﻿1
00:00:01,293 --> 00:00:02,253
Who's there?

2
00:00:02,336 --> 00:00:04,088
- SCOTT: <i>Previously on</i>
- Teen Wolf...

3
00:00:04,171 --> 00:00:05,922
- It's called
- frontotemporal dementia.

4
00:00:06,005 --> 00:00:07,488
Areas of your brain

5
00:00:07,571 --> 00:00:09,093
start to shrink.

6
00:00:09,176 --> 00:00:09,093
- Eight years ago,
- almost an entire family

7
00:00:09,176 --> 00:00:11,928
died in a car accident.

8
00:00:12,011 --> 00:00:14,683
<i>- A young girl named Malia
- was never found.</i>

9
00:00:14,807 --> 00:00:14,724
- CHRIS: <i>They called him
- Silverfinger because of</i>

10
00:00:14,807 --> 00:00:17,268
<i>an unusual prosthetic.</i>

11
00:00:17,351 --> 00:00:18,312
Where did

12
00:00:18,395 --> 00:00:17,268
you get that?

13
00:00:17,351 --> 00:00:19,395
Off Katashi's dead body.

14
00:00:19,478 --> 00:00:22,357
- There's a fox hiding
- inside a teenage boy.

15
00:00:22,481 --> 00:00:24,070
And I'm going to poison it.

16
00:00:29,655 --> 00:00:31,281
(RAINING)

17
00:01:04,899 --> 00:01:07,067
(INDISTINCT VOICES, ECHOING)

18
00:01:13,532 --> 00:01:15,283
(MOTORCYCLE APPROACHING)

19
00:01:22,750 --> 00:01:24,669
Why didn't you tell me?

20
00:01:24,752 --> 00:01:26,671
- Because we wanted to
- avoid something like this.

21
00:01:26,754 --> 00:01:28,213
It's only 72 hours.

22
00:01:28,296 --> 00:01:30,424
- This is the same place
- where Barrow came from.

23
00:01:30,507 --> 00:01:30,424
- The guy who had
- a tumor inside him

24
00:01:30,507 --> 00:01:32,091
filled with flies.

25
00:01:32,885 --> 00:01:34,470
You don't know everything yet.

26
00:01:34,553 --> 00:01:36,515
I know enough.

27
00:01:36,598 --> 00:01:34,470
Nogitsunes, kitsunes, oni,

28
00:01:34,553 --> 00:01:38,599
or whatever they're called.

29
00:01:38,682 --> 00:01:40,685
- Wow, that was actually
- all surprisingly correct.

30
00:01:40,768 --> 00:01:42,227
Scott, I saw an MRI

31
00:01:42,310 --> 00:01:44,815
- that looked exactly
- like my wife's.

32
00:01:44,939 --> 00:01:47,817
And it terrifies me.

33
00:01:47,900 --> 00:01:49,382
I'm headed down

34
00:01:49,465 --> 00:01:47,817
to L.A. tomorrow

35
00:01:47,900 --> 00:01:50,987
to talk to a specialist.

36
00:01:51,070 --> 00:01:50,987
- Then why are you
- putting him in here?

37
00:01:51,070 --> 00:01:53,154
STILES: He's not.

38
00:01:54,155 --> 00:01:55,407
It was my decision.

39
00:01:55,490 --> 00:01:56,909
- Stiles, I can't help you
- if you're in here.

40
00:01:56,992 --> 00:01:59,286
And I can't hurt you.

41
00:01:59,369 --> 00:02:01,060
Deaton's got some ideas.

42
00:02:01,143 --> 00:02:02,874
Argent's calling people.

43
00:02:02,957 --> 00:02:05,125
- We're gonna find something.
- And if we can't...

44
00:02:05,208 --> 00:02:06,627
STILES: If you can't...

45
00:02:08,545 --> 00:02:10,007
If you can't,

46
00:02:10,090 --> 00:02:08,462
then you have to do

47
00:02:08,545 --> 00:02:11,632
something for me, okay?

48
00:02:12,841 --> 00:02:14,426
Make sure I never get out.

49
00:02:20,181 --> 00:02:21,141
Come on.

50
00:02:22,059 --> 00:02:23,184
(GATE BUZZES OPEN)

51
00:02:26,396 --> 00:02:28,273
(INDISTINCT VOICES, ECHOING)

52
00:02:49,795 --> 00:02:51,797
NURSE: Mr. Stilinski?

53
00:02:52,923 --> 00:02:54,173
This way please.

54
00:02:57,176 --> 00:02:59,243
NURSE: First 72 hours

55
00:02:59,326 --> 00:02:57,093
there's no phone calls,

56
00:02:57,176 --> 00:03:01,432
no e-mails, no visitors.

57
00:03:01,515 --> 00:03:04,770
- We will be taking you
- from here to a brief physical.

58
00:03:04,893 --> 00:03:06,271
In the morning

59
00:03:06,354 --> 00:03:04,810
you'll be assessed

60
00:03:04,893 --> 00:03:07,772
by a staff psychologist,

61
00:03:07,855 --> 00:03:07,772
- (DOOR OPENS)
- speak to a social worker

62
00:03:07,855 --> 00:03:10,148
and attend group therapy.

63
00:03:10,231 --> 00:03:11,608
(DOOR BUZZES OPEN)

64
00:03:13,360 --> 00:03:15,831
- I feel like we're
- forgetting something.

65
00:03:15,946 --> 00:03:15,863
- NURSE: You will be
- wearing these, Stiles.

66
00:03:15,946 --> 00:03:18,991
No laces allowed.

67
00:03:19,074 --> 00:03:21,016
- You don't have
- a belt, do you?

68
00:03:22,077 --> 00:03:24,452
- And please empty
- your pockets in here.

69
00:03:24,535 --> 00:03:27,332
- (MUTTERING)
- Your pillow. Your pillow.

70
00:03:27,415 --> 00:03:29,585
We forgot your pillow.

71
00:03:29,668 --> 00:03:31,198
- Dad, it's okay.
- No, no.

72
00:03:31,294 --> 00:03:31,211
- You're never going
- to be able to fall asleep.

73
00:03:31,294 --> 00:03:34,423
We... We got to go back.

74
00:03:34,506 --> 00:03:36,383
- It's fine, Dad.
- I don't need it.

75
00:03:36,466 --> 00:03:38,510
- (STAMMERING)
- I can't believe I forgot it.

76
00:03:38,593 --> 00:03:41,055
- I mean, every time that
- we've ever stayed in a hotel,

77
00:03:41,138 --> 00:03:43,181
- the first thing you pack
- is your pillow.

78
00:03:43,264 --> 00:03:43,181
- You can
- bring it tomorrow.

79
00:03:43,264 --> 00:03:45,475
It's all right.

80
00:03:51,773 --> 00:03:52,858
(DOORS BUZZING)

81
00:03:55,069 --> 00:03:57,599
- Okay, you know what?
- Stop. Stop. Enough.

82
00:03:57,905 --> 00:03:59,907
Stiles, get your stuff.

83
00:03:59,990 --> 00:04:01,575
I'm not checking you in here

84
00:04:01,658 --> 00:04:03,494
- if you're not gonna get
- one good night's sleep.

85
00:04:03,577 --> 00:04:04,995
Dad.

86
00:04:07,414 --> 00:04:10,179
- I haven't had a good
- night's sleep in weeks.

87
00:04:47,079 --> 00:04:49,873
Stiles? This way, please.

88
00:04:55,879 --> 00:04:58,821
- I'm the part of the bird
- that's not in the sky.

89
00:04:59,258 --> 00:05:00,551
Hey, do you see that?

90
00:05:00,634 --> 00:05:02,678
- I'm the part of the bird
- that's not in the sky.

91
00:05:02,761 --> 00:05:04,596
NURSE: Stiles, wait for me.

92
00:05:04,679 --> 00:05:04,596
- I'm the part of the bird
- that's not in the sky.

93
00:05:04,679 --> 00:05:07,516
That guy up there.

94
00:05:07,599 --> 00:05:10,562
- I can swim in the ocean,
- yet still remain dry.

