:21:48,975 --> 00:21:50,564
- <i>Put me on speaker.</i>
- Okay.

467
00:21:53,062 --> 00:21:55,062
<i>- Okay, look,
- Scott's still hurt.</i>

468
00:21:57,399 --> 00:21:59,027
- What do you mean still?
- He's not healing?

469
00:21:59,110 --> 00:21:59,027
<i>- No, he's not healing.
- I think he's actually</i>

470
00:21:59,110 --> 00:22:00,778
<i>getting worse.</i>

471
00:22:00,861 --> 00:22:02,279
<i>- The blood's turning,
- like, a black color.</i>

472
00:22:02,362 --> 00:22:04,032
What's wrong with him?

473
00:22:04,115 --> 00:22:05,158
<i>- What's wrong with him?
- I don't...</i>

474
00:22:05,241 --> 00:22:06,283
<i>- Do I have a PhD
- in lycanthropy?</i>

475
00:22:06,366 --> 00:22:07,827
<i>- How am I supposed
- to know that?</i>

476
00:22:07,910 --> 00:22:09,328
- We need to get
- him off the bus.

477
00:22:09,411 --> 00:22:10,914
- And take him where,
- a hospital?

478
00:22:10,997 --> 00:22:12,174
If he's dying, yeah.

479
00:22:14,292 --> 00:22:15,835
- Stiles, there's a rest
- area about a mile up.

480
00:22:15,918 --> 00:22:16,920
- Tell the coach
- to pull over.

481
00:22:17,003 --> 00:22:18,504
Yeah, I've been trying.

482
00:22:18,587 --> 00:22:19,714
- ALLISON: <i>Well,
- reason with him.</i>

483
00:22:19,797 --> 00:22:21,739
- Reason?
- Have you met this guy?

484
00:22:22,925 --> 00:22:24,043
Just try something.

485
00:22:26,179 --> 00:22:28,305
- Coach, it's five minutes
- for a bathroom break, okay?

486
00:22:28,388 --> 00:22:29,724
- We've been on this thing
- for, like, three hours...

487
00:22:29,807 --> 00:22:30,690
(BLOWS WHISTLE)

488
00:22:31,725 --> 00:22:34,137
- It's 60 miles to
- the next rest stop...

489
00:22:34,603 --> 00:22:37,107
- Being cooped up for
- hours is not good...

490
00:22:37,190 --> 00:22:39,067
- You know, our bladders
- aren't exactly...

491
00:22:39,150 --> 00:22:40,275
- Coach, this is...
- (BLOWING WHISTLE REPEATEDLY)

492
00:22:40,358 --> 00:22:41,819
Can you...

493
00:22:41,902 --> 00:22:42,820
Please...

494
00:22:43,779 --> 00:22:45,531
Let me talk! I'm...

495
00:22:45,614 --> 00:22:46,616
- (LAUGHS)
- Every time...

496
00:22:46,699 --> 00:22:48,075
(BLOWING WHISTLE)

497
00:22:50,368 --> 00:22:51,370
- Get back to your seat,
- Stilinski!

498
00:22:51,453 --> 00:22:52,412
Okay!

499
00:22:53,789 --> 00:22:56,142
- Jared, keep your
- eyes on the horizon.

500
00:23:04,633 --> 00:23:05,509
Hey, Jared.

501
00:23:08,054 --> 00:23:09,263
How you doing?

502
00:23:12,641 --> 00:23:13,934
(ALL COUGHING)

503
00:23:14,810 --> 00:23:16,354
(STUDENTS CLAMORING)

504
00:23:18,147 --> 00:23:20,608
Jared, you suck!

505
00:23:20,691 --> 00:23:22,611
Hey, somebody grab

506
00:23:22,694 --> 00:23:20,608
some towels or a mop

507
00:23:20,691 --> 00:23:24,695
or a new bus.

508
00:23:31,535 --> 00:23:32,536
(GROANING)

509
00:23:36,540 --> 00:23:38,776
- Oh, my God.
- Why didn't you tell us?

510
00:23:39,793 --> 00:23:40,545
Sorry.

511
00:23:40,628 --> 00:23:41,420
Okay.

512
00:23:41,503 --> 00:23:43,151
Just give us a second, okay?

