﻿1
00:00:01,543 --> 00:00:02,837
- DEREK:
- <i>Previously on</i> Teen Wolf...

2
00:00:02,920 --> 00:00:04,380
- DEATON: <i>If a Druid went
- down the wrong path,</i>

3
00:00:04,463 --> 00:00:06,841
<i>- there's a Gaelic word
- for that as well, Darach.</i>

4
00:00:06,924 --> 00:00:06,841
- If these aren't
- random killings,

5
00:00:06,924 --> 00:00:08,426
then what are they?

6
00:00:08,509 --> 00:00:10,094
<i>Sacrifices.</i>

7
00:00:10,177 --> 00:00:11,637
- DEATON:
- <i>Virgins, healers, warriors...</i>

8
00:00:11,720 --> 00:00:13,453
How do you know

9
00:00:13,536 --> 00:00:11,637
your Dark Druid

10
00:00:11,720 --> 00:00:15,307
isn't your wise veterinarian?

11
00:00:15,390 --> 00:00:15,307
- He's been tracking
- and marking everything.

12
00:00:15,390 --> 00:00:17,810
All the dead bodies.

13
00:00:17,893 --> 00:00:19,478
- I'm not a psychic.
- You're something!

14
00:00:19,561 --> 00:00:20,938
(SHRIEKING)

15
00:00:38,622 --> 00:00:39,915
(DOOR CLOSES)

16
00:01:11,363 --> 00:01:13,115
(DOOR OPENS)

17
00:01:13,198 --> 00:01:14,825
(INDISTINCT CHATTER)

18
00:01:16,117 --> 00:01:18,120
- What are you guys
- doing here so late?

19
00:01:18,203 --> 00:01:19,997
- Practice for
- a recital tomorrow.

20
00:01:20,080 --> 00:01:21,373
Why? Something wrong?

21
00:01:25,044 --> 00:01:26,921
- There is something wrong,
- isn't there?

22
00:01:27,004 --> 00:01:30,090
- Someone made a 911 call.
- All of you need to leave now.

23
00:01:30,173 --> 00:01:33,232
- If you see anyone else,
- tell them the same thing.

24
00:01:37,514 --> 00:01:40,560
- Dispatch, this is unit ten.
- Do you copy?

25
00:01:42,519 --> 00:01:44,647
Dispatch, do you copy?

26
00:01:44,730 --> 00:01:45,898
(STATIC BUZZING)

27
00:01:47,106 --> 00:01:48,943
(FAINT, ECHOING CHANTS)

28
00:01:50,027 --> 00:01:51,695
(CHANTING GROWS LOUDER)

29
00:01:54,531 --> 00:01:55,449
(LOUD BUZZING)

30
00:01:55,532 --> 00:01:56,742
(GASPS)

31
00:01:57,451 --> 00:01:58,284
(DOOR SLAMS)

32
00:02:27,856 --> 00:02:30,609
- This is Deputy Graeme
- with the sheriff's department.

33
00:02:30,692 --> 00:02:31,924
Step out with your

34
00:02:32,007 --> 00:02:33,320
hands in the air.

35
00:02:33,921 --> 00:02:36,448
- This is
- the sheriff's department.

36
00:02:36,531 --> 00:02:39,451
Come out now.

37
00:02:52,339 --> 00:02:53,757
(SHOWER RUNNING)

38
00:03:07,855 --> 00:03:09,064
(GASPS)

39
00:03:14,611 --> 00:03:15,612
(GROANS)

40
00:03:18,657 --> 00:03:20,034
(GRUNTS)

41
00:03:37,092 --> 00:03:38,176
Where is she?

42
00:03:38,259 --> 00:03:39,259
LYDIA: Over here.

43
00:03:41,805 --> 00:03:43,570
- Lydia?
- It's the same thing.

44
00:03:43,682 --> 00:03:45,183
Same thing as the pool.

45
00:03:45,266 --> 00:03:47,144
- I got into the car heading
- somewhere totally different,

46
00:03:47,227 --> 00:03:49,063
and ended up here.

47
00:03:49,146 --> 00:03:51,273
- And you told me to call you
- if there's a dead body.

48
00:03:51,356 --> 00:03:52,858
- You found a dead body?
- Not yet.

49
00:03:52,941 --> 00:03:54,652
- "Not yet"?
- What do you mean "not yet"?

50
00:03:54,735 --> 00:03:54,652
- You're supposed to call
- us after you

51
00:03:54,735 --> 00:03:56,779
find the dead body.

52
00:03:56,862 --> 00:03:56,779
- No, I'm not doing that again.
- You find the dead

53
00:03:56,862 --> 00:03:59,364
body from now on.

54
00:03:59,447 --> 00:04:01,117
- How are we supposed
- to find the dead body?

55
00:04:01,200 --> 00:04:02,868
- You're always the one
- finding the dead body.

56
00:04:02,951 --> 00:04:04,203
Guys.

57
00:04:06,496 --> 00:04:07,791
I found the dead body.

58
00:05:01,093 --> 00:05:02,970
Excuse me.

59
00:05:03,053 --> 00:05:04,285
Hey!

60
00:05:04,368 --> 00:05:02,970
Hey, hey, hey.

61
00:05:03,053 --> 00:05:05,680
Back it up.

62
00:05:08,934 --> 00:05:10,144
I know what you're thinking.

63
00:05:10,227 --> 00:05:12,270
- I know you've
- got all these ideas

64
00:05:12,353 --> 00:05:14,148
- about patterns and
- people dying in threes...

65
00:05:14,231 --> 00:05:15,859
Dad, murdered, okay?

66
00:05:15,942 --> 00:05:17,609
Sacrificed, actually.

67
00:05:17,692 --> 00:05:19,425
I've got half the state,

68
00:05:19,508 --> 00:05:17,609
including the FBI,

69
00:05:17,692 --> 00:05:21,279
coming in on this.

70
00:05:21,362 --> 00:05:23,157
- They're not getting away
- with killing one of our own.

71
00:05:23,240 --> 00:05:24,866
Dad, they killed Tara.

72
00:05:26,952 --> 00:05:26,869
- You know,
- how many times did she

73
00:05:26,952 --> 00:05:28,913
help me with my math homework

74
00:05:28,996 --> 00:05:31,644
- when I had to wait at
- the station for you?

75
00:05:31,999 --> 00:05:34,626
Just get to class, okay?

76
00:05:45,762 --> 00:05:47,681
- I heard about
- the recital tonight,

77
00:05:47,764 --> 00:05:49,496
the thing to honor

78
00:05:49,579 --> 00:05:51,351
the losses at school.

79
00:05:51,434 --> 00:05:52,646
They were murders,

80
00:05:52,729 --> 00:05:54,021
Dad, not losses.

81
00:05:55,480 --> 00:05:56,899
- But your friends
- will be there, right?

82
00:05:56,982 --> 00:05:58,316
Yeah, I guess.

83
00:05:58,399 --> 00:05:59,734
Want me to take you?

