﻿1
00:00:01,293 --> 00:00:02,837
- SCOTT: <i>Previously</i>
- <i>on</i> Teen Wolf...

2
00:00:02,920 --> 00:00:05,464
- DEATON: <i>You essentially opened
- a door in your minds.</i>

3
00:00:05,547 --> 00:00:07,341
Let me in!

4
00:00:07,424 --> 00:00:09,093
- NOSHIKO:
- <i>He is nogitsune now.</i>

5
00:00:09,176 --> 00:00:10,344
<i>He is void.</i>

6
00:00:10,427 --> 00:00:11,804
- DEATON: <i>Scott is going to try
- and guide him back</i>

7
00:00:11,887 --> 00:00:13,305
<i>- from the depths of
- own his subconscious</i>

8
00:00:13,388 --> 00:00:15,390
(GROWLING)

9
00:00:16,391 --> 00:00:17,309
(CHOKING)

10
00:00:17,392 --> 00:00:19,937
(MOANING)

11
00:00:20,020 --> 00:00:21,439
- MELISSA: <i>How can there be
- two of him?</i>

12
00:00:21,522 --> 00:00:21,439
- NOSHIKO: <i>There isn't.
- There's a demon</i>

13
00:00:21,522 --> 00:00:23,900
<i>wearing his face.</i>

14
00:00:23,983 --> 00:00:26,026
- There's been a
- change in ownership.

15
00:00:26,109 --> 00:00:27,404
Now they belong to me.

16
00:00:32,741 --> 00:00:33,742
Allison.

17
00:00:46,672 --> 00:00:48,674
(MAN ON POLICE RADIO)

18
00:01:05,315 --> 00:01:08,570
- CHRIS: (DISTORTED)
- <i>Scott, look at me. Look at me.</i>

19
00:01:09,820 --> 00:01:12,156
Scott, look at me.

20
00:01:12,239 --> 00:01:13,651
- You have
- to remember.

21
00:01:14,783 --> 00:01:16,285
You called me first, okay?

22
00:01:16,368 --> 00:01:17,453
Say it.

23
00:01:17,536 --> 00:01:18,889
- You called
- me first.

24
00:01:19,287 --> 00:01:20,915
(BREATHING HEAVILY) I...

25
00:01:21,832 --> 00:01:23,041
- I called you...
- Not you.

26
00:01:23,124 --> 00:01:24,273
Say Mr. Argent

27
00:01:24,356 --> 00:01:25,544
or her dad.

28
00:01:25,627 --> 00:01:25,544
- I called
- her dad first.

29
00:01:25,627 --> 00:01:27,463
What else?

30
00:01:27,546 --> 00:01:29,924
What happened?

31
00:01:30,007 --> 00:01:31,926
- There were two of them.
- Mmm-hmm.

32
00:01:32,009 --> 00:01:33,218
(SCOTT PANTING)

33
00:01:33,301 --> 00:01:35,179
They tried to steal our car.

34
00:01:35,262 --> 00:01:37,682
- (STUTTERING) They wore masks.
- One of them had a knife.

35
00:01:37,765 --> 00:01:38,975
You think.

36
00:01:39,058 --> 00:01:40,764
- Don't get
- specific, Scott.

37
00:01:40,851 --> 00:01:43,313
- You saw something sharp
- and metallic.

38
00:01:43,437 --> 00:01:44,814
You think it was a knife.

39
00:01:44,897 --> 00:01:46,398
What do you say next?

40
00:01:46,481 --> 00:01:47,608
- If you
- get confused,

41
00:01:47,691 --> 00:01:49,318
- what do you
- always repeat?

42
00:01:49,401 --> 00:01:50,821
(PANTING)

43
00:01:50,904 --> 00:01:49,318
It happened so fast.

44
00:01:49,401 --> 00:01:52,363
That's right.

45
00:01:52,446 --> 00:01:54,114
Say it again. Scott!

46
00:01:55,574 --> 00:01:57,117
Say it again.

47
00:01:59,202 --> 00:02:00,555
How are you doing this?

48
00:02:06,627 --> 00:02:08,128
It's what we do.

49
00:02:12,466 --> 00:02:14,259
It's what we do.

50
00:02:19,640 --> 00:02:22,170
- PARRISH: <i>Can you
- remember anything else?</i>

51
00:02:24,728 --> 00:02:26,021
Anything else?

52
00:02:28,440 --> 00:02:29,399
Isaac?