513
00:23:44,798 --> 00:23:46,383
- This shouldn't
- be happening.

514
00:23:46,466 --> 00:23:48,303
- I've seen him heal
- from worse than this.

515
00:23:48,386 --> 00:23:50,345
- Okay, what do we do then?
- Do we just call an ambulance?

516
00:23:50,428 --> 00:23:50,345
- What if...
- What if it's too late?

517
00:23:50,428 --> 00:23:51,722
What if they can't help?

518
00:23:51,805 --> 00:23:53,390
We gotta do something.

519
00:23:53,473 --> 00:23:56,270
- You know,
- it could be psychological.

520
00:23:56,394 --> 00:23:57,603
- STILES: What do you mean,
- like, psychosomatic?

521
00:23:57,686 --> 00:23:58,812
Somatoformic.

522
00:24:00,606 --> 00:24:03,371
- A physical illness
- from a psychogenic cause.

523
00:24:04,651 --> 00:24:06,321
Yes, it's all in his head.

524
00:24:06,404 --> 00:24:07,905
STILES: All in his head?

525
00:24:07,988 --> 00:24:08,988
Because of Derek.

526
00:24:10,199 --> 00:24:10,116
- He's not letting
- himself heal

527
00:24:10,199 --> 00:24:12,285
'cause Derek died.

528
00:24:12,368 --> 00:24:13,898
ALLISON: So what do we do?

529
00:24:16,997 --> 00:24:18,207
Stitch him up.

530
00:24:18,916 --> 00:24:19,959
(EXHALES)

531
00:24:20,042 --> 00:24:21,794
I'm serious.

532
00:24:21,877 --> 00:24:21,794
- Maybe all he
- needs to do is just

533
00:24:21,877 --> 00:24:23,754
believe it's healing.

534
00:24:36,683 --> 00:24:38,291
DEATON:

535
00:24:38,374 --> 00:24:36,600
Someone please turn the sign

536
00:24:36,683 --> 00:24:40,021
on the front door to "closed."

537
00:24:40,104 --> 00:24:41,516
This could take a while.

538
00:24:45,651 --> 00:24:46,695
He's gonna need

539
00:24:46,778 --> 00:24:45,568
another shirt.

540
00:24:45,651 --> 00:24:47,862
Where's his bag?

541
00:24:47,945 --> 00:24:47,862
- Um, I'm gonna get it.
- I hate needles

542
00:24:47,945 --> 00:24:50,365
anyway, so...

543
00:24:50,448 --> 00:24:51,866
- Uh, do you know
- what you're doing?

544
00:24:51,949 --> 00:24:53,368
Yeah, my father taught me.

545
00:24:53,451 --> 00:24:54,744
- STILES: I mean,
- how fast are you gonna...

546
00:24:54,827 --> 00:24:56,495
- I mean, the bus, like,
- the bus could leave.

547
00:24:56,578 --> 00:24:57,830
- Okay, just make
- sure it doesn't leave.

548
00:24:57,913 --> 00:24:59,332
I can help. Come on.

549
00:25:00,624 --> 00:25:01,834
ALLISON: Okay.

550
00:25:02,793 --> 00:25:04,045
Okay, stay with me.

551
00:25:04,128 --> 00:25:06,246
- Stay with me, okay?
- Stay with me.

552
00:25:07,047 --> 00:25:08,299
I'm tired.

553
00:25:08,382 --> 00:25:09,759
- Scott, just
- look at me, okay?

554
00:25:09,842 --> 00:25:11,254
Just keep looking at me.

555
00:25:17,350 --> 00:25:18,225
Come on.

556
00:25:19,643 --> 00:25:21,603
Come on. Come on.

557
00:25:22,813 --> 00:25:24,166
VICTORIA: Unbelievable.

558
00:25:25,941 --> 00:25:28,611
One simple little task?

559
00:25:28,694 --> 00:25:28,611
- You can't thread
- a needle?

560
00:25:28,694 --> 00:25:29,945
I'm trying.

561
00:25:32,614 --> 00:25:33,638
Well, you want

562
00:25:33,721 --> 00:25:34,784
my sympathy?