95
00:05:10,685 --> 00:05:13,022
- I can swim in the ocean,
- yet still remain dry.

96
00:05:13,105 --> 00:05:15,024
- I can swim in the ocean,
- yet still remain dry...

97
00:05:15,107 --> 00:05:17,166
- STILES: Stop!
- Somebody stop him!

98
00:05:18,359 --> 00:05:20,595
- (BONES SNAPPING)
- NURSE: (YELLS) Oh!

99
00:05:23,907 --> 00:05:25,492
(INDISTINCT TALKING)

100
00:05:32,207 --> 00:05:33,416
(SNARLING)

101
00:06:06,478 --> 00:06:09,203
- Did you have any
- trouble with Ikeda?

102
00:06:09,286 --> 00:06:11,496
DEATON: <i>Only minor.</i>

103
00:06:11,579 --> 00:06:14,932
<i>- The white wolf was exactly
- where you said it would be.</i>

104
00:06:16,877 --> 00:06:18,046
But we have

105
00:06:18,129 --> 00:06:19,337
two problems now.

106
00:06:19,420 --> 00:06:21,257
- First, the lichen
- is not a cure.

107
00:06:21,340 --> 00:06:23,576
- It'll wear off
- in a matter of days.

108
00:06:24,875 --> 00:06:27,888
- But while it does work,
- the oni won't go

109
00:06:27,971 --> 00:06:30,724
after Stiles, right?

110
00:06:30,807 --> 00:06:33,518
- I hope. Eichen House
- has an unusual history.

111
00:06:33,601 --> 00:06:35,520
- It might not be all that safe
- for the oni there as well.

112
00:06:35,603 --> 00:06:37,355
- CHRIS: <i>What's
- the second problem?</i>

113
00:06:37,438 --> 00:06:39,691
- I checked with your
- contacts in Japan.

114
00:06:39,774 --> 00:06:41,194
The yakuza boss you

115
00:06:41,277 --> 00:06:39,691
saw killed by the oni

116
00:06:39,774 --> 00:06:42,736
never found the scroll.

117
00:06:42,819 --> 00:06:44,155
What scroll?

118
00:06:44,238 --> 00:06:45,572
A Shugendo Scroll.

119
00:06:45,655 --> 00:06:47,992
- The Shugendo were
- the ascetic mystics of Japan.

120
00:06:48,075 --> 00:06:49,201
The scroll had information

121
00:06:49,284 --> 00:06:50,619
- on how to exorcise
- a nogitsune.

122
00:06:50,702 --> 00:06:51,893
So we need to

123
00:06:51,976 --> 00:06:50,619
find that scroll?

124
00:06:50,702 --> 00:06:53,205
Exactly.

125
00:06:53,288 --> 00:06:53,205
- And I did get a name
- of the man who last

126
00:06:53,288 --> 00:06:55,833
purchased it.

127
00:06:55,916 --> 00:06:57,459
Kincaid.

128
00:06:57,542 --> 00:06:58,710
He was with Katashi.

129
00:06:58,793 --> 00:07:00,629
- He's the guy who met
- with Isaac to buy the gun.

130
00:07:00,712 --> 00:07:02,881
- Sounds like Katashi wanted
- the scroll for himself.

131
00:07:02,964 --> 00:07:04,842
- But Stilinski already
- told me nothing like it

132
00:07:04,925 --> 00:07:06,593
was found among his things.

133
00:07:06,676 --> 00:07:09,681
- And a paranoid like Katashi
- would keep it close.

134
00:07:09,804 --> 00:07:11,182
- Probably on him
- at all times.

135
00:07:11,265 --> 00:07:13,677
- What does a Shugendo
- Scroll look like?

136
00:07:19,064 --> 00:07:20,607
Something like this.

137
00:07:23,193 --> 00:07:24,987
- Do these come
- in different sizes?

138
00:07:25,070 --> 00:07:26,321
Any size.

139
00:07:27,530 --> 00:07:28,825
Then I think I know

140
00:07:28,908 --> 00:07:30,242
where it might be.

141
00:07:30,325 --> 00:07:31,827
- Okay, I know there's
- the whole 72-hour thing

142
00:07:31,910 --> 00:07:33,745
- but I'd really need
- to use the phone.

143
00:07:33,828 --> 00:07:35,081
The accident that

144
00:07:35,164 --> 00:07:33,745
occurred is being

145
00:07:33,828 --> 00:07:36,456
taken care of.

146
00:07:36,539 --> 00:07:38,583
- You're seriously referring
- to that as an accident?

147
00:07:38,666 --> 00:07:40,460
Incident.

148
00:07:40,543 --> 00:07:43,005
- Slightly better.
- Still need to use the phone.

149
00:07:43,088 --> 00:07:44,756
Just five minutes.

150
00:07:44,839 --> 00:07:46,424
- Three minutes, please.
- A three-minute call.

151
00:07:46,507 --> 00:07:48,177
- Would you like to
- go to sleep, Stiles,

152
00:07:48,260 --> 00:07:50,201
or would you like to be

153
00:07:50,284 --> 00:07:48,177
introduced to our five-point

154
00:07:48,260 --> 00:07:52,264
restraint system?

155
00:07:52,347 --> 00:07:53,890
I would go with sleep.

156
00:07:57,769 --> 00:07:59,771
Hey, wait, wait, wait!

157
00:07:59,854 --> 00:08:01,606
(EXHALES)

158
00:08:01,689 --> 00:08:02,899
I'm Oliver.

159
00:08:03,775 --> 00:08:05,027
Stiles.

160
00:08:05,110 --> 00:08:06,581
There was a suicide, huh?

161
00:08:07,112 --> 00:08:08,572
Yeah.

162
00:08:08,655 --> 00:08:10,324
Is it Monday?

163
00:08:10,407 --> 00:08:13,466
- There's a much higher rate
- of suicide on Mondays.

164
00:08:13,910 --> 00:08:15,079
Okay then.

165
00:08:15,162 --> 00:08:16,914
Um, hey, can someone...

166
00:08:16,997 --> 00:08:19,542
- Someone just please
- let me out of here.

167
00:08:19,666 --> 00:08:21,168
Someone. Anyone.

168
00:08:22,794 --> 00:08:25,381
I heard it by the way.

169
00:08:25,464 --> 00:08:27,216
- It happened
- in the stairwell, right?

170
00:08:27,299 --> 00:08:29,005
- Yeah.
- How'd you know that?

171
00:08:29,259 --> 00:08:30,844
I heard the echo.

172
00:08:32,512 --> 00:08:33,765
What do you mean?

173
00:08:33,848 --> 00:08:35,140
It's this place.

174
00:08:35,223 --> 00:08:37,517
- Something about the way
- that it was built.

175
00:08:37,600 --> 00:08:39,436
Everything echoes.

176
00:08:39,519 --> 00:08:41,146
Eventually.

177
00:08:41,229 --> 00:08:44,316
That's why they call it

178
00:08:45,233 --> 00:08:46,318
Echo House.

179
00:09:04,878 --> 00:09:06,504
- Have you been
- awake all night?

180
00:09:06,587 --> 00:09:09,008
- Yeah, I can't sleep
- without my pillow.

181
00:09:10,884 --> 00:09:12,552
(COUGHING)

182
00:09:13,261 --> 00:09:14,471
You okay?

183
00:09:14,554 --> 00:09:16,641
- I swallowed a bug
- the other day.

184
00:09:16,764 --> 00:09:18,683
You ever do that?

185
00:09:18,766 --> 00:09:18,683
- I keep coughing.
- Like it's still

186
00:09:18,766 --> 00:09:20,769
in my throat.

187
00:09:20,852 --> 00:09:23,021
That's disgusting, Oliver.

188
00:09:23,104 --> 00:09:23,021
- You don't have any idea
- when they unlock

189
00:09:23,104 --> 00:09:25,482
the doors, do you?

190
00:09:25,565 --> 00:09:27,485
- (DOOR UNLOCKING)
- (FOOTSTEPS)

191
00:09:28,026 --> 00:09:29,987
Now.