84
00:06:01,444 --> 00:06:02,863
- I don't think I'm
- feeling up for it.

85
00:06:02,946 --> 00:06:04,865
Okay. I get it.

86
00:06:13,456 --> 00:06:16,711
- Take as many days as you need.
- School can wait.

87
00:06:34,811 --> 00:06:35,645
(RUSTLING)

88
00:07:01,338 --> 00:07:02,506
- What do you
- think you're doing?

89
00:07:02,589 --> 00:07:04,382
You weren't at school.

90
00:07:04,465 --> 00:07:06,583
- Scott send you to
- check up on me?

91
00:07:07,302 --> 00:07:09,008
Maybe he's worried about you.

92
00:07:10,013 --> 00:07:11,431
I can take care of myself.

93
00:07:11,514 --> 00:07:13,683
Yeah, I've noticed.

94
00:07:15,269 --> 00:07:16,270
More than once.

95
00:07:18,521 --> 00:07:20,734
Idioms, analogies,

96
00:07:20,817 --> 00:07:23,068
metaphors, and similes,

97
00:07:23,151 --> 00:07:26,034
- all tools the writer
- uses to tell their story.

98
00:07:28,365 --> 00:07:29,930
Lydia, I wasn't aware

99
00:07:30,013 --> 00:07:28,282
you had so many

100
00:07:28,365 --> 00:07:31,618
hidden talents.

101
00:07:31,701 --> 00:07:33,878
- You and every guy
- I've ever dated.

102
00:07:35,580 --> 00:07:37,917
- Well, that was an idiom,
- by the way.

103
00:07:41,878 --> 00:07:43,797
- Idioms are
- something of a secret

104
00:07:43,880 --> 00:07:45,821
to the people who know

105
00:07:45,904 --> 00:07:47,926
the language or the culture.

106
00:07:51,096 --> 00:07:52,662
They're phrases

107
00:07:52,745 --> 00:07:51,013
that only make sense

108
00:07:51,096 --> 00:07:54,350
if you know key words.

109
00:07:54,433 --> 00:07:56,518
- Saying "jump the gun"
- is meaningful only if you know

110
00:07:56,601 --> 00:07:58,813
- about
- the starting gun in a race,

111
00:07:58,937 --> 00:08:00,815
or a phrase like

112
00:08:00,898 --> 00:08:02,816
"seeing the whole board."

113
00:08:02,899 --> 00:08:03,984
Like chess.

114
00:08:04,067 --> 00:08:05,303
That's right, Stiles.

115
00:08:05,610 --> 00:08:06,736
Do you play?

116
00:08:07,570 --> 00:08:09,030
No. My father does.

117
00:08:11,408 --> 00:08:14,579
- Now, when does
- an idiom become a cliche?

118
00:08:14,702 --> 00:08:14,619
- I think I can get to Ethan.
- I'm pretty sure I

119
00:08:14,702 --> 00:08:17,497
can make him talk.

120
00:08:18,915 --> 00:08:20,974
- What do you want
- to do that for?

121
00:08:21,084 --> 00:08:23,671
- The Druids are emissaries,
- right?

122
00:08:23,795 --> 00:08:26,631
- So what if the Darach
- was an emissary to the Alphas?

123
00:08:26,714 --> 00:08:28,384
- Okay, first of all,
- I cannot believe

124
00:08:28,467 --> 00:08:30,052
- that we've gotten to the point
- where a sentence like,

125
00:08:30,135 --> 00:08:30,052
- "What if the Darach
- was an emissary

126
00:08:30,135 --> 00:08:31,803
to the Alphas?"

127
00:08:31,886 --> 00:08:33,138
actually makes sense to me.

128
00:08:33,221 --> 00:08:34,472
- Second of all,
- we're gonna have

129
00:08:34,555 --> 00:08:35,473
- a huge problem
- getting to Ethan.

130
00:08:35,556 --> 00:08:36,892
What's that?

131
00:08:36,975 --> 00:08:38,852
Going through Aiden.

132
00:08:38,935 --> 00:08:40,854
- This whole thing with Danny,
- it needs to stop.

133
00:08:40,937 --> 00:08:42,898
He's harmless.

134
00:08:42,981 --> 00:08:44,608
- And Lydia's the one
- we're supposed to worry about.

135
00:08:44,691 --> 00:08:46,610
- Then why are you
- still talking to Danny?

136
00:08:46,693 --> 00:08:48,399
What difference does it make?

137
00:08:49,612 --> 00:08:51,448
- What do you think
- we're doing here?

138
00:08:51,531 --> 00:08:53,200
- You know we're not actual
- high school students, right?

139
00:08:53,283 --> 00:08:55,119
- We're here to
- eliminate a threat,

140
00:08:55,202 --> 00:08:57,914
- not hold hands and
- pass notes in class.

141
00:08:58,038 --> 00:08:57,955
- And now,
- we know he's harmless.

142
00:08:58,038 --> 00:09:00,957
Threat eliminated.

143
00:09:02,750 --> 00:09:04,398
You're starting to like him.

144
00:09:04,627 --> 00:09:06,504
So what?

145
00:09:06,587 --> 00:09:08,299
So if Deucalion asks you,

146
00:09:08,382 --> 00:09:10,175
would you kill him?

147
00:09:11,385 --> 00:09:13,974
- If Deucalion asks you,
- would you kill me?

148
00:09:14,513 --> 00:09:17,057
Stop talking to Danny.

149
00:09:20,018 --> 00:09:22,229
- Or I'm gonna rip
- the flesh off his face

150
00:09:22,312 --> 00:09:24,398
and eat it.

151
00:09:24,481 --> 00:09:24,398
- Ever since he's
- been back at school,

152
00:09:24,481 --> 00:09:26,275
they're always together.

153
00:09:26,358 --> 00:09:28,711
- How are we gonna
- separate them again?

154
00:09:35,367 --> 00:09:36,535
What now?

155
00:09:48,004 --> 00:09:49,240
What's that look for?

156
00:09:50,924 --> 00:09:52,676
- Nothing.
- I'm just kind of surprised.

157
00:09:52,759 --> 00:09:54,178
- You've barely
- talked to me since...

158
00:09:54,261 --> 00:09:56,013
Since what?

159
00:09:56,096 --> 00:09:58,140
Since you killed Boyd?

160
00:09:58,223 --> 00:09:59,694
I told you that was Kali.

161
00:10:00,434 --> 00:10:01,787
I didn't have a choice.

162
00:10:02,769 --> 00:10:04,896
I thought you were all Alphas.

163
00:10:04,979 --> 00:10:06,587
Yeah, well, it's not

164
00:10:06,670 --> 00:10:08,317
as democratic as it sounds.

165
00:10:08,400 --> 00:10:09,734
- If you're thinking I should
- be all filled with remorse,

166
00:10:09,817 --> 00:10:11,820
- just try and remember
- Derek killed Ennis.

167
00:10:11,903 --> 00:10:11,820
- So it's his turn
- to kill someone now.

168
00:10:11,903 --> 00:10:14,281
Is that it?