563
00:25:34,867 --> 00:25:36,786
- Because you're just
- a 17-year-old little girl

564
00:25:36,869 --> 00:25:39,575
- and this is all too
- much for you to handle.

565
00:25:40,247 --> 00:25:42,250
Well, get over it.

566
00:25:42,333 --> 00:25:43,542
Thread the needle.

567
00:25:43,625 --> 00:25:45,449
- My hands won't
- stop shaking.

568
00:25:46,712 --> 00:25:49,465
Breathe. Allison, breathe.

569
00:25:50,132 --> 00:25:51,634
(BREATHES DEEPLY)

570
00:25:51,717 --> 00:25:52,634
Try it again.

571
00:26:01,018 --> 00:26:02,560
(GRUNTS IN FRUSTRATION)

572
00:26:03,561 --> 00:26:05,273
VICTORIA: Okay.

573
00:26:05,356 --> 00:26:07,275
- How do we approach
- a situation like this?

574
00:26:07,358 --> 00:26:08,401
(WHIMPERS)

575
00:26:08,484 --> 00:26:09,526
Allison!

576
00:26:09,609 --> 00:26:10,987
Clinically.

577
00:26:11,070 --> 00:26:12,154
VICTORIA: And?

578
00:26:13,197 --> 00:26:15,550
- And unemotional...
- And unemotionally.

579
00:26:16,367 --> 00:26:18,141
VICTORIA:

580
00:26:18,224 --> 00:26:16,284
Then stop crying,

581
00:26:16,367 --> 00:26:20,037
and do it.

582
00:26:20,120 --> 00:26:21,122
(ALLISON SNIFFLES)

583
00:26:21,205 --> 00:26:22,580
(BREATHES DEEPLY)

584
00:26:41,475 --> 00:26:43,394
Stay with me, stay with me.

585
00:26:44,144 --> 00:26:45,980
(BLOWS WHISTLE) Let's go.

586
00:26:46,063 --> 00:26:47,005
Back on the bus!

587
00:26:54,447 --> 00:26:56,656
Okay. Scott.

588
00:27:02,746 --> 00:27:03,621
Scott?

589
00:27:08,377 --> 00:27:09,336
Scott?

590
00:27:17,344 --> 00:27:18,429
(PANTING)

591
00:27:29,440 --> 00:27:30,524
ALLISON: <i>Scott.</i>

592
00:27:32,192 --> 00:27:33,152
<i>Scott?</i>

593
00:27:34,570 --> 00:27:35,570
- Scott!
- (GASPS)

594
00:27:37,864 --> 00:27:39,366
It's my fault.

595
00:27:40,200 --> 00:27:41,327
Scott, look at me.

596
00:27:44,538 --> 00:27:45,581
It's okay.

597
00:27:50,628 --> 00:27:51,628
Did you do that?

598
00:27:51,711 --> 00:27:52,588
Yeah.

599
00:27:55,007 --> 00:27:55,882
Nice.

600
00:27:56,300 --> 00:27:57,343
(LAUGHS)

601
00:27:59,303 --> 00:28:00,304
Can you stand?

602
00:28:01,096 --> 00:28:02,139
(GRUNTS)

603
00:28:02,973 --> 00:28:04,517
Okay. Put this on.

604
00:28:12,191 --> 00:28:13,775
(GASPS) Whoa.

605
00:28:15,027 --> 00:28:16,737
Where are you going?

606
00:28:16,820 --> 00:28:18,824
Uh, I was gonna go get

607
00:28:18,907 --> 00:28:20,950
some food to eat.

608
00:28:21,033 --> 00:28:22,916
- Oh, cool.
- I'll come with you.

609
00:28:23,327 --> 00:28:24,870
- Nah, dude, it's okay.
- I can eat alone.

610
00:28:24,953 --> 00:28:26,189
What are you getting?

611
00:28:26,413 --> 00:28:27,414
Uh...

612
00:28:28,207 --> 00:28:29,875
Mexican.

613
00:28:29,958 --> 00:28:29,875
- Dude,
- I love Mexican...

614
00:28:29,958 --> 00:28:31,418
Isaac.

615
00:28:33,879 --> 00:28:35,644
- I can eat alone,
- it's okay.