192
00:09:30,070 --> 00:09:31,655
- Most of the people
- here are okay.

193
00:09:31,738 --> 00:09:33,324
- The violent ones are
- in the closed unit.

194
00:09:33,407 --> 00:09:34,764
That's Hillary.

195
00:09:34,847 --> 00:09:36,243
She has OCD.

196
00:09:36,326 --> 00:09:37,600
That's Gary.

197
00:09:37,683 --> 00:09:36,243
He thinks he's

198
00:09:36,326 --> 00:09:38,996
Jesus Christ.

199
00:09:39,079 --> 00:09:41,706
Dan. Also Jesus.

200
00:09:41,789 --> 00:09:42,917
That's Mary...

201
00:09:43,000 --> 00:09:44,168
Mary Magdalene?

202
00:09:44,251 --> 00:09:46,003
- No, she also thinks
- she's Jesus.

203
00:09:46,086 --> 00:09:48,630
- You'd be surprised how
- many Jesuses we get.

204
00:09:48,713 --> 00:09:50,799
Not really.

205
00:09:50,882 --> 00:09:52,968
- Hey, how come you want
- to use the phone already?

206
00:09:53,051 --> 00:09:54,845
- 'Cause after one night,
- I've changed my mind

207
00:09:54,928 --> 00:09:57,055
- about this place
- being safe for me.

208
00:09:57,138 --> 00:09:58,515
Or anyone. Ever.

209
00:09:58,598 --> 00:10:01,727
- WOMAN: No.
- No, I think you're wrong.

210
00:10:01,851 --> 00:10:03,250
I really think

211
00:10:03,333 --> 00:10:04,812
I should tell them.

212
00:10:05,980 --> 00:10:08,510
- They're going to
- want to know the story.

213
00:10:08,649 --> 00:10:10,402
The whole story.

214
00:10:11,528 --> 00:10:13,573
I really think

215
00:10:13,656 --> 00:10:15,782
they should know.

216
00:10:16,824 --> 00:10:18,535
Yes, I do.

217
00:10:19,702 --> 00:10:21,393
One of them is standing

218
00:10:21,476 --> 00:10:23,248
right behind me.

219
00:10:32,757 --> 00:10:34,134
Who was that?

220
00:10:36,761 --> 00:10:38,348
That's Meredith.

221
00:10:38,431 --> 00:10:40,057
She's a little weird.

222
00:10:40,140 --> 00:10:42,729
- You're a little weird.
- She's a lot weird.

223
00:10:48,315 --> 00:10:49,858
It's dead.

224
00:10:49,941 --> 00:10:51,402
Yeah.

225
00:10:51,485 --> 00:10:51,402
- They turn off all
- the phones for 24 hours

226
00:10:51,485 --> 00:10:53,987
after a suicide.

227
00:10:55,614 --> 00:10:57,157
- Why didn't you
- tell me that before?

228
00:10:57,240 --> 00:10:58,492
Why didn't you ask?

229
00:11:01,828 --> 00:11:02,954
- What are you
- going to do now?

230
00:11:03,037 --> 00:11:04,831
- I'm getting out
- of this nuthouse.

231
00:11:04,914 --> 00:11:06,480
That's not really

232
00:11:06,563 --> 00:11:04,831
the appropriate way to

233
00:11:04,914 --> 00:11:08,209
describe a facility like this.

234
00:11:10,086 --> 00:11:11,296
Malia?

235
00:11:15,216 --> 00:11:17,386
Hey. It's Stiles.

236
00:11:17,469 --> 00:11:20,390
- Do you remember me?
- I'm friends with Scott.

237
00:11:20,514 --> 00:11:20,431
- Remember.
- We were the ones who

238
00:11:20,514 --> 00:11:21,932
helped you out with...

239
00:11:22,015 --> 00:11:23,517
(GRUNTS)

240
00:11:23,600 --> 00:11:25,810
MAN: Hey, Malia!

241
00:11:25,893 --> 00:11:27,208
MALIA: No!

242
00:11:27,291 --> 00:11:25,810
Hey, what the hell?

243
00:11:25,893 --> 00:11:28,646
She hit me.

244
00:11:28,729 --> 00:11:28,646
- A few more like this,
- Malia, and you're headed

245
00:11:28,729 --> 00:11:31,942
to the closed unit.

246
00:11:32,025 --> 00:11:34,069
- Okay, wait, wait, wait.
- Stop. I didn't do anything.

247
00:11:34,152 --> 00:11:35,237
MAN: Back off!

248
00:11:35,320 --> 00:11:37,030
Stop! (GRUNTS)

249
00:11:48,249 --> 00:11:50,308
- MORRELL: (VOICE ECHOING)
- <i>Enough!</i>

250
00:11:51,085 --> 00:11:52,420
Enough.

251
00:11:57,342 --> 00:11:58,872
(STILES BREATHING HEAVILY)

252
00:12:00,554 --> 00:12:01,555
Stiles.

253
00:12:03,682 --> 00:12:06,060
- You saw something,
- didn't you?

254
00:12:06,184 --> 00:12:07,811
That basement.

255
00:12:07,894 --> 00:12:09,646
I've been down there before.

256
00:12:27,706 --> 00:12:28,747
Still nothing?

257
00:12:29,332 --> 00:12:30,793
- Derek?
- Hold on.

258
00:12:34,379 --> 00:12:35,506
- DEPUTY: Hey,
- where's the sheriff?

259
00:12:35,589 --> 00:12:36,840
- MAN: Stilinski's
- out for the day.

260
00:12:36,923 --> 00:12:39,343
- So the Katashi murder is now
- a federal investigation.

261
00:12:39,426 --> 00:12:39,343
- Everything here that
- wasn't blown up needs

262
00:12:39,426 --> 00:12:41,760
to be placed in lockup.

263
00:12:45,181 --> 00:12:46,850
You were right.

264
00:12:46,933 --> 00:12:48,768
- They're moving
- all the evidence.

265
00:12:48,851 --> 00:12:50,854
- Was there anything about
- the murder itself?

266
00:12:50,937 --> 00:12:52,272
Any other details?

267
00:12:52,355 --> 00:12:53,670
Just about putting

268
00:12:53,753 --> 00:12:52,272
Katashi's things

269
00:12:52,355 --> 00:12:55,108
in a federal lockup

270
00:12:55,191 --> 00:12:56,820
and something

271
00:12:56,903 --> 00:12:55,108
about Stilinski

272
00:12:55,191 --> 00:12:58,570
being out for the day.

273
00:12:58,653 --> 00:13:01,324
- You know,
- if all of this is true,

274
00:13:01,448 --> 00:13:03,033
- people are dead
- because of Stiles.

275
00:13:03,116 --> 00:13:05,494
But is it really Stiles?

276
00:13:05,577 --> 00:13:07,412
- Remember, we've had
- this problem before.

277
00:13:07,495 --> 00:13:09,437
- But we got lucky
- with Jackson.

278
00:13:13,000 --> 00:13:14,878
- What happens when
- you don't get lucky?

279
00:13:14,961 --> 00:13:17,005
- I guess it depends on
- how much or how little

280
00:13:17,088 --> 00:13:18,923
of Stiles is left.

281
00:13:19,006 --> 00:13:20,967
- You ever heard of
- the berserkers?

282
00:13:21,050 --> 00:13:22,010
Germanic warriors.

283
00:13:22,093 --> 00:13:23,428
They wore the skins of bears

284
00:13:23,511 --> 00:13:25,305
to channel their ferocity.

285
00:13:25,388 --> 00:13:27,599
They didn't just wear them.

286
00:13:27,682 --> 00:13:28,933
They became them.

287
00:13:31,478 --> 00:13:32,479
- You know,
- a couple of years ago,

288
00:13:32,562 --> 00:13:35,441
- a family came to us
- for help with their son.

289
00:13:35,565 --> 00:13:36,774
This group of teenagers,

290
00:13:36,857 --> 00:13:40,269
- they were doing all sorts of
- rituals with animal skins.

291
00:13:40,528 --> 00:13:42,176
Somehow they tapped into it.