169
00:10:14,364 --> 00:10:16,741
Maybe.

170
00:10:16,824 --> 00:10:19,942
- Maybe like the time
- he and Boyd tried to kill you.

171
00:10:20,954 --> 00:10:22,484
How'd you know about that?

172
00:10:29,546 --> 00:10:31,214
What the hell is that?

173
00:10:33,716 --> 00:10:34,759
Derek.

174
00:10:43,560 --> 00:10:45,021
Why are you

175
00:10:45,104 --> 00:10:43,477
even talking to me?

176
00:10:43,560 --> 00:10:46,604
I helped kill your friend.

177
00:10:46,687 --> 00:10:47,939
- How do you know I'm not
- gonna kill another one?

178
00:10:48,022 --> 00:10:51,069
- Is he looking at me?
- Are you threatening me?

179
00:10:51,192 --> 00:10:52,444
- You know what I'm gonna do?
- I'm going to break off

180
00:10:52,527 --> 00:10:55,031
- an extra-large
- branch of Mountain Ash,

181
00:10:55,155 --> 00:10:56,532
- wrap it in wolfsbane,
- roll it in mistletoe,

182
00:10:56,615 --> 00:10:57,908
- and shove it up
- your freaking...

183
00:10:57,991 --> 00:11:00,494
Stiles, okay. We get it.

184
00:11:02,412 --> 00:11:04,540
We're talking to you

185
00:11:04,623 --> 00:11:06,708
- because I know that
- you didn't want to kill Boyd.

186
00:11:06,791 --> 00:11:09,169
- And I think that if something
- like that happened now,

187
00:11:09,252 --> 00:11:10,421
you wouldn't do it again.

188
00:11:10,504 --> 00:11:12,130
- You don't know
- what we owe them,

189
00:11:12,213 --> 00:11:14,216
especially Deucalion.

190
00:11:14,299 --> 00:11:16,385
- We weren't like Kali and Ennis
- when we met him.

191
00:11:16,468 --> 00:11:17,593
We weren't Alphas.

192
00:11:17,676 --> 00:11:18,761
What were you?

193
00:11:20,305 --> 00:11:21,139
Omegas.

194
00:11:22,474 --> 00:11:24,059
- Derek?
- Aiden, stop, please.

195
00:11:24,142 --> 00:11:25,060
I'm right here, Derek.

196
00:11:25,143 --> 00:11:26,520
I'll scream.

197
00:11:26,603 --> 00:11:29,022
- You want a fight, Derek?
- Come and get me.

198
00:11:29,105 --> 00:11:29,981
(GRUNTING)

199
00:11:30,649 --> 00:11:31,483
(GROWLS)

200
00:11:33,109 --> 00:11:35,529
- In actual wolf packs,
- Omegas are the scapegoat,

201
00:11:35,612 --> 00:11:37,197
the last to eat,

202
00:11:37,280 --> 00:11:37,197
- the one who has
- to take the abuse

203
00:11:37,280 --> 00:11:39,491
from the rest of the pack.

204
00:11:39,574 --> 00:11:41,076
- So you and your brother were,
- like, the bitches of the pack?

205
00:11:41,159 --> 00:11:42,453
Something like that.

206
00:11:42,536 --> 00:11:43,912
What happened?

207
00:11:43,995 --> 00:11:45,581
They were killers.

208
00:11:45,664 --> 00:11:48,041
- I mean, people talk
- about us as monsters.

209
00:11:48,124 --> 00:11:50,502
- Well, they were the ones
- who gave us the reputation.

210
00:11:50,585 --> 00:11:51,901
And our Alpha was

211
00:11:51,984 --> 00:11:53,338
the worst of them.

212
00:11:53,421 --> 00:11:55,841
- Why didn't you
- guys just fight back?

213
00:11:55,965 --> 00:11:58,885
- Form Voltron Wolf, you know?
- Kick everyone's asses?

214
00:11:58,968 --> 00:12:01,305
- We couldn't, we didn't know
- how to control it back then.

215
00:12:01,388 --> 00:12:03,557
- Deucalion taught you.
- And then, we fought.

216
00:12:03,640 --> 00:12:06,017
- We took down
- the whole pack, one-by-one.

217
00:12:06,100 --> 00:12:07,395
And by the time we

218
00:12:07,478 --> 00:12:06,017
got to our Alpha,

219
00:12:06,100 --> 00:12:08,853
he was begging for his life.

220
00:12:10,271 --> 00:12:11,939
And we tore him apart.

221
00:12:13,358 --> 00:12:14,568
Literally.

222
00:12:14,651 --> 00:12:16,122
What about your emissary?

223
00:12:18,363 --> 00:12:21,075
- They're all dead?
- Kali and Ennis', too?

224
00:12:21,199 --> 00:12:23,327
- All of them
- except for Deucalion's.

225
00:12:23,410 --> 00:12:24,703
You mean Morell?

226
00:12:26,329 --> 00:12:27,998
(GASPS)

227
00:12:28,081 --> 00:12:29,333
- What?
- What's wrong? Are you hurt?

228
00:12:29,416 --> 00:12:31,209
Not me. My brother.

229
00:12:32,168 --> 00:12:33,002
(ROARING)

230
00:12:35,505 --> 00:12:36,388
(BONE CRACKING)

231
00:12:39,634 --> 00:12:40,510
(GROWLS)

232
00:12:43,012 --> 00:12:43,888
(GROANS)

233
00:12:48,393 --> 00:12:50,978
Aiden, stop! Stop!

234
00:12:55,525 --> 00:12:57,068
Stop!

235
00:12:57,151 --> 00:12:58,027
(GROWLS)

236
00:13:01,573 --> 00:13:03,492
Aiden, you can't do this!

237
00:13:03,575 --> 00:13:04,618
She came at me!

238
00:13:04,701 --> 00:13:06,537
It doesn't matter!

239
00:13:06,620 --> 00:13:06,537
- Kali gave Derek
- until the next full moon.

240
00:13:06,620 --> 00:13:09,581
You can't touch him or her.

241
00:13:27,766 --> 00:13:30,119
- Hey, guys,
- I think she's pretty hurt.

242
00:13:31,894 --> 00:13:35,065
- Okay, okay, hold on a second.
- Your dad's the killer?

243
00:13:35,148 --> 00:13:35,065
- No.
- I mean, I don't think he is.

244
00:13:35,148 --> 00:13:38,151
At least I hope he isn't.

245
00:13:38,234 --> 00:13:40,696
- You hope he isn't
- the serial-killing Dark Druid

246
00:13:40,779 --> 00:13:41,905
- who's been
- slashing people's throats?

247
00:13:41,988 --> 00:13:43,157
- Yeah.
- Right.

248
00:13:43,281 --> 00:13:44,575
- Do you wanna help me or not?
- Yeah,

249
00:13:44,658 --> 00:13:44,575
- I'm just trying to
- get all the cards

250
00:13:44,658 --> 00:13:46,742
on the table here.

251
00:13:46,825 --> 00:13:48,328
See the marks?