616
00:28:36,298 --> 00:28:37,924
You're not going alone.

617
00:28:38,300 --> 00:28:39,343
Come on.

618
00:28:43,430 --> 00:28:44,806
(ENGINE WHIRRING)

619
00:28:53,566 --> 00:28:56,652
- We're just gonna talk to him,
- try to reason with him.

620
00:28:56,735 --> 00:28:57,861
That's it.

621
00:29:00,531 --> 00:29:02,032
What?

622
00:29:02,115 --> 00:29:03,868
- Nothing.
- It's just that...

623
00:29:03,992 --> 00:29:06,051
- I'm actually
- kind of hungry now.

624
00:29:08,121 --> 00:29:10,124
So am I.

625
00:29:10,207 --> 00:29:11,855
- Is he okay?
- Are you okay?

626
00:29:13,001 --> 00:29:14,921
- Yeah. Stiles.
- Where's Stiles?

627
00:29:15,045 --> 00:29:16,464
Trying to stall Coach.

628
00:29:16,547 --> 00:29:17,507
We still don't have gas.

629
00:29:17,590 --> 00:29:18,674
I'm not leaving him.

630
00:29:18,757 --> 00:29:19,675
- Then we have to
- leave the car.

631
00:29:19,758 --> 00:29:21,219
- Sounds good.
- What?

632
00:29:21,343 --> 00:29:23,179
- That wasn't
- an actual suggestion.

633
00:29:23,262 --> 00:29:24,179
Allison, wait.

634
00:29:25,681 --> 00:29:27,558
Ah. Screw it.

635
00:29:38,694 --> 00:29:40,112
You didn't come alone.

636
00:29:40,195 --> 00:29:42,739
Yeah. This is Isaac.

637
00:29:42,822 --> 00:29:44,646
- I'm not talking
- about Isaac.

638
00:29:51,498 --> 00:29:52,958
- You knew
- I would do this?

639
00:29:53,041 --> 00:29:54,544
Derek, don't.

640
00:29:54,627 --> 00:29:56,795
- You can't do this
- and no one gets hurt.

641
00:29:56,878 --> 00:29:58,702
- If someone else dies...
- Him.

642
00:29:59,590 --> 00:30:00,716
Just him.

643
00:30:01,091 --> 00:30:02,175
Just me?

644
00:30:04,177 --> 00:30:06,056
Now, how's a blind man

645
00:30:06,139 --> 00:30:04,094
find his way into

646
00:30:04,177 --> 00:30:08,098
a place like this

647
00:30:08,807 --> 00:30:10,601
all on his own?

648
00:30:12,686 --> 00:30:13,937
(TENSE MUSIC)

649
00:30:23,238 --> 00:30:24,323
(GROWLS)

650
00:30:33,582 --> 00:30:34,750
(GROWLS)

651
00:30:53,411 --> 00:30:55,938
- SCOTT: Stiles,
- what's happening?

652
00:30:56,021 --> 00:30:57,732
They went after him.

653
00:30:57,815 --> 00:30:57,732
- I told him what was
- happening with you,

654
00:30:57,815 --> 00:30:59,400
and he just went after him.

655
00:30:59,483 --> 00:31:00,610
Who, Boyd?

656
00:31:00,693 --> 00:31:02,027
(GRUNTING)

657
00:31:03,111 --> 00:31:05,405
Isaac, Isaac, Isaac!

658
00:31:06,072 --> 00:31:07,032
ISAAC: Back off!

659
00:31:07,115 --> 00:31:07,949
SCOTT: Stop.

660
00:31:08,867 --> 00:31:09,868
Isaac!

661
00:31:12,621 --> 00:31:13,974
(INDISTINCT WHISPERING)

662
00:31:18,168 --> 00:31:19,252
(PANTING)

663
00:31:28,595 --> 00:31:30,347
An animal clinic?

664
00:31:30,430 --> 00:31:33,268
- It's not as
- ordinary as it looks.

665
00:31:33,392 --> 00:31:34,353
The building's

666
00:31:34,436 --> 00:31:33,309
half made out

667
00:31:33,392 --> 00:31:35,436
of Mountain Ash.