292
00:13:42,405 --> 00:13:43,490
But with berserkers,

293
00:13:43,573 --> 00:13:44,658
- the human side
- doesn't last long.

294
00:13:44,741 --> 00:13:46,368
- They're not tempered
- by the moon.

295
00:13:46,451 --> 00:13:47,744
He killed people?

296
00:13:48,411 --> 00:13:49,828
He tore them apart.

297
00:13:51,038 --> 00:13:53,124
- Eventually, I had to
- tell the family

298
00:13:53,207 --> 00:13:54,792
their son was gone.

299
00:13:54,875 --> 00:13:56,127
- It took three of us
- to take him down.

300
00:13:56,210 --> 00:13:57,713
Almost every bullet we had.

301
00:13:57,796 --> 00:13:59,714
And when it was over,

302
00:14:00,839 --> 00:14:02,841
I felt no remorse. None.

303
00:14:04,135 --> 00:14:06,138
- I knew that kid
- was long gone.

304
00:14:06,262 --> 00:14:07,973
Would you

305
00:14:08,056 --> 00:14:06,179
feel any remorse

306
00:14:06,262 --> 00:14:09,848
putting Stiles down?

307
00:14:10,350 --> 00:14:11,850
Stiles? Yes.

308
00:14:14,646 --> 00:14:16,648
But not a nogitsune.

309
00:14:16,731 --> 00:14:19,027
MORRELL: I want to

310
00:14:19,110 --> 00:14:16,648
go back to the topic

311
00:14:16,731 --> 00:14:21,445
of guilt today.

312
00:14:21,528 --> 00:14:22,989
It might surprise you

313
00:14:23,072 --> 00:14:21,445
to hear me say that

314
00:14:21,528 --> 00:14:24,573
guilt is a good thing.

315
00:14:24,656 --> 00:14:26,539
- It's a rather
- mature emotion.

316
00:14:29,202 --> 00:14:32,438
- Malia, you said something
- about guilt the other day.

317
00:14:33,414 --> 00:14:34,876
You said it came with

318
00:14:34,959 --> 00:14:36,460
a visceral reaction.

319
00:14:36,543 --> 00:14:38,503
- I said it made me feel
- sick to my stomach.

320
00:14:38,586 --> 00:14:40,213
(COUGHS)

321
00:14:40,296 --> 00:14:42,258
- Guilt often
- becomes physical.

322
00:14:43,633 --> 00:14:45,222
- You feel it
- in your gut.

323
00:14:46,678 --> 00:14:48,805
It's not just psychological.

324
00:14:55,478 --> 00:14:57,522
- How does guilt
- make you feel, Stiles?

325
00:14:57,605 --> 00:14:59,484
- I'm sorry, what?
- Guilt.

326
00:14:59,607 --> 00:15:00,900
- What does it
- make you feel?

327
00:15:00,983 --> 00:15:02,402
Nervous.

328
00:15:02,485 --> 00:15:03,897
Like a sense of urgency?

329
00:15:05,488 --> 00:15:05,405
- You feel an urgent
- need to make up for

330
00:15:05,488 --> 00:15:07,866
something you've done.

331
00:15:09,784 --> 00:15:10,910
To apologize.

332
00:15:13,162 --> 00:15:16,541
These are healthy responses.

333
00:15:16,624 --> 00:15:16,541
- Does anyone know
- what we call someone who

334
00:15:16,624 --> 00:15:19,919
doesn't experience guilt?

335
00:15:21,087 --> 00:15:22,171
Sociopath.

336
00:15:23,297 --> 00:15:24,533
That's right, Oliver.

337
00:15:30,638 --> 00:15:33,697
- I'm sorry, everyone,
- but we need to take a break.

338
00:15:35,810 --> 00:15:37,061
Come with me, Stiles.

339
00:15:37,144 --> 00:15:39,774
- I'd like to talk
- to you for a minute.

340
00:15:39,898 --> 00:15:41,941
- It's called
- a Lichtenberg figure.

341
00:15:42,024 --> 00:15:44,554
- They appear on
- lightning strike victims.

342
00:15:45,986 --> 00:15:47,614
- The fact that they're
- appearing on you

343
00:15:47,697 --> 00:15:49,783
- after a shot of
- wolf lichen is both

344
00:15:49,866 --> 00:15:52,494
significant and strange.

345
00:15:52,577 --> 00:15:54,143
By significant

346
00:15:54,226 --> 00:15:52,494
and strange do you mean

347
00:15:52,577 --> 00:15:55,831
hopeful and optimistic?

348
00:15:55,914 --> 00:15:57,751
When the marks fade,

349
00:15:57,834 --> 00:15:55,831
the nogitsune's grip

350
00:15:55,914 --> 00:15:59,751
over you will return.

351
00:16:03,880 --> 00:16:05,298
- What are these?
- Sleeping pills?

352
00:16:05,381 --> 00:16:06,842
Amphetamines.

353
00:16:06,925 --> 00:16:09,469
- Sleeping is exactly
- what you don't want to do.

354
00:16:09,552 --> 00:16:11,471
- You're vulnerable
- when you're asleep.

355
00:16:11,554 --> 00:16:13,223
- So all I have to do
- is stay awake?

356
00:16:13,306 --> 00:16:14,516
For now.

357
00:16:14,599 --> 00:16:14,516
- If your friends haven't
- figured out something

358
00:16:14,599 --> 00:16:16,226
by the time

359
00:16:16,309 --> 00:16:17,977
those marks are gone,

360
00:16:19,019 --> 00:16:20,230
I'll come find you.

361
00:16:20,313 --> 00:16:21,565
To tell me what to do?

362
00:16:21,648 --> 00:16:23,483
- No, to give you
- an injection.

363
00:16:23,566 --> 00:16:25,694
Pancuronium bromide.

364
00:16:25,777 --> 00:16:27,696
- It causes
- respiratory paralysis.

365
00:16:27,779 --> 00:16:29,614
That sounds a lot like death.

366
00:16:29,697 --> 00:16:31,867
- It's used for lethal
- injection, yes.

367
00:16:31,950 --> 00:16:33,869
- So when the nogitsune
- takes over,

368
00:16:33,952 --> 00:16:35,036
you're going to kill me?

369
00:16:35,119 --> 00:16:36,538
- I'm going to do what
- I've always done.

370
00:16:36,621 --> 00:16:39,833
Maintain the balance.

371
00:16:39,916 --> 00:16:41,918
- Okay then.
- I've missed our talks.

372
00:16:42,001 --> 00:16:43,712
Thanks for the illicit drugs.

373
00:16:43,795 --> 00:16:45,212
Stiles.

374
00:16:47,006 --> 00:16:48,341
Stay awake.

375
00:17:21,833 --> 00:17:23,711
- What are you doing?
- (GASPS)

376
00:17:25,795 --> 00:17:27,130
I need to get through here.

377
00:17:27,213 --> 00:17:29,090
To the basement.

378
00:17:29,173 --> 00:17:31,879
- Doctors don't even have
- a key to this door.

379
00:17:31,968 --> 00:17:33,219
Only Brunski.

380
00:17:34,846 --> 00:17:36,222
Is that the head orderly?

381
00:17:36,305 --> 00:17:38,558
- He's got keys
- to everything in here.

382
00:17:38,641 --> 00:17:40,727
- Does he keep them
- on him all the time?

383
00:17:40,810 --> 00:17:42,854
If you want them,

384
00:17:42,937 --> 00:17:44,837
you'll probably have to

385
00:17:44,920 --> 00:17:46,858
figure out a way to trick him.

386
00:17:46,941 --> 00:17:50,412
- Well, part of me is getting
- very good at playing tricks.

387
00:17:53,573 --> 00:17:53,490
- My father said all
- of the Katashi evidence

388
00:17:53,573 --> 00:17:56,075
is being moved

389
00:17:56,158 --> 00:17:57,828
- to a federal lockup
- by armored car tonight.

390
00:17:57,911 --> 00:18:00,147
- Probably within
- the next few hours.