252
00:13:48,411 --> 00:13:49,829
- There are five more
- bodies to be found

253
00:13:49,912 --> 00:13:52,324
- but it doesn't say
- who the bodies are.

254
00:13:54,875 --> 00:13:56,253
What are you doing?

255
00:13:56,336 --> 00:13:58,338
- Something I
- learned from my father.

256
00:13:58,421 --> 00:13:59,964
- Take a step back.
- Look at the whole picture.

257
00:14:00,047 --> 00:14:02,050
- Sometimes, you see things
- you wouldn't notice

258
00:14:02,133 --> 00:14:03,636
if you were up close

259
00:14:03,719 --> 00:14:02,050
when all you're

260
00:14:02,133 --> 00:14:05,303
looking at are the details.

261
00:14:15,480 --> 00:14:17,148
Look at that. You see that?

262
00:14:20,652 --> 00:14:21,778
Whoa.

263
00:14:21,861 --> 00:14:23,154
What is that?

264
00:14:23,237 --> 00:14:25,282
A five-fold knot.

265
00:14:25,365 --> 00:14:26,907
It's a Celtic symbol.

266
00:14:33,498 --> 00:14:34,833
Virgins.

267
00:14:38,127 --> 00:14:39,587
Warriors.

268
00:14:40,714 --> 00:14:41,756
Healers.

269
00:14:44,133 --> 00:14:45,343
Philosophers.

270
00:14:48,555 --> 00:14:49,681
Guardians.

271
00:15:06,698 --> 00:15:08,366
You okay?

272
00:15:08,449 --> 00:15:09,744
She doesn't look okay.

273
00:15:10,827 --> 00:15:12,119
I'll heal.

274
00:15:13,830 --> 00:15:14,706
Whoa.

275
00:15:15,415 --> 00:15:17,584
I said I'm fine.

276
00:15:17,667 --> 00:15:20,337
- Do you realize
- how suicidally crazy that was?

277
00:15:20,420 --> 00:15:21,713
- What were you
- thinking going after them?

278
00:15:21,796 --> 00:15:23,214
I did it for Boyd.

279
00:15:25,007 --> 00:15:26,510
- None of you were
- doing anything.

280
00:15:26,593 --> 00:15:27,927
We're trying.

281
00:15:28,010 --> 00:15:29,128
And you're failing.

282
00:15:30,221 --> 00:15:32,692
- You're just a bunch
- of stupid teenagers

283
00:15:33,474 --> 00:15:33,391
- running around, thinking that
- you can stop people

284
00:15:33,474 --> 00:15:36,310
from getting killed.

285
00:15:37,645 --> 00:15:38,835
But all you do

286
00:15:38,918 --> 00:15:40,148
is show up late.

287
00:15:40,231 --> 00:15:42,584
- All you really do
- is find the bodies.

288
00:15:47,029 --> 00:15:48,615
She's definitely a Hale.

289
00:15:50,658 --> 00:15:52,364
I'll make sure she gets home.

290
00:16:13,890 --> 00:16:15,596
Where the hell have you been?

291
00:16:16,851 --> 00:16:18,436
- Don't say that you needed
- to be alone for a while

292
00:16:18,519 --> 00:16:21,343
- because that is the single
- worst excuse ever.

293
00:16:23,775 --> 00:16:24,692
Oh.

294
00:16:25,777 --> 00:16:27,153
God, I'm sorry.

295
00:16:28,696 --> 00:16:31,461
- You really did need to
- be alone, didn't you?

296
00:16:32,074 --> 00:16:33,576
I'm here now.

297
00:16:34,994 --> 00:16:36,663
And you were safe. Trust me.

298
00:16:36,746 --> 00:16:38,582
I haven't felt safe,

299
00:16:38,665 --> 00:16:40,752
- partially
- because the evil twins

300
00:16:40,875 --> 00:16:43,587
- are walking around school
- like nothing happened.

301
00:16:43,670 --> 00:16:45,296
They're not gonna hurt you.

302
00:16:49,509 --> 00:16:51,177
(SCHOOL BELL RINGS)

303
00:16:51,260 --> 00:16:52,763
(SIGHING)

304
00:16:52,846 --> 00:16:56,015
- Some days, I just wanna take
- a sledgehammer to that bell.

305
00:16:56,098 --> 00:16:57,434
- Why don't you just
- come back with me?

306
00:16:57,517 --> 00:16:58,685
I can't.

307
00:17:01,479 --> 00:17:03,211
I've got three more classes

308
00:17:03,294 --> 00:17:01,396
and I put this

309
00:17:01,479 --> 00:17:05,066
recital together tonight.

310
00:17:05,149 --> 00:17:07,549
I organized it to honor

311
00:17:07,632 --> 00:17:10,071
the losses at the school,

312
00:17:10,154 --> 00:17:13,157
- and now, it just sounds
- really stupid, doesn't it?

313
00:17:13,240 --> 00:17:14,200
No.

314
00:17:15,075 --> 00:17:16,327
It sounds perfect.

315
00:17:52,154 --> 00:17:55,366
- Sorry, but I don't remember
- having any more appointments.

316
00:17:55,449 --> 00:17:57,201
You sure?

317
00:17:57,284 --> 00:18:00,226
- 'Cause I could use
- a little guidance right now.

318
00:18:03,457 --> 00:18:05,126
Philosophers?

319
00:18:05,209 --> 00:18:06,336
- ALLISON: <i>And guardians,
- which after last night</i>

320
00:18:06,419 --> 00:18:08,276
<i>has to mean something</i>

321
00:18:08,359 --> 00:18:10,256
<i>like law enforcement, right?</i>

322
00:18:10,339 --> 00:18:13,427
- Stiles,
- you have to tell your dad.

323
00:18:13,551 --> 00:18:13,468
- Tell him whatever you need
- but you have to

324
00:18:13,551 --> 00:18:15,053
get him to believe.

325
00:18:15,803 --> 00:18:17,722
<i>Tell your dad. Warn him.</i>

326
00:18:17,805 --> 00:18:19,390
Okay, okay, okay, I know.

327
00:18:20,850 --> 00:18:22,059
What are you gonna do?

328
00:18:22,142 --> 00:18:23,848
I'm gonna tell him the truth.

329
00:18:24,645 --> 00:18:26,351
And I'm gonna need your help.

330
00:18:28,733 --> 00:18:31,529
- Why are you
- bothering with me, Scott,

331
00:18:31,652 --> 00:18:34,072
- when you know
- the clock is ticking?

332
00:18:34,196 --> 00:18:36,992
- When you know someone else
- is about to be taken?

333
00:18:37,075 --> 00:18:38,493
By you.

334
00:18:38,576 --> 00:18:41,120
Come on, Scott.

335
00:18:41,203 --> 00:18:42,915
Shouldn't you leave

336
00:18:42,998 --> 00:18:41,120
the interrogations

337
00:18:41,203 --> 00:18:44,749
to someone like Stilinski?