668
00:31:35,519 --> 00:31:36,939
I'm not actually

669
00:31:37,022 --> 00:31:38,481
sure how to get in.

670
00:31:38,564 --> 00:31:40,816
- Well, maybe we could do
- what normal people do

671
00:31:40,899 --> 00:31:42,194
and knock on the door.

672
00:31:45,237 --> 00:31:46,473
- They're here.
- Who?

673
00:31:47,781 --> 00:31:48,741
All of them.

674
00:31:54,663 --> 00:31:55,873
How's our patient?

675
00:31:57,583 --> 00:31:58,542
Out cold.

676
00:31:59,543 --> 00:32:01,796
And the prognosis?

677
00:32:01,879 --> 00:32:03,422
Surprisingly optimistic.

678
00:32:04,506 --> 00:32:05,624
He's gonna make it.

679
00:32:06,592 --> 00:32:07,551
Hmm.

680
00:32:48,675 --> 00:32:51,440
- I think you might've
- overestimated his odds.

681
00:32:59,102 --> 00:33:00,187
- CORA: But how do we
- know who's in there?

682
00:33:00,270 --> 00:33:02,153
- Is it Derek
- or Ennis or both?

683
00:33:09,321 --> 00:33:10,741
(ROARS)

684
00:33:10,824 --> 00:33:12,282
(CAR ALARMS BEEPING)

685
00:33:12,365 --> 00:33:15,307
- Well, we know one thing,
- that wasn't for Derek.

686
00:33:15,702 --> 00:33:16,787
(GROWLS)

687
00:33:25,086 --> 00:33:26,254
(GROWLING)

688
00:33:36,181 --> 00:33:37,265
(GROWLS)

689
00:33:39,935 --> 00:33:41,269
(BOTH GRUNTING)

690
00:33:56,869 --> 00:33:57,953
(GROWLS)

691
00:34:15,929 --> 00:34:16,930
(SCREAMS)

692
00:34:20,266 --> 00:34:21,100
(GROANING)

693
00:34:38,326 --> 00:34:39,411
(GRUNTS)

694
00:34:50,505 --> 00:34:51,548
(COUGHS)

695
00:34:51,631 --> 00:34:52,549
Kill him.

696
00:34:56,762 --> 00:34:57,971
The others can go.

697
00:35:04,269 --> 00:35:05,896
You're beaten.

698
00:35:06,939 --> 00:35:08,774
Do it, Derek.

699
00:35:08,857 --> 00:35:11,443
Take the first step.

700
00:35:15,196 --> 00:35:17,073
- Are we serious
- with this kid?

701
00:35:17,156 --> 00:35:18,450
Look at him.

702
00:35:19,158 --> 00:35:20,410
He's an Alpha?

703
00:35:21,202 --> 00:35:22,621
To what?

704
00:35:22,704 --> 00:35:24,666
- A couple of
- useless teenagers?

705
00:35:24,790 --> 00:35:27,335
- Some have more
- promise than others.

706
00:35:28,794 --> 00:35:30,971
- Let him rise to
- the occasion then.

707
00:35:31,212 --> 00:35:32,840
What'll it be, Derek?

708
00:35:32,923 --> 00:35:35,133
Pack or family?

709
00:35:35,884 --> 00:35:36,802
Aah!

710
00:35:37,928 --> 00:35:38,971
(WHIMPERS)

711
00:35:55,654 --> 00:35:56,906
Aah!

712
00:35:56,989 --> 00:35:59,034
- Your eyes...
- Cover your eyes!

713
00:36:04,496 --> 00:36:05,624
Someone needs

714
00:36:05,707 --> 00:36:04,413
to help them.

715
00:36:04,496 --> 00:36:06,874
Not us.

716
00:36:06,957 --> 00:36:06,874
- I'm getting
- the consulting business

717
00:36:06,957 --> 00:36:09,125
back up and running,

718
00:36:09,208 --> 00:36:10,544
and you need to graduate.

719
00:36:10,627 --> 00:36:13,686
- That's a normal life.
- And it's what we agreed to.

720
00:36:17,759 --> 00:36:19,053
So we just ignore it?

721
00:36:19,136 --> 00:36:20,846
We stay out of it.

722
00:36:20,929 --> 00:36:24,106
- There's a pack of Alphas
- trying to kill my friends.