391
00:18:01,998 --> 00:18:03,230
We're going to rob

392
00:18:03,313 --> 00:18:04,584
an armored car?

393
00:18:04,667 --> 00:18:07,336
Well, we're going to try.

394
00:18:12,050 --> 00:18:13,092
(RUNNING WATER)

395
00:18:19,682 --> 00:18:21,058
Okay.

396
00:18:21,141 --> 00:18:23,060
- Okay, just got to
- stay awake, Stiles.

397
00:18:23,143 --> 00:18:24,979
You just gotta stay...

398
00:18:28,399 --> 00:18:30,109
Don't worry, Stiles,

399
00:18:30,192 --> 00:18:32,445
- you didn't just accidentally
- walk into the girls' room.

400
00:18:32,528 --> 00:18:33,552
Thank God.

401
00:18:33,635 --> 00:18:34,739
(CLEARS THROAT)

402
00:18:35,489 --> 00:18:37,241
Um...

403
00:18:37,324 --> 00:18:39,452
- Okay, so what are you doing
- in the boys' room?

404
00:18:39,535 --> 00:18:40,662
Showering.

405
00:18:40,745 --> 00:18:42,123
I can see that.

406
00:18:42,206 --> 00:18:43,623
I mean, I saw that.

407
00:18:43,706 --> 00:18:43,623
- Well, actually, I didn't
- see anything really.

408
00:18:43,706 --> 00:18:45,834
I just...

409
00:18:45,917 --> 00:18:47,502
- There was too much steam
- to, uh...

410
00:18:47,585 --> 00:18:49,921
- Not that I would prefer
- there to be less steam...

411
00:18:50,004 --> 00:18:52,924
Stiles, I don't care.

412
00:18:53,007 --> 00:18:54,385
In the woods,

413
00:18:54,468 --> 00:18:52,924
there was no boys'

414
00:18:53,007 --> 00:18:55,886
and girls' room.

415
00:18:55,969 --> 00:18:58,055
- And if you really
- need to know,

416
00:18:58,178 --> 00:18:58,095
- they keep the water
- temperature in

417
00:18:58,178 --> 00:19:00,682
the girls' room too low.

418
00:19:00,765 --> 00:19:02,058
It's much hotter in here.

419
00:19:02,141 --> 00:19:03,935
- Ever since I turned
- back to human,

420
00:19:04,018 --> 00:19:05,208
I just can't

421
00:19:05,291 --> 00:19:06,521
seem to get warm.

422
00:19:06,604 --> 00:19:07,898
Maybe you just have

423
00:19:07,981 --> 00:19:09,315
a low core temp.

424
00:19:09,398 --> 00:19:10,692
- You know, you might
- just be sick or...

425
00:19:10,775 --> 00:19:12,068
I used to have a fur coat.

426
00:19:12,151 --> 00:19:13,945
- Or, it could be...
- Hey, it might be that.

427
00:19:14,028 --> 00:19:15,696
It's probably that.

428
00:19:19,241 --> 00:19:20,785
Now you're staring.

429
00:19:20,868 --> 00:19:22,746
No, I'm not.

430
00:19:22,829 --> 00:19:24,241
Then what are you doing?

431
00:19:26,415 --> 00:19:27,375
Phew!

432
00:19:27,458 --> 00:19:28,960
Uh...

433
00:19:29,043 --> 00:19:32,130
- I was kind of wondering
- why you punched me.

434
00:19:32,254 --> 00:19:34,507
- Did you think I was
- going to thank you?

435
00:19:34,590 --> 00:19:36,592
No. Maybe.

436
00:19:37,718 --> 00:19:38,950
We did kind of

437
00:19:39,033 --> 00:19:40,304
save your life.

438
00:19:40,387 --> 00:19:42,767
- You're right, Stiles.
- Thank you.

439
00:19:43,850 --> 00:19:45,674
- Thanks for
- invading my home.

440
00:19:46,102 --> 00:19:48,772
For putting me on the run.

441
00:19:48,855 --> 00:19:50,733
- For turning me
- back to human

442
00:19:50,857 --> 00:19:53,276
- so that I could look
- at my father every day

443
00:19:53,359 --> 00:19:55,486
- and try to figure out
- how to explain to him

444
00:19:55,569 --> 00:19:57,154
- that the reason my sister
- and mother are dead

445
00:19:57,237 --> 00:19:59,323
- is because I almost
- ate them on a full moon.

446
00:19:59,406 --> 00:20:00,759
Thank you so very much.

447
00:20:02,827 --> 00:20:04,651
- We were just
- trying to help.

448
00:20:04,745 --> 00:20:06,039
You want to help me?

449
00:20:06,122 --> 00:20:07,396
Find a way

450
00:20:07,479 --> 00:20:08,792
to change me back.

451
00:20:08,875 --> 00:20:11,545
- You want to go back?
- To being a coyote?

452
00:20:14,463 --> 00:20:16,299
What do you know?

453
00:20:16,382 --> 00:20:16,299
- I might know somebody
- who could teach you

454
00:20:16,382 --> 00:20:18,217
how to change.

455
00:20:19,010 --> 00:20:20,637
Okay. What do you want?

456
00:20:20,720 --> 00:20:22,221
- I need to get
- into the basement.

457
00:20:22,304 --> 00:20:23,556
- Which means that I need
- to get the keys off

458
00:20:23,639 --> 00:20:24,808
- of that orderly,
- the big one.

459
00:20:24,891 --> 00:20:26,310
- Brunski.
- You help me,

460
00:20:26,433 --> 00:20:28,019
and I'll help you.

461
00:20:29,311 --> 00:20:31,564
This is a really bad plan.

462
00:20:31,647 --> 00:20:33,357
It's not that bad.

463
00:20:33,440 --> 00:20:35,401
It's not that good.

464
00:20:35,484 --> 00:20:37,403
- None of us knows the route
- they're going to take.

465
00:20:37,486 --> 00:20:39,823
- If Allison can get one
- of her dad's GPS trackers

466
00:20:39,906 --> 00:20:42,158
- on the armored car,
- then we can follow it.

467
00:20:42,241 --> 00:20:44,712
- So when it gets here...
- We attack them?

468
00:20:45,161 --> 00:20:46,704
No.

469
00:20:46,787 --> 00:20:48,247
- Your bikes will be
- in the middle of the road,

470
00:20:48,330 --> 00:20:50,207
- looking like you guys
- got into an accident.

471
00:20:50,290 --> 00:20:52,376
- And when the driver
- gets out to help...

472
00:20:52,459 --> 00:20:53,545
We attack him?

473
00:20:53,628 --> 00:20:54,754
BOTH: No.

474
00:20:54,837 --> 00:20:56,965
You'll distract him

475
00:20:57,048 --> 00:20:59,425
- and Scott will
- break open the back door.

476
00:20:59,508 --> 00:21:00,341
I hope.

477
00:21:01,928 --> 00:21:03,138
- And you'll get
- Katashi's finger.

478
00:21:03,221 --> 00:21:05,398
- It's not his actual
- finger, is it?

479
00:21:06,390 --> 00:21:08,101
- You are so
- out of our league.

480
00:21:08,184 --> 00:21:09,936
- Why aren't we just going
- to Stilinski for help?

481
00:21:10,019 --> 00:21:11,855
- Because if he gets caught,
- then it's the Sheriff

482
00:21:11,938 --> 00:21:13,898
- tampering with
- federal evidence.

483
00:21:13,981 --> 00:21:14,942
Guys, this is

484
00:21:15,025 --> 00:21:13,898
going to work.

485
00:21:13,981 --> 00:21:16,026
We can do this.

486
00:21:16,109 --> 00:21:17,694
We're losing Stiles.

487
00:21:17,777 --> 00:21:19,425
My dad's in jail for murder.

488
00:21:20,238 --> 00:21:21,572
We need to do this.

489
00:21:22,364 --> 00:21:23,657
(GRUNTING)

490
00:21:24,617 --> 00:21:26,453
- You're lying,
- you're a liar!

491
00:21:26,577 --> 00:21:27,829
MAN: What the hell's going on?