338
00:18:44,832 --> 00:18:45,939
Are you the one

339
00:18:46,022 --> 00:18:47,168
killing people?

340
00:18:47,251 --> 00:18:49,505
- Are you listening
- to my heartbeat?

341
00:18:51,005 --> 00:18:52,590
(HEART PULSATES STEADILY)

342
00:18:53,883 --> 00:18:56,846
- No. I'm not
- the one killing people.

343
00:19:02,809 --> 00:19:05,269
The truth is,

344
00:19:05,352 --> 00:19:07,022
I'm all that

345
00:19:07,105 --> 00:19:05,269
stands between Deucalion

346
00:19:05,352 --> 00:19:08,815
and the lives of your friends.

347
00:19:08,898 --> 00:19:10,942
- I've been the one
- pulling the leash taut

348
00:19:11,025 --> 00:19:13,194
- when they're
- salivating for a bite.

349
00:19:13,277 --> 00:19:14,863
What do you mean?

350
00:19:14,946 --> 00:19:16,614
- He wants a true
- Alpha in his pack.

351
00:19:16,697 --> 00:19:19,034
He thinks it's you.

352
00:19:19,117 --> 00:19:21,578
- And a little distraction
- like a few human sacrifices

353
00:19:21,661 --> 00:19:24,331
- isn't gonna dissuade
- him from the prize.

354
00:19:24,455 --> 00:19:25,832
I'm not an Alpha.

355
00:19:25,915 --> 00:19:27,834
- But you're well on
- your way, aren't you?

356
00:19:27,917 --> 00:19:31,379
- Then what is he waiting for?
- What does he want me to do?

357
00:19:31,462 --> 00:19:33,070
He wants to make

358
00:19:33,153 --> 00:19:34,799
a killer out of you.

359
00:19:34,882 --> 00:19:38,428
That's what he does.

360
00:19:38,511 --> 00:19:40,139
But if I kill someone,

361
00:19:40,222 --> 00:19:38,428
I can't be

362
00:19:38,511 --> 00:19:41,931
a true Alpha, right?

363
00:19:42,431 --> 00:19:43,683
Exactly.

364
00:19:46,060 --> 00:19:48,856
- You want the psychologist's
- perspective?

365
00:19:48,980 --> 00:19:51,004
He's an obsessive

366
00:19:51,087 --> 00:19:48,897
who both desires you

367
00:19:48,980 --> 00:19:53,192
and is threatened by you.

368
00:19:54,610 --> 00:19:56,760
If the obsessive can't have

369
00:19:56,843 --> 00:19:59,032
the object of his desire,

370
00:19:59,115 --> 00:20:00,576
he'll choose to

371
00:20:00,659 --> 00:20:02,159
destroy it instead.

372
00:20:02,242 --> 00:20:05,289
- You'll either willingly
- become part of his pack,

373
00:20:05,412 --> 00:20:07,625
- or he'll make
- a killer out of you,

374
00:20:07,748 --> 00:20:09,606
destroying your potential

375
00:20:09,689 --> 00:20:11,627
to be a true Alpha.

376
00:20:13,212 --> 00:20:15,757
- Neither of those is
- ever going to happen.

377
00:20:15,840 --> 00:20:17,299
Don't be so sure.

378
00:20:18,885 --> 00:20:21,596
You're playing his game.

379
00:20:21,679 --> 00:20:23,557
And while you're trying to

380
00:20:23,640 --> 00:20:25,558
figure out what to do next,

381
00:20:25,641 --> 00:20:28,436
he's thinking 10 moves ahead,

382
00:20:28,519 --> 00:20:29,980
with checkmate

383
00:20:30,063 --> 00:20:31,605
already in sight.

384
00:21:42,760 --> 00:21:45,221
(SHRIEKS)

385
00:21:53,771 --> 00:21:55,565
- I don't get why no
- one's calling the police.

386
00:21:55,648 --> 00:21:57,358
- They're gonna make
- an announcement over the P.A.

387
00:21:57,441 --> 00:22:00,677
- That's not gonna do anything!
- I told you, he's gone.

388
00:22:01,570 --> 00:22:03,948
Like the others, taken.

389
00:22:04,031 --> 00:22:03,948
- MS. BLAKE: Okay. Look,
- we're just trying

390
00:22:04,031 --> 00:22:06,701
to understand, okay?

391
00:22:06,784 --> 00:22:06,701
- All we know is that
- Mr. Westover

392
00:22:06,784 --> 00:22:09,328
didn't show up for class.

393
00:22:09,411 --> 00:22:11,414
- And the last time
- that happened was Mr. Harris.

394
00:22:11,497 --> 00:22:12,916
Anyone heard from him lately?

395
00:22:12,999 --> 00:22:13,916
He's gone.

396
00:22:15,960 --> 00:22:18,004
- And he's going to
- be the second murder.

397
00:22:18,087 --> 00:22:19,839
- But, Lydia,
- you wrote that number.

398
00:22:19,922 --> 00:22:21,174
Okay, fine.

399
00:22:23,176 --> 00:22:24,552
I'm psychic.

400
00:22:24,635 --> 00:22:25,636
You're psychic?

401
00:22:26,846 --> 00:22:28,306
I'm something!

402
00:22:31,934 --> 00:22:34,062
A deputy and a teacher?

403
00:22:34,145 --> 00:22:35,521
What's the pattern?

404
00:22:37,648 --> 00:22:38,649
I don't know.

405
00:22:46,866 --> 00:22:49,620
- Okay, okay, okay, okay.
- Yes, okay.

406
00:22:51,329 --> 00:22:52,227
No...

407
00:22:52,310 --> 00:22:53,248
Stiles?

408
00:22:53,331 --> 00:22:56,375
- Dad, I'm sorry, okay?
- I'm just... I'm trying to...

409
00:22:56,458 --> 00:22:58,002
- I'm just trying to figure out
- how to start here.

410
00:22:58,085 --> 00:23:00,380
- Hey, I don't have
- this kind of time.

411
00:23:03,257 --> 00:23:05,426
For the last year,

412
00:23:05,509 --> 00:23:05,426
- you've had all these cases
- that you couldn't

413
00:23:05,509 --> 00:23:08,179
figure out, right?

414
00:23:08,262 --> 00:23:10,556
- I mean, all the murders
- involving Kate Argent,

415
00:23:10,639 --> 00:23:10,556
- and then Matt killing all
- the people who

416
00:23:10,639 --> 00:23:12,475
had drowned him,

417
00:23:12,558 --> 00:23:14,645
- and all these
- murders right now.

418
00:23:14,768 --> 00:23:17,396
- It's like... It's like you've
- been playing a losing game.

419
00:23:17,479 --> 00:23:19,649
- Stiles, the last
- thing I need right now

420
00:23:19,732 --> 00:23:22,497
- is a job performance review
- from my own son.

421
00:23:22,985 --> 00:23:24,362
I know.

422
00:23:25,821 --> 00:23:28,492
- Okay,
- see, but that's just it, Dad.