53
00:02:31,192 --> 00:02:32,778
(WHISPERING) I'm sorry.

54
00:02:36,490 --> 00:02:37,961
It just happened so fast.

55
00:02:43,914 --> 00:02:45,165
(EXHALES)

56
00:02:49,336 --> 00:02:51,255
Here, it'll calm you.

57
00:02:51,338 --> 00:02:52,380
What is it?

58
00:02:53,381 --> 00:02:54,425
Tea.

59
00:02:54,508 --> 00:02:56,802
What? Like magic tea?

60
00:02:56,885 --> 00:02:58,931
- No, chamomile tea.
- Drink it.

61
00:03:01,807 --> 00:03:02,925
He's not safe here.

62
00:03:03,809 --> 00:03:05,019
- He's not safe
- anywhere.

63
00:03:05,102 --> 00:03:07,272
- But Allison
- killed one of them.

64
00:03:07,395 --> 00:03:09,356
- Doesn't that mean something?
- She killed an Oni.

65
00:03:09,439 --> 00:03:11,149
Is that even possible?

66
00:03:11,232 --> 00:03:13,444
- I'm not sure how.
- KIRA: But she did it.

67
00:03:13,527 --> 00:03:13,444
- She killed
- one of them.

68
00:03:13,527 --> 00:03:14,653
Yeah,

69
00:03:14,736 --> 00:03:16,363
and then they killed her.

70
00:03:18,699 --> 00:03:20,199
Allison's dead.

71
00:03:23,162 --> 00:03:24,038
- Now I guess
- the only good thing is

72
00:03:24,121 --> 00:03:25,827
it looks like I'm dying, too.

73
00:03:31,170 --> 00:03:32,212
He made a powerful move

74
00:03:32,295 --> 00:03:33,943
by splitting the two of you.

75
00:03:37,092 --> 00:03:38,343
So what's our move?

76
00:03:38,426 --> 00:03:39,804
At this point,

77
00:03:39,887 --> 00:03:41,305
you need a divine move.

78
00:03:41,388 --> 00:03:43,390
What's that?

79
00:03:43,473 --> 00:03:45,122
In the game of <i>Go,</i>

80
00:03:45,205 --> 00:03:43,390
it's what we call

81
00:03:43,473 --> 00:03:46,894
a truly inspired,

82
00:03:46,977 --> 00:03:48,771
or out-of-the-box move.

83
00:03:48,854 --> 00:03:50,482
The Nogitsune has had <i>sente,</i>

84
00:03:50,565 --> 00:03:48,771
the advantage,

85
00:03:48,854 --> 00:03:52,232
until this point.

86
00:03:52,315 --> 00:03:54,110
What you need is a divine move

87
00:03:54,193 --> 00:03:56,311
- in order to turn
- the game around.

88
00:03:56,403 --> 00:03:58,948
- Okay, so is anyone
- feeling divinely inspired?

89
00:03:59,031 --> 00:04:01,617
- Mom, you said you trapped it
- in a glass jar, right?

90
00:04:01,700 --> 00:04:03,786
- It wasn't the jar
- that trapped it.

91
00:04:03,869 --> 00:04:05,517
- It was where
- I buried it.

92
00:04:06,246 --> 00:04:07,832
The Nemeton.

93
00:04:07,915 --> 00:04:09,416
- A place I don't know
- too much about.

94
00:04:09,499 --> 00:04:10,417
Who does?

95
00:04:11,001 --> 00:04:12,252
Deaton.

96
00:04:12,961 --> 00:04:14,254
Deaton does.

97
00:04:26,641 --> 00:04:27,893
(ISAAC SOBBING)

98
00:04:36,526 --> 00:04:39,821
- I appreciate the concern,
- but you don't have to stay.

99
00:04:41,322 --> 00:04:42,381
I'll be all right.

100
00:04:45,911 --> 00:04:47,559
I've dealt with this before.

101
00:04:51,041 --> 00:04:52,751
I have a capacity and...

102
00:04:54,502 --> 00:04:54,419
- An ability
- to compartmentalize

103
00:04:54,502 --> 00:04:56,964
my emotions.

104
00:05:00,592 --> 00:05:01,635
I don't.

105
00:05:11,895 --> 00:05:13,730
(BREATHING HEAVILY)

106
00:05:23,157 --> 00:05:24,658
Hey.

107
00:05:24,741 --> 00:05:24,658
- We need to try
- and keep this quiet

108
00:05:24,741 --> 00:05:26,451
for as long as we can.