492
00:21:27,912 --> 00:21:29,164
OLIVER: You're lying!

493
00:21:29,247 --> 00:21:30,498
- MALIA: Get this nut-job
- off of me.

494
00:21:30,581 --> 00:21:32,583
- No! She said that they
- drill holes in your head.

495
00:21:32,666 --> 00:21:35,086
- She said they're gonna
- put a hole in my head!

496
00:21:35,169 --> 00:21:36,587
(KEYS JANGLING)

497
00:21:46,346 --> 00:21:47,682
- Please, come on!
- Please, don't...

498
00:21:47,765 --> 00:21:49,100
- Please don't drill
- a hole in my head.

499
00:21:49,183 --> 00:21:49,935
You okay?

500
00:21:50,018 --> 00:21:50,851
Yeah.

501
00:21:54,814 --> 00:21:56,107
(SIGHS)

502
00:22:01,070 --> 00:22:02,344
They told me

503
00:22:02,427 --> 00:22:03,740
my lawyer was here.

504
00:22:03,823 --> 00:22:05,783
- So either I'm going
- to congratulate you

505
00:22:05,866 --> 00:22:07,455
on recently passing the bar

506
00:22:08,494 --> 00:22:10,965
- or I should be worried
- about something.

507
00:22:12,957 --> 00:22:14,333
Hello, Christoph.

508
00:22:21,174 --> 00:22:22,591
(KEYS JANGLING)

509
00:22:24,593 --> 00:22:26,344
(SIGHS) Come on.

510
00:22:31,809 --> 00:22:33,394
Come on.

511
00:22:33,477 --> 00:22:36,183
- I thought this guy had
- a key to everything.

512
00:22:36,939 --> 00:22:38,024
I do.

513
00:22:40,067 --> 00:22:42,362
- But nobody has
- the key to that room.

514
00:22:48,326 --> 00:22:50,385
- Into the Quiet Room,
- little man.

515
00:22:53,206 --> 00:22:54,540
- Want to tell us
- where you got these?

516
00:22:54,623 --> 00:22:55,916
A vending machine.

517
00:22:56,458 --> 00:22:57,375
(CHUCKLES)

518
00:22:58,711 --> 00:23:00,829
- I always love
- the sarcastic ones.

519
00:23:02,464 --> 00:23:04,383
Give him five of the Haldol.

520
00:23:04,466 --> 00:23:06,427
- Wait. What's that?
- Is that a sedative?

521
00:23:06,510 --> 00:23:08,763
- Okay, hang on. Hang on!
- I can't go to sleep.

522
00:23:08,846 --> 00:23:10,890
- Okay, I'm sorry.
- I'm sorry. Look...

523
00:23:10,973 --> 00:23:12,600
Get off me, man!

524
00:23:12,683 --> 00:23:14,227
(GRUNTING)

525
00:23:17,437 --> 00:23:18,856
I can't go to sleep...

526
00:23:20,066 --> 00:23:21,567
You don't understand.

527
00:23:21,650 --> 00:23:22,902
(PANTING)

528
00:23:24,444 --> 00:23:25,718
You don't get it.

529
00:23:25,801 --> 00:23:27,156
I gotta stay awake.

530
00:23:28,241 --> 00:23:29,407
I gotta stay...

531
00:23:30,492 --> 00:23:32,120
(DEEP BREATHS)

532
00:23:32,203 --> 00:23:33,871
I have to stay awake.

533
00:23:46,092 --> 00:23:47,504
What are you doing here?

534
00:23:47,885 --> 00:23:49,220
I want to help.

535
00:23:50,971 --> 00:23:53,207
- I'm not sure
- it's such a good idea.

536
00:23:53,307 --> 00:23:54,809
Because of my mother?

537
00:23:54,892 --> 00:23:56,228
No. I know that's

538
00:23:56,311 --> 00:23:57,687
not your fault.

539
00:23:57,770 --> 00:23:59,522
- Yeah, but it still
- feels like it is.

540
00:23:59,605 --> 00:24:01,482
- And if I can help,
- shouldn't I?

541
00:24:01,565 --> 00:24:02,942
People who help us

542
00:24:03,025 --> 00:24:04,068
usually end up getting hurt.

543
00:24:04,151 --> 00:24:05,778
Badly.

544
00:24:05,861 --> 00:24:07,822
- Okay, but I've
- been practicing.

545
00:24:07,905 --> 00:24:09,406
Practicing what?

546
00:24:09,489 --> 00:24:10,658
- I've been picking
- this up really fast.

547
00:24:10,741 --> 00:24:12,035
Like crazy fast.

548
00:24:12,118 --> 00:24:13,530
- (UNSHEATHING)
- (GASPS)

549
00:24:15,037 --> 00:24:16,331
You sure about that?

550
00:24:16,414 --> 00:24:18,832
Sorry. Watch.

551
00:24:21,168 --> 00:24:22,586
(UPBEAT MUSIC PLAYING)

552
00:24:30,219 --> 00:24:31,396
Okay. You're coming.

553
00:24:40,813 --> 00:24:41,981
No, no.

554
00:24:42,064 --> 00:24:43,149
Hey.

555
00:24:43,690 --> 00:24:44,900
Hey!

556
00:24:46,360 --> 00:24:48,612
Hey. Hey, let me out!

557
00:24:48,695 --> 00:24:49,822
Let me out!

558
00:24:49,905 --> 00:24:51,407
Let me out!

559
00:24:57,121 --> 00:24:58,664
NOGITSUNE: Let me in.

560
00:25:02,542 --> 00:25:04,337
What... What do you mean?

561
00:25:04,878 --> 00:25:06,504
You know.

562
00:25:08,341 --> 00:25:10,871
- Okay, screw you
- and your stupid riddles.

563
00:25:12,345 --> 00:25:13,387
(BANGS)

564
00:25:14,930 --> 00:25:17,057
No riddle this time, Stiles.

565
00:25:18,225 --> 00:25:20,060
You know what it means.

566
00:25:22,104 --> 00:25:23,814
Let me out.

567
00:25:25,523 --> 00:25:27,109
Just let me out.

568
00:25:27,693 --> 00:25:29,153
Let me out.

569
00:25:29,236 --> 00:25:30,279
Just let me out!

570
00:25:30,904 --> 00:25:33,866
Let me in!

571
00:25:33,949 --> 00:25:35,869
- (PANTING)
- No, no, no. Shh!

572
00:25:35,993 --> 00:25:38,120
Hey, hey, hey. Shh!

573
00:25:38,912 --> 00:25:40,331
Shut up.

574
00:25:45,127 --> 00:25:46,629
How did you get in here?

575
00:25:46,712 --> 00:25:47,964
I broke the lock.

576
00:25:48,047 --> 00:25:50,049
- If I concentrate
- I can be pretty strong.

577
00:25:50,132 --> 00:25:51,467
- Get up.
- (GROANS)

578
00:25:53,010 --> 00:25:54,845
- There's another way
- to the basement.

579
00:25:54,928 --> 00:25:56,973
Through the closed unit.

580
00:25:57,056 --> 00:25:59,174
- Where they keep
- the real psychos.

581
00:26:04,938 --> 00:26:05,856
You're up.

582
00:26:20,287 --> 00:26:21,497
(DOOR OPENS)

583
00:26:28,128 --> 00:26:29,776
Okay, let's get out of here.

584
00:26:38,138 --> 00:26:39,550
We have to do something.

585
00:26:44,978 --> 00:26:46,688
Who the hell is that?

586
00:26:47,398 --> 00:26:48,524
Kincaid.

587
00:26:49,525 --> 00:26:51,319
- You want to talk
- about the code?

588
00:26:51,402 --> 00:26:53,755
- Ours is more than
- a code of behavior.

589
00:26:54,447 --> 00:26:56,198
It's a code of honor.

590
00:26:57,450 --> 00:26:59,453
- These things bind
- our families.

591
00:26:59,577 --> 00:27:01,184
You don't abandon

592
00:27:01,267 --> 00:27:02,913
such things lightly.