423
00:23:28,615 --> 00:23:30,994
- The... The reason that
- you're losing the game

424
00:23:31,077 --> 00:23:34,548
- is 'cause you've never been
- able to see the whole board.

425
00:23:37,250 --> 00:23:39,486
- I need to show
- you the whole board.

426
00:23:45,132 --> 00:23:47,342
I have to stop him.

427
00:23:47,425 --> 00:23:47,342
- Is that really a good idea?
- If your dad is actually

428
00:23:47,425 --> 00:23:49,470
doing all this stuff...

429
00:23:49,553 --> 00:23:50,470
"If?"

430
00:23:51,264 --> 00:23:53,516
Look at this.

431
00:23:53,599 --> 00:23:55,852
He knows everything. He's...

432
00:23:55,935 --> 00:23:57,978
He's planned everything.

433
00:24:01,399 --> 00:24:02,859
What are you doing?

434
00:24:02,942 --> 00:24:04,485
- If Mr. Westover was
- taken from the school,

435
00:24:04,568 --> 00:24:06,487
- there's gotta be another point
- on the telluric current.

436
00:24:06,570 --> 00:24:08,806
- You mean where
- he'll be sacrificed.

437
00:24:18,040 --> 00:24:19,393
There. That mark's new.

438
00:24:20,960 --> 00:24:23,087
Then that's where he is.

439
00:24:23,170 --> 00:24:25,090
Scott and Derek

440
00:24:25,173 --> 00:24:27,133
are werewolves?

441
00:24:27,216 --> 00:24:28,926
Yes.

442
00:24:29,009 --> 00:24:30,116
And Kate Argent

443
00:24:30,199 --> 00:24:31,346
was a werewolf?

444
00:24:31,429 --> 00:24:32,598
Hunter.

445
00:24:32,681 --> 00:24:31,346
That's...

446
00:24:31,429 --> 00:24:33,931
Purple's hunter.

447
00:24:35,057 --> 00:24:37,269
- Along with
- Allison and her father.

448
00:24:37,393 --> 00:24:40,064
- Yeah, and...
- And my friend Deaton,

449
00:24:40,187 --> 00:24:43,149
the veterinarian, is a Kanima?

450
00:24:43,232 --> 00:24:45,193
- Well, no, no, no, no, no.
- He's a Druid, okay?

451
00:24:45,276 --> 00:24:47,945
Well, we think.

452
00:24:48,028 --> 00:24:49,739
- So who's the Kanima?
- Jackson.

453
00:24:49,822 --> 00:24:51,490
No, Jackson's a werewolf.

454
00:24:51,573 --> 00:24:51,490
- Jackson was a Kanima first,
- and then Peter

455
00:24:51,573 --> 00:24:53,743
and Derek killed him

456
00:24:53,826 --> 00:24:53,743
- and he came back to
- life as a werewolf.

457
00:24:53,826 --> 00:24:55,953
Now, he's in London.

458
00:24:56,036 --> 00:24:58,095
- Who's the Darack?
- It's "Darach."

459
00:24:58,372 --> 00:24:59,456
We don't know yet.

460
00:24:59,539 --> 00:25:00,750
We don't know yet.

461
00:25:00,833 --> 00:25:02,710
- But he was
- killed by werewolves?

462
00:25:02,793 --> 00:25:04,337
- Slashed up and left for dead.
- We think.

463
00:25:04,420 --> 00:25:05,338
We think. Yeah.

464
00:25:05,921 --> 00:25:06,797
(SIGHS)

465
00:25:10,426 --> 00:25:12,469
Why was Jackson the Kanima?

466
00:25:12,552 --> 00:25:14,347
- 'Cause sometimes,
- the shape that you take

467
00:25:14,430 --> 00:25:16,548
- reflects
- the person that you are.

468
00:25:17,433 --> 00:25:20,687
- And what shape
- would an increasingly confused

469
00:25:20,811 --> 00:25:24,066
- and angrier-by-the-second
- father take?

470
00:25:24,190 --> 00:25:26,401
- That would be more
- of an expression,

471
00:25:26,484 --> 00:25:28,361
- like the one you're
- currently wearing.

472
00:25:28,444 --> 00:25:29,736
Yeah.

473
00:25:31,238 --> 00:25:33,741
- Dad... Dad, would you...
- I can prove it, okay?

474
00:25:33,824 --> 00:25:34,825
- She's one of them.
- A werewolf.

475
00:25:34,908 --> 00:25:35,868
Stiles, Stiles!

476
00:25:36,618 --> 00:25:37,786
That's enough.

477
00:25:40,289 --> 00:25:42,407
- Dad, can you
- please just hold on?

478
00:25:43,625 --> 00:25:44,877
You ready?

479
00:25:46,920 --> 00:25:49,332
- All right,
- Dad, just watch this, okay?

480
00:25:56,096 --> 00:25:57,681
Call an ambulance.

481
00:26:04,021 --> 00:26:06,786
- You really don't think
- we should call Scott?

482
00:26:07,316 --> 00:26:09,193
Stay behind me and stay quiet.

483
00:26:13,197 --> 00:26:15,492
- Oh...
- This is so not gonna end well.

484
00:26:32,513 --> 00:26:35,094
- FYI,
- if your dad tries to kill me,

485
00:26:35,177 --> 00:26:38,556
I'm gonna defend myself.

486
00:26:40,474 --> 00:26:43,239
- If my dad tries to
- kill you, you'll be dead.

487
00:26:44,770 --> 00:26:46,947
- Thanks for
- the vote of confidence.

488
00:26:51,110 --> 00:26:52,362
I smell blood.

489
00:26:52,445 --> 00:26:54,655
Where? What direction?

490
00:26:54,738 --> 00:26:57,503
- I don't know. I'm not
- that good at this yet.

491
00:26:57,950 --> 00:26:59,493
But I think it's...

492
00:27:02,538 --> 00:27:03,664
Allison.

493
00:27:03,747 --> 00:27:04,915
Allison, wait.

494
00:27:12,672 --> 00:27:13,757
Allison, don't!

495
00:27:13,840 --> 00:27:14,674
Get down!

496
00:27:30,983 --> 00:27:32,067
Help him!

497
00:27:39,241 --> 00:27:40,534
That's Mr. Westover.

498
00:27:41,701 --> 00:27:43,620
It's our history teacher.

499
00:27:43,703 --> 00:27:43,620
- We were wrong.
- It's not guardians

500
00:27:43,703 --> 00:27:45,622
as in law enforcement.

501
00:27:45,705 --> 00:27:47,021
It's philosophers

502
00:27:47,104 --> 00:27:48,459
as in teachers.

503
00:27:48,542 --> 00:27:51,484
- Allison and her father
- just found Mr. Westover.

504
00:27:51,629 --> 00:27:53,423
- That makes sense.
- Tara, she wasn't always a cop.

505
00:27:53,506 --> 00:27:55,383
- She used to
- teach middle school.

506
00:27:55,466 --> 00:27:57,468
<i>- Then the last one's
- gonna be another teacher.</i>

507
00:27:57,551 --> 00:27:57,468
- Yeah, but there's
- dozens of them, Scott,

508
00:27:57,551 --> 00:27:59,199
and they're all headed home.