723
00:36:24,766 --> 00:36:26,477
- How do I stay
- out of that?

724
00:36:26,601 --> 00:36:28,729
- There's a saying for these
- kind of situations,

725
00:36:28,812 --> 00:36:31,342
- the kind you have to
- navigate carefully.

726
00:36:32,231 --> 00:36:34,526
- It's called,
- "threading the needle."

727
00:36:35,694 --> 00:36:35,611
- It's finding
- a safe path between

728
00:36:35,694 --> 00:36:38,321
two opposing forces.

729
00:36:39,656 --> 00:36:41,715
- Sounds like
- saving your own ass.

730
00:36:43,160 --> 00:36:45,370
They're not your family.

731
00:36:45,453 --> 00:36:45,370
- With all
- the family that I've lost,

732
00:36:45,453 --> 00:36:47,622
I could use a few friends.

733
00:36:49,290 --> 00:36:50,333
Allison.

734
00:36:53,045 --> 00:36:54,462
(TRIUMPHANT MUSIC)

735
00:37:13,815 --> 00:37:14,858
(GROWLS)

736
00:37:17,069 --> 00:37:18,611
(BOTH GROWLING)

737
00:37:49,434 --> 00:37:50,560
(GRUNTS)

738
00:37:57,109 --> 00:37:58,401
(BOTH GROWLING)

739
00:38:00,112 --> 00:38:01,154
(GRUNTS)

740
00:38:03,364 --> 00:38:04,490
(BOTH GRUNTING)

741
00:38:16,878 --> 00:38:17,963
(GROANS)

742
00:38:19,005 --> 00:38:20,257
(BOTH GRUNTING)

743
00:38:33,979 --> 00:38:35,313
(DISTANT CRASH)

744
00:38:49,286 --> 00:38:51,454
- All right. Let's go
- over this one more time.

745
00:38:51,537 --> 00:38:53,207
- So it's the
- sacrifices, right?

746
00:38:53,290 --> 00:38:54,772
Everything has to do

747
00:38:54,855 --> 00:38:53,207
with them and someone

748
00:38:53,290 --> 00:38:56,376
who thinks he's, like,

749
00:38:56,459 --> 00:38:57,295
a dark druid

750
00:38:57,378 --> 00:38:58,253
of some kind.

751
00:38:58,336 --> 00:38:59,984
Or actually is a dark druid.

752
00:39:00,255 --> 00:39:01,339
A Darach.

753
00:39:04,550 --> 00:39:07,097
- You know,
- some ancient cultures

754
00:39:08,888 --> 00:39:10,767
sacrificed people in

755
00:39:10,850 --> 00:39:12,809
preparation for battle.

756
00:39:16,437 --> 00:39:19,437
- So we got Alpha werewolves
- against a dark druid.

757
00:39:19,691 --> 00:39:20,733
Yeah.

758
00:39:22,527 --> 00:39:25,704
- You know, if he's really dead,
- it's not your fault.

759
00:39:27,573 --> 00:39:28,825
Maybe.

760
00:39:34,914 --> 00:39:36,917
- But remember that whole
- thing that we talked about

761
00:39:37,000 --> 00:39:38,649
where I wasn't accusing you

762
00:39:38,732 --> 00:39:40,420
of being there,

763
00:39:40,503 --> 00:39:43,033
- and if you were there,
- you shouldn't be?

764
00:39:46,467 --> 00:39:47,938
Thanks for not listening.

765
00:39:48,094 --> 00:39:49,179
(CHUCKLES)

766
00:39:54,767 --> 00:39:55,852
What?

767
00:39:58,563 --> 00:40:00,622
- I was just
- looking at your eyes.

768
00:40:03,900 --> 00:40:07,489
- I don't think you really
- know what you've gotten

769
00:40:07,572 --> 00:40:09,366
yourself into here.

770
00:40:11,284 --> 00:40:11,201
- It's a little late to
- be playing big brother,

771
00:40:11,284 --> 00:40:13,370
don't you think?

772
00:40:29,010 --> 00:40:30,053
(GASPS)

773
00:40:30,970 --> 00:40:32,264
(INTENSE MUSIC)