593
00:27:02,996 --> 00:27:05,124
- Where in the code
- does it say my wife

594
00:27:05,207 --> 00:27:06,459
had to kill herself?

595
00:27:06,542 --> 00:27:09,212
- Your wife honored us
- with her dying breath.

596
00:27:09,295 --> 00:27:12,178
- She would have honored
- her daughter by living.

597
00:27:13,006 --> 00:27:15,719
- Your family is very
- complicated, though.

598
00:27:17,344 --> 00:27:18,636
Isn't it?

599
00:27:21,140 --> 00:27:23,199
- What do you really
- want to know?

600
00:27:25,269 --> 00:27:27,271
Is this about Allison?

601
00:27:28,355 --> 00:27:29,826
What are you fishing for?

602
00:27:31,150 --> 00:27:32,859
I don't fish, <i>mijo.</i>

603
00:27:35,946 --> 00:27:36,989
I hunt.

604
00:27:43,537 --> 00:27:44,871
We need that finger.

605
00:27:51,462 --> 00:27:52,671
Why should I give it to you?

606
00:27:52,754 --> 00:27:54,883
There's a briefcase

607
00:27:54,966 --> 00:27:52,671
in there with

608
00:27:52,754 --> 00:27:57,134
$150,000 in it.

609
00:27:57,217 --> 00:27:59,012
The scroll inside this

610
00:27:59,095 --> 00:27:57,134
prosthetic finger

611
00:27:57,217 --> 00:28:00,971
is worth three million.

612
00:28:03,098 --> 00:28:04,216
Give me the finger.

613
00:28:06,268 --> 00:28:07,186
You know what I mean.

614
00:28:07,269 --> 00:28:08,395
(GRUNTS)

615
00:28:11,148 --> 00:28:12,149
(GRUNTS)

616
00:28:17,488 --> 00:28:20,324
I guess negotiations are over.

617
00:28:20,407 --> 00:28:21,741
(GROWLING)

618
00:28:40,636 --> 00:28:42,931
- Do you know what
- you're looking for?

619
00:28:43,430 --> 00:28:44,960
Something to do with that.

620
00:28:57,570 --> 00:28:58,737
What does it mean?

621
00:28:59,530 --> 00:29:00,739
Self.

622
00:29:02,032 --> 00:29:03,797
Maybe you should tell me more.

623
00:29:05,744 --> 00:29:08,450
- You might not like me
- if you know any more.

624
00:29:09,707 --> 00:29:11,708
- Try to remember
- that I'm a werecoyote

625
00:29:11,791 --> 00:29:13,615
- who murdered
- her own family.

626
00:29:14,378 --> 00:29:16,131
- I won't judge.
- I promise.

627
00:29:16,796 --> 00:29:17,881
(CHUCKLES)

628
00:29:21,801 --> 00:29:22,886
(BOTH GRUNTING)

629
00:29:33,105 --> 00:29:33,939
(GRUNTS)

630
00:29:40,404 --> 00:29:41,572
(GROWLS)

631
00:29:52,332 --> 00:29:53,333
(GASPS)

632
00:29:55,669 --> 00:29:56,859
You have the eyes

633
00:29:56,942 --> 00:29:58,172
of an Alpha.

634
00:29:58,255 --> 00:29:59,465
But where's the strength?

635
00:29:59,548 --> 00:30:00,799
Up here.

636
00:30:01,258 --> 00:30:02,676
(GROWLING)

637
00:30:08,265 --> 00:30:09,516
(MEN GRUNTING)

638
00:30:25,198 --> 00:30:27,618
- This place definitely
- used to be a lot more fun.

639
00:30:27,701 --> 00:30:29,329
Electroshock,

640
00:30:29,412 --> 00:30:27,618
ice baths.

641
00:30:27,701 --> 00:30:31,121
Trepanation?

642
00:30:32,665 --> 00:30:33,897
That's what Oliver

643
00:30:33,980 --> 00:30:35,251
was talking about.

644
00:30:35,334 --> 00:30:38,212
- Trepanation is when they
- drill into your head.

645
00:30:38,295 --> 00:30:41,001
- No wonder they don't
- want anyone down here.

646
00:30:41,715 --> 00:30:42,843
(SIGHS) There's

647
00:30:42,926 --> 00:30:44,134
nothing here.

648
00:30:47,304 --> 00:30:48,347
Could you do me a favor?

649
00:30:48,430 --> 00:30:50,015
- Could you just check
- the lines on my back?

650
00:30:50,098 --> 00:30:52,394
- Just tell me
- if they're fading.

651
00:30:52,518 --> 00:30:54,224
- Yeah, they're
- almost gone.

652
00:30:56,480 --> 00:30:58,023
- I'm guessing
- that's bad.

653
00:30:58,106 --> 00:30:58,939
Hmm.

654
00:31:00,859 --> 00:31:02,341
Oh.

655
00:31:02,424 --> 00:31:00,776
Sorry. I told you

656
00:31:00,859 --> 00:31:03,987
I'm always cold.

657
00:31:04,697 --> 00:31:06,072
That's okay.

658
00:31:07,199 --> 00:31:08,200
Here.

659
00:31:13,872 --> 00:31:16,108
- Wow, you really are.
- (BOTH CHUCKLE)

660
00:31:41,734 --> 00:31:43,902
<i>♪ Now you've got to breathe</i>

661
00:31:43,985 --> 00:31:45,613
<i>- ♪ It's only where
- your feet fell</i>

662
00:31:45,696 --> 00:31:47,344
- Was that your
- first kiss?

663
00:31:48,574 --> 00:31:50,450
<i>♪ Somebody wants you</i>

664
00:31:51,326 --> 00:31:54,163
Was it okay?

665
00:31:54,246 --> 00:31:57,305
<i>- ♪ I want to dance like her
- Like nobody's watching</i>

666
00:31:57,416 --> 00:31:59,064
- You want to
- try it again?

667
00:32:03,171 --> 00:32:05,925
<i>- ♪ Forever meant nothing
- when we had nothing</i>

668
00:32:08,635 --> 00:32:10,220
<i>♪ Feel real</i>

669
00:32:11,680 --> 00:32:13,390
<i>♪ Now</i>

670
00:32:13,473 --> 00:32:16,179
<i>- ♪ Forever meant nothing
- when we had nothing</i>

671
00:32:19,646 --> 00:32:21,529
- I want to try
- something else.

672
00:32:22,649 --> 00:32:23,944
Something else?

673
00:32:24,027 --> 00:32:25,361
Yeah.

674
00:32:25,444 --> 00:32:26,905
<i>♪ Leaves slow</i>

675
00:32:26,988 --> 00:32:28,530
<i>Comes back fast</i>

676
00:32:29,989 --> 00:32:32,243
<i>♪ When you can't take it</i>

677
00:32:32,326 --> 00:32:34,620
<i>Don't swallow your pain</i>

678
00:32:34,703 --> 00:32:36,415
<i>♪ Been around once</i>

679
00:32:36,498 --> 00:32:38,290
<i>It'll be around again</i>

680
00:32:39,416 --> 00:32:41,960
<i>♪ Now you've got to breathe</i>

681
00:32:42,043 --> 00:32:44,130
<i>- ♪ It's only where
- your feet fell</i>

682
00:32:44,254 --> 00:32:46,028
<i>♪ People so cool</i>

683
00:32:46,111 --> 00:32:47,966
<i>Somebody wants you</i>

684
00:32:48,884 --> 00:32:51,345
<i>♪ A lover come back</i>

685
00:32:51,428 --> 00:32:53,202
<i>♪ I want to dance like her</i>

686
00:32:53,285 --> 00:32:55,140
<i>Like nobody's watching</i>

687
00:32:56,057 --> 00:32:58,560
<i>♪ But nobody's watching</i>

688
00:33:01,020 --> 00:33:03,734
<i>- ♪ Forever meant nothing
- when we had nothing</i>

689
00:33:06,359 --> 00:33:07,861
<i>♪ Feel real</i>

690
00:33:09,154 --> 00:33:10,656
<i>♪ Now</i>

691
00:33:10,739 --> 00:33:13,563
<i>- ♪ Forever meant nothing
- when we had nothing ♪</i>

692
00:33:16,286 --> 00:33:17,871
Ah!