509
00:27:59,571 --> 00:28:02,098
- No. No, they're not.
- They're all

510
00:28:02,181 --> 00:28:04,642
going to the recital.

511
00:28:23,109 --> 00:28:26,122
- ALLISON: You've been
- tracking the killer

512
00:28:26,205 --> 00:28:27,915
on your own this whole time?

513
00:28:27,998 --> 00:28:30,709
Yeah, and I was this close.

514
00:28:30,792 --> 00:28:32,503
- Could've caught him
- if the two of you...

515
00:28:32,586 --> 00:28:34,505
So it's my fault?

516
00:28:34,588 --> 00:28:36,466
- That you've been lying to me
- for the past two months?

517
00:28:36,549 --> 00:28:38,008
- You wanna tally up the lies,
- Allison?

518
00:28:38,091 --> 00:28:39,218
- I don't think you're gonna
- come out ahead on that one.

519
00:28:39,301 --> 00:28:40,719
Hey, just a thought?

520
00:28:40,802 --> 00:28:42,618
Maybe right now

521
00:28:42,701 --> 00:28:40,719
isn't the best time

522
00:28:40,802 --> 00:28:44,557
for a little family meeting?

523
00:28:44,640 --> 00:28:46,142
- There's still
- one more teacher.

524
00:28:46,225 --> 00:28:47,267
The recital.

525
00:28:48,185 --> 00:28:50,187
Guess we're going, after all.

526
00:28:50,270 --> 00:28:51,688
- What did you see
- the night at the bank

527
00:28:51,771 --> 00:28:52,773
- when Scott was
- trying to save Deaton?

528
00:28:52,856 --> 00:28:54,191
Nothing.

529
00:28:54,274 --> 00:28:56,152
- Dad,
- you saw him healing himself

530
00:28:56,235 --> 00:28:57,778
- after he tried
- crossing the Mountain Ash.

531
00:28:57,861 --> 00:28:59,155
I don't know what I saw.

532
00:28:59,238 --> 00:29:01,157
- You saw something
- that you can't explain.

533
00:29:01,240 --> 00:29:02,889
Stiles,

534
00:29:02,972 --> 00:29:01,157
I have seen a lot of things

535
00:29:01,240 --> 00:29:04,660
I can't explain in this town.

536
00:29:04,743 --> 00:29:04,660
- That doesn't make
- 'em supernatural,

537
00:29:04,743 --> 00:29:06,953
and it doesn't make 'em real.

538
00:29:08,581 --> 00:29:09,915
They just found another body.

539
00:29:09,998 --> 00:29:11,333
That's real.

540
00:29:12,334 --> 00:29:13,710
- And that's
- the lead I'm following.

541
00:29:13,793 --> 00:29:15,087
- Dad,
- another teacher's gonna die

542
00:29:15,170 --> 00:29:16,297
- if you don't
- start listening to me.

543
00:29:16,380 --> 00:29:18,792
- I am listening!
- I have been listening!

544
00:29:24,096 --> 00:29:25,449
You just don't believe.

545
00:29:30,769 --> 00:29:32,479
Mom would've believed me.

546
00:29:49,538 --> 00:29:51,123
(INSTRUMENTS TUNING UP)

547
00:29:51,206 --> 00:29:52,416
I know how to tie my own tie.

548
00:29:52,499 --> 00:29:54,418
- Well, you know
- how to do it badly.

549
00:29:54,501 --> 00:29:56,086
Now, it's perfect.

550
00:30:07,473 --> 00:30:08,558
Still nervous?

551
00:30:08,641 --> 00:30:10,018
- All good.
- Okay.

552
00:30:12,269 --> 00:30:13,103
Listen.

553
00:30:14,229 --> 00:30:16,858
- If anything happens,
- find me, okay?

554
00:30:18,191 --> 00:30:19,485
Find me first.

555
00:30:35,375 --> 00:30:37,503
I thought you were going home.

556
00:30:37,586 --> 00:30:38,545
I can't.

557
00:30:40,714 --> 00:30:44,420
- I don't know why I am the one
- that keeps finding the bodies,

558
00:30:44,718 --> 00:30:47,638
but maybe

559
00:30:47,721 --> 00:30:50,074
- if I just stopped
- trying to fight it,

560
00:30:51,266 --> 00:30:53,325
- I'd find them
- before it happens,

561
00:30:53,477 --> 00:30:56,188
maybe with enough time

562
00:30:56,271 --> 00:30:58,129
for someone like you

563
00:30:58,212 --> 00:31:00,109
to do something about it.

564
00:31:00,192 --> 00:31:00,109
- You get me the time,
- and I'll do

565
00:31:00,192 --> 00:31:01,777
something about it.

566
00:31:01,860 --> 00:31:03,612
I swear to God, I will.

567
00:31:12,788 --> 00:31:14,080
(EKG BEEPS STEADILY)

568
00:31:17,250 --> 00:31:18,585
Derek?

569
00:31:20,253 --> 00:31:21,630
Hey.

570
00:31:22,381 --> 00:31:23,716
Hey, I'm here.

571
00:31:25,342 --> 00:31:26,968
What's happening to me?

572
00:31:27,511 --> 00:31:28,721
I don't know.

573
00:31:30,764 --> 00:31:33,810
- But I'm not leaving, okay?
- Not again.

574
00:31:45,571 --> 00:31:47,053
The records would

575
00:31:47,136 --> 00:31:48,658
be over 10 years old.

576
00:31:48,741 --> 00:31:50,223
I just need to look

577
00:31:50,306 --> 00:31:51,827
over a couple files.

578
00:31:51,910 --> 00:31:51,827
- If this is about the murders,
- you would need

579
00:31:51,910 --> 00:31:54,705
a court order for that.

580
00:31:55,372 --> 00:31:56,206
(SIGHS)

581
00:31:56,707 --> 00:31:58,417
Or

582
00:31:58,500 --> 00:32:00,671
- someone like me
- that's willing to

583
00:32:00,794 --> 00:32:03,030
- bend the rules
- for a handsome face.

584
00:32:03,756 --> 00:32:06,049
- Give me the details.
- I'll see what I can do.

585
00:32:06,132 --> 00:32:07,092
Thank you.

586
00:32:09,762 --> 00:32:10,645
(TIRES SCREECH)

587
00:32:22,816 --> 00:32:24,777
(SOMBER ORCHESTRATION)

588
00:32:49,885 --> 00:32:51,121
(CELL PHONE VIBRATES)

589
00:33:00,145 --> 00:33:01,381
(VIBRATING CONTINUES)

590
00:33:04,483 --> 00:33:05,316
It better be.

591
00:33:23,710 --> 00:33:26,046
- There was a patient
- just like you described.

592
00:33:26,129 --> 00:33:28,549
Slash marks all over the body.

593
00:33:28,632 --> 00:33:30,885
- Doctors thought it
- had to be an animal.