109
00:05:26,534 --> 00:05:28,037
- Once the press
- finds out about this,

110
00:05:28,120 --> 00:05:29,454
- they're gonna be
- all over those kids.

111
00:05:29,537 --> 00:05:31,289
- You want a squad car
- outside your house?

112
00:05:31,372 --> 00:05:34,078
- (SIGHS) Yeah, might be
- a good idea tonight.

113
00:05:35,418 --> 00:05:36,753
(RUSTLING)

114
00:05:40,381 --> 00:05:41,508
(GRUNTING)

115
00:05:43,593 --> 00:05:44,426
(GUNSHOTS)

116
00:06:29,056 --> 00:06:30,515
(PANTING)

117
00:06:33,476 --> 00:06:35,479
- Should be fine
- in a couple of hours.

118
00:06:35,562 --> 00:06:38,680
- Unless whoever shot you
- manages to find you again.

119
00:06:39,733 --> 00:06:41,910
- Lydia's with Scott.
- We need to go.

120
00:06:42,027 --> 00:06:41,944
- DEREK: Are you gonna try
- to convince her

121
00:06:42,027 --> 00:06:43,402
to go with you?

122
00:06:45,280 --> 00:06:46,364
- I'm gonna try
- and convince her

123
00:06:46,447 --> 00:06:48,075
to run and hide.

124
00:06:48,158 --> 00:06:49,285
Like any sane person would do.

125
00:06:49,368 --> 00:06:50,410
And Danny?

126
00:06:50,493 --> 00:06:52,704
Allison's dead.

127
00:06:52,787 --> 00:06:54,748
- Stiles is dying.
- What do you think?

128
00:06:54,831 --> 00:06:56,918
- I think Danny
- won't believe you.

129
00:06:57,042 --> 00:06:59,420
- And Lydia would never
- run and hide.

130
00:06:59,544 --> 00:07:00,671
Because of Stiles?

131
00:07:00,754 --> 00:07:01,755
Because of Scott.

132
00:07:03,715 --> 00:07:06,135
- You've been trying
- to find a way into his pack.

133
00:07:06,218 --> 00:07:08,344
- Trying to earn his trust,
- trying to fight for him.

134
00:07:08,427 --> 00:07:09,888
- You've had it wrong
- the whole time.

135
00:07:09,971 --> 00:07:11,515
You don't fight for a leader.

136
00:07:11,598 --> 00:07:13,517
- You fight for a
- leader's cause.

137
00:07:13,600 --> 00:07:14,517
What cause?

138
00:07:16,395 --> 00:07:18,690
- Scott's always been
- about one thing.

139
00:07:19,147 --> 00:07:20,774
Saving his friends.

140
00:07:20,857 --> 00:07:22,901
- He will do
- anything and everything

141
00:07:22,984 --> 00:07:24,903
- to save the people
- he cares about.

142
00:07:24,986 --> 00:07:25,988
- When there's no chance
- of winning,

143
00:07:26,071 --> 00:07:28,365
he keeps fighting.

144
00:07:28,448 --> 00:07:30,575
- When all hope is lost,
- he finds another way.

145
00:07:30,658 --> 00:07:33,663
- And when he's beaten down,
- he stands up again.

146
00:07:33,787 --> 00:07:35,664
- You want to earn a place
- in his pack?

147
00:07:35,747 --> 00:07:37,041
You want redemption?

148
00:07:37,124 --> 00:07:38,418
Find another way

149
00:07:38,501 --> 00:07:39,876
to stand and fight.

150
00:07:44,756 --> 00:07:46,259
Stiles and Kira said

151
00:07:46,342 --> 00:07:44,673
it was the Nemeton

152
00:07:44,756 --> 00:07:47,885
that kept it trapped.

153
00:07:47,968 --> 00:07:49,221
The problem is

154
00:07:49,304 --> 00:07:47,885
this isn't even

155
00:07:47,968 --> 00:07:50,595
a person you're fighting.

156
00:07:50,678 --> 00:07:52,931
It just looks like one.

157
00:07:53,014 --> 00:07:55,226
- It's a spirit that's taken
- the shape of a human.

158
00:07:55,309 --> 00:07:56,601
The shape of my best friend.

159
00:07:56,684 --> 00:07:57,686
LYDIA: Someone caught it once.

160
00:07:57,769 --> 00:07:59,769
- Someone can do it
- again, right?

161
00:07:59,938 --> 00:08:01,398
I don't know.