693
00:33:18,538 --> 00:33:19,790
Ethan, Aiden...

694
00:33:19,873 --> 00:33:20,874
Stop!

695
00:33:22,208 --> 00:33:24,462
- You want him
- to come after us?

696
00:33:24,586 --> 00:33:26,381
Scott, we've seen

697
00:33:26,464 --> 00:33:24,503
guys like this.

698
00:33:24,586 --> 00:33:28,298
Trust us. He's dangerous.

699
00:33:28,381 --> 00:33:30,593
So are we.

700
00:33:30,676 --> 00:33:33,382
- And he looks smart
- enough to remember that.

701
00:33:44,773 --> 00:33:46,318
We're here

702
00:33:46,401 --> 00:33:44,690
to save a life.

703
00:33:44,773 --> 00:33:48,026
Not end one.

704
00:33:57,494 --> 00:33:58,370
(BOTH CHUCKLE)

705
00:34:05,669 --> 00:34:06,670
(SIGHS)

706
00:34:10,173 --> 00:34:11,216
Stiles.

707
00:34:24,437 --> 00:34:25,981
(KNOCKING)

708
00:34:26,982 --> 00:34:28,484
Do you hear that?

709
00:34:28,567 --> 00:34:30,068
(KNOCKING ECHOES)

710
00:34:52,465 --> 00:34:54,593
(GRUNTING)

711
00:34:54,676 --> 00:34:55,616
(PANTING)

712
00:34:55,699 --> 00:34:56,720
(DROPS ROD)

713
00:35:08,231 --> 00:35:09,190
This is him.

714
00:35:10,901 --> 00:35:12,402
The nogitsune?

715
00:35:33,048 --> 00:35:34,382
Recognize them?

716
00:35:39,554 --> 00:35:41,056
One of them.

717
00:35:43,934 --> 00:35:45,770
- I have to get
- this to Scott.

718
00:35:45,894 --> 00:35:47,270
(CRACKLING)

719
00:35:50,816 --> 00:35:52,233
You took Brunski's keys.

720
00:35:54,402 --> 00:35:55,737
I took his stun gun.

721
00:35:57,614 --> 00:35:59,157
(CRACKLING)

722
00:36:04,955 --> 00:36:05,791
I also got

723
00:36:05,874 --> 00:36:06,790
his Haldol.

724
00:36:16,049 --> 00:36:17,760
(STILES PANTING)

725
00:36:17,843 --> 00:36:19,549
- Like I was
- saying, Stiles,

726
00:36:20,637 --> 00:36:23,226
- I heard they used
- to do trepanation here.

727
00:36:23,389 --> 00:36:24,599
(WEAKLY) Oliver...

728
00:36:25,517 --> 00:36:26,685
What are you doing?

729
00:36:27,477 --> 00:36:29,187
(PANTING)

730
00:36:35,735 --> 00:36:38,147
- I'm going to let
- the evil spirits out.

731
00:36:42,701 --> 00:36:44,619
(WHIRRING)

732
00:36:55,672 --> 00:36:59,143
- I borrowed a few pointers
- from the five-point restraint.

733
00:37:04,514 --> 00:37:05,347
(GRUNTS)

734
00:37:07,475 --> 00:37:10,020
Oliver, stop this.

735
00:37:10,603 --> 00:37:13,231
(COUGHING)

736
00:37:21,531 --> 00:37:23,827
- Oliver, listen to me.
- Stop!

737
00:37:24,576 --> 00:37:25,410
Oliver!

738
00:37:27,620 --> 00:37:29,040
- Oliver!
- Stop!

739
00:37:29,164 --> 00:37:31,249
NOGITSUNE: Start with her.

740
00:37:47,766 --> 00:37:49,267
You did this.

741
00:37:50,852 --> 00:37:52,147
You got into his head.

742
00:37:53,105 --> 00:37:54,566
Every Dracula

743
00:37:54,649 --> 00:37:56,191
needs a Renfield.

744
00:38:02,614 --> 00:38:04,074
Just let her go.

745
00:38:05,366 --> 00:38:07,077
Let me in.

746
00:38:09,955 --> 00:38:11,039
(GRUNTS)

747
00:38:11,748 --> 00:38:13,833
Stiles.

748
00:38:16,002 --> 00:38:17,422
Do you want her

749
00:38:17,505 --> 00:38:19,005
to leave here alive?

750
00:38:19,756 --> 00:38:22,300
Do you want us to leave?

751
00:38:23,218 --> 00:38:26,679
We can walk out of this place.

752
00:38:28,056 --> 00:38:30,226
- Just let her go please.
- (SOBBING)

753
00:38:38,858 --> 00:38:40,402
(GRUNTS)

754
00:38:40,485 --> 00:38:41,736
Let me in.

755
00:38:43,404 --> 00:38:44,740
(SCREAMS)

756
00:38:44,823 --> 00:38:47,701
NOGITSUNE: Let me in, Stiles!

757
00:38:47,784 --> 00:38:48,994
Let me in!

758
00:38:49,077 --> 00:38:50,996
(GRUNTS)

759
00:38:51,079 --> 00:38:52,873
Just let her go please!

760
00:38:52,956 --> 00:38:54,332
(WHIRRING)

761
00:38:54,415 --> 00:38:56,690
NOGITSUNE: Let me in, Stiles!

762
00:38:56,773 --> 00:38:59,129
Let me in!

763
00:39:00,255 --> 00:39:03,259
- Let me in
- and I'll let her live.

764
00:39:04,884 --> 00:39:08,221
Let me in!

765
00:39:17,897 --> 00:39:19,191
Oliver.

766
00:39:23,987 --> 00:39:25,223
(RESTRAINTS BREAKING)

767
00:39:50,763 --> 00:39:51,806
(SIGHS)

768
00:39:57,562 --> 00:39:58,897
Stiles?

769
00:40:13,703 --> 00:40:16,056
- There isn't much here,
- unfortunately.

770
00:40:16,539 --> 00:40:17,775
Does it say anything?

771
00:40:19,084 --> 00:40:20,673
- My Japanese
- isn't great.

772
00:40:21,294 --> 00:40:22,838
- But it appears
- to say that

773
00:40:22,921 --> 00:40:24,756
- one method of expelling
- a nogitsune

774
00:40:24,839 --> 00:40:26,508
- is to change
- the body of the host.

775
00:40:26,591 --> 00:40:28,218
Change the body?

776
00:40:29,219 --> 00:40:30,636
Which begs the question,

777
00:40:31,930 --> 00:40:33,930
- how do we change
- Stiles's body?

778
00:40:36,809 --> 00:40:38,809
- By turning him
- into a werewolf.

779
00:40:40,813 --> 00:40:41,982
- Do you know where
- you're going?

780
00:40:42,065 --> 00:40:43,608
- No, but I know who
- I'm looking for.

781
00:40:43,691 --> 00:40:44,650
Scott McCall.

782
00:40:46,903 --> 00:40:47,904
You know him?

783
00:40:49,281 --> 00:40:51,399
- I can tell you
- where to find him.

784
00:40:58,706 --> 00:41:00,772
<i>♪ I'm gonna shout from</i>

785
00:41:00,855 --> 00:41:02,961
<i>the top of my lungs now</i>

786
00:41:03,044 --> 00:41:05,131
<i>♪ 'Cause I need</i>

787
00:41:05,214 --> 00:41:02,961
<i>someone like you</i>

788
00:41:03,044 --> 00:41:07,341
<i>I need somebody, somebody</i>

789
00:41:07,424 --> 00:41:09,135
<i>♪ I'm gonna shout from</i>

790
00:41:09,218 --> 00:41:10,969
<i>the top of my lungs now</i>

791
00:41:11,052 --> 00:41:13,181
<i>- ♪ 'Cause I need
- someone like you</i>

792
00:41:13,305 --> 00:41:15,725
<i>- ♪ I need somebody
- Somebody like you ♪</i>