594
00:33:30,968 --> 00:33:31,844
Oh.

595
00:33:32,678 --> 00:33:35,347
But there's something else.

596
00:33:35,430 --> 00:33:35,347
- Something
- happened at the same time

597
00:33:35,430 --> 00:33:38,183
that was even stranger.

598
00:33:54,658 --> 00:33:55,953
- What's up?
- Nothing.

599
00:33:56,075 --> 00:33:57,781
I just think I lost my phone.

600
00:33:59,579 --> 00:34:01,331
Birds?

601
00:34:01,414 --> 00:34:03,375
Hundreds of them.

602
00:34:03,458 --> 00:34:03,375
- While
- the patient was in the O.R.

603
00:34:03,458 --> 00:34:06,587
struggling to hold on,

604
00:34:06,670 --> 00:34:08,757
hundreds of birds were flying

605
00:34:08,840 --> 00:34:10,966
into the walls, windows,

606
00:34:11,049 --> 00:34:13,636
- like they were committing
- some kind of mass suicide.

607
00:34:13,719 --> 00:34:15,429
- Or like they were
- sacrificing themselves.

608
00:34:15,512 --> 00:34:16,555
For what?

609
00:34:17,014 --> 00:34:18,348
Not what.

610
00:34:19,558 --> 00:34:21,100
Who.

611
00:34:27,774 --> 00:34:28,608
(DOOR SLAMS)

612
00:34:57,136 --> 00:34:59,015
- You recognize it,
- don't you?

613
00:35:11,401 --> 00:35:12,611
Lydia?

614
00:35:12,694 --> 00:35:13,695
Lydia!

615
00:35:18,075 --> 00:35:19,451
Anything?

616
00:35:21,787 --> 00:35:24,376
- She's not answering texts.
- What do we do?

617
00:35:25,123 --> 00:35:26,583
Scott?

618
00:35:38,136 --> 00:35:40,136
- (DRAMATIC CHORAL
- ORCHESTRATION)

619
00:35:45,936 --> 00:35:47,228
(EXHALES)

620
00:35:52,400 --> 00:35:53,986
(WHIMPERS)

621
00:36:02,869 --> 00:36:04,329
What are you doing?

622
00:36:04,412 --> 00:36:06,415
What's necessary.

623
00:36:06,498 --> 00:36:08,210
I'm still surprised

624
00:36:08,293 --> 00:36:10,044
none of you seem to get that.

625
00:36:10,127 --> 00:36:12,548
You call them sacrifices,

626
00:36:12,631 --> 00:36:10,044
but you're not

627
00:36:10,127 --> 00:36:15,090
understanding the word.

628
00:36:15,173 --> 00:36:17,676
- It's derived from
- the Latin <i>sacrificium,</i>

629
00:36:17,759 --> 00:36:19,304
an offering to a deity,

630
00:36:19,387 --> 00:36:21,013
a sacred rite.

631
00:36:21,888 --> 00:36:23,640
A necessary evil.

632
00:36:24,265 --> 00:36:25,601
Stop.

633
00:36:25,684 --> 00:36:27,937
Oh, I wish I could.

634
00:36:28,020 --> 00:36:30,550
- But you don't know
- the Alphas like I do.

635
00:36:30,689 --> 00:36:32,357
Please, stop.

636
00:36:33,859 --> 00:36:34,742
But you, Lydia,

637
00:36:36,111 --> 00:36:38,614
you're not a sacrifice.

638
00:36:38,697 --> 00:36:41,109
- You're just a girl
- who knows too much.

639
00:36:42,408 --> 00:36:44,120
Actually,

640
00:36:44,203 --> 00:36:45,955
a girl who knew too much.

641
00:36:46,038 --> 00:36:47,163
(GASPS AND SCREAMS)

642
00:36:47,246 --> 00:36:48,332
- Lydia.
- Don't!

643
00:36:50,291 --> 00:36:52,251
(SHRIEKS)

644
00:36:58,591 --> 00:36:59,533
(GRUNTS IN PAIN)

645
00:37:01,386 --> 00:37:02,721
Scott?

646
00:37:12,397 --> 00:37:13,899
Unbelievable.

647
00:37:16,651 --> 00:37:19,063
- You have no idea
- what you are, do you?

648
00:37:19,779 --> 00:37:21,531
The wailing woman.

649
00:37:22,991 --> 00:37:25,620
- A banshee,
- right before my eyes.

650
00:37:28,287 --> 00:37:31,333
You're just like me, Lydia.

651
00:37:31,416 --> 00:37:35,064
- Look like the innocent flower,
- but be the serpent under it.

652
00:37:35,212 --> 00:37:36,213
(WHIMPERS)

653
00:37:36,963 --> 00:37:38,548
It's too bad, though.

654
00:37:39,549 --> 00:37:41,134
And too late.

655
00:37:48,183 --> 00:37:49,727
- No, please!
- (SOBS)

656
00:37:56,191 --> 00:37:57,734
(CHOKING)

657
00:38:00,237 --> 00:38:04,908
One last philosopher.

658
00:38:07,452 --> 00:38:09,452
- (DRAMATIC CHORAL
- ORCHESTRATION)

659
00:38:34,646 --> 00:38:36,022
(GASPING AND MURMURING)

660
00:38:37,523 --> 00:38:38,525
(SCREAMING)

661
00:38:38,608 --> 00:38:39,985
Allison!

662
00:38:43,780 --> 00:38:45,531
(ALL CLAMORING)

663
00:38:51,288 --> 00:38:52,789
Mistletoe.

664
00:38:53,581 --> 00:38:54,457
(SOBS)

665
00:38:55,959 --> 00:38:57,294
Drop it!

666
00:39:01,840 --> 00:39:02,799
(GRUNTS)

667
00:39:07,470 --> 00:39:08,554
(GROWLING)

668
00:39:34,747 --> 00:39:35,623
(GRUNTS)

669
00:39:59,314 --> 00:40:01,233
There was a girl,

670
00:40:01,316 --> 00:40:04,487
- years ago,
- we found her in the woods,

671
00:40:04,610 --> 00:40:06,669
- her face and
- body slashed apart.

672
00:40:08,948 --> 00:40:10,867
That was you, wasn't it?

673
00:40:10,950 --> 00:40:13,203
- Maybe I should've started
- with philosophers,

674
00:40:13,286 --> 00:40:15,080
with knowledge and strategy.

675
00:40:16,581 --> 00:40:17,624
(GUNSHOT)

676
00:40:17,707 --> 00:40:18,541
(WINCES)

677
00:40:22,712 --> 00:40:24,463
Healers.

678
00:40:25,840 --> 00:40:27,092
(GROANING)

679
00:40:30,720 --> 00:40:31,846
Warriors.

680
00:40:33,431 --> 00:40:34,391
Guardians.

681
00:40:39,979 --> 00:40:41,314
Virgins.

682
00:40:53,118 --> 00:40:54,911
(GLASS SHATTERS)

683
00:40:59,665 --> 00:41:00,792
Dad?