162
00:08:01,481 --> 00:08:03,317
- This thing was trapped
- a long time ago,

163
00:08:03,400 --> 00:08:04,818
- before the Nemeton
- was cut down.

164
00:08:04,901 --> 00:08:06,403
- It doesn't have
- the same power anymore.

165
00:08:06,486 --> 00:08:08,310
- Is there anything
- that does?

166
00:08:08,529 --> 00:08:10,074
Possibly.

167
00:08:10,157 --> 00:08:11,575
When the tree was whole,

168
00:08:11,658 --> 00:08:14,703
- its wood was sometimes used
- to contain powerful objects.

169
00:08:14,786 --> 00:08:16,747
- But those objects
- are very rare.

170
00:08:16,830 --> 00:08:18,889
- Wait a second.
- Powerful objects?

171
00:08:20,625 --> 00:08:21,835
Like an Alpha's claws?

172
00:08:21,918 --> 00:08:23,003
Which Alpha?

173
00:08:23,920 --> 00:08:24,753
Talia Hale.

174
00:08:26,423 --> 00:08:27,674
- Peter had them
- in this wooden box

175
00:08:27,757 --> 00:08:29,718
- with a triskele
- carved on the lid.

176
00:08:29,801 --> 00:08:32,154
- What if it was made
- from the Nemeton?

177
00:08:32,971 --> 00:08:33,972
It was.

178
00:08:35,015 --> 00:08:36,099
How do you know?

179
00:08:37,600 --> 00:08:38,810
Because I made it.

180
00:08:48,028 --> 00:08:49,070
Hi, there.

181
00:08:51,906 --> 00:08:52,972
Could you page

182
00:08:53,055 --> 00:08:51,823
Melissa McCall

183
00:08:51,906 --> 00:08:54,201
for me, please?

184
00:09:11,468 --> 00:09:13,998
- Well, I guess
- I'll just find her myself.

185
00:09:15,013 --> 00:09:16,223
(PHONE RINGING)

186
00:09:18,392 --> 00:09:23,522
<i>♪ I see the bad moon arising</i>

187
00:09:26,607 --> 00:09:31,154
<i>♪ I see trouble on the way</i>

188
00:09:34,615 --> 00:09:36,869
<i>♪ I see earthquakes</i>

189
00:09:36,952 --> 00:09:39,287
<i>and lightnin'</i>

190
00:09:42,707 --> 00:09:46,961
<i>♪ I see bad times today</i>

191
00:09:50,631 --> 00:09:53,927
<i>♪ Don't go around tonight</i>

192
00:09:54,010 --> 00:09:55,221
<i>♪ Well, it's bound</i>

193
00:09:55,304 --> 00:09:56,596
<i>to take your life</i>

194
00:09:58,848 --> 00:10:00,852
<i>♪ There's a bad moon</i>

195
00:10:00,935 --> 00:10:03,019
<i>on the rise ♪</i>

196
00:10:37,887 --> 00:10:38,930
(EXHALES)

197
00:10:53,528 --> 00:10:54,654
(SCREECHING)

198
00:10:55,989 --> 00:10:56,906
Sheriff!

199
00:11:00,327 --> 00:11:01,786
(GUNFIRE)

200
00:11:17,302 --> 00:11:18,638
I just think

201
00:11:18,721 --> 00:11:17,219
it would be better

202
00:11:17,302 --> 00:11:20,097
if it came from you.

203
00:11:20,180 --> 00:11:21,849
So I tell Scott

204
00:11:21,932 --> 00:11:20,097
that his dad went back

205
00:11:20,180 --> 00:11:23,641
to San Francisco,

206
00:11:23,724 --> 00:11:23,641
- says he's sorry,
- but he didn't have time

207
00:11:23,724 --> 00:11:26,770
to say goodbye?

208
00:11:26,853 --> 00:11:26,770
- Right. Then I'll send
- a follow-up email

209
00:11:26,853 --> 00:11:29,314
or something.

210
00:11:30,398 --> 00:11:32,025
You're an idiot.

211
00:11:32,108 --> 00:11:33,638
- What's wrong
- with that?

212
00:11:34,486 --> 00:11:35,487
Seriously?

213
00:11:40,116 --> 00:11:42,911
- Raf, you say that you want
- a relationship with your son.

214
00:11:42,994 --> 00:11:45,373
- You can't just bail
- after one fight.

215
00:11:45,497 --> 00:11:47,374
- He hates me.
- He doesn't hate you.

216
00:11:47,457 --> 00:11:49,752
- He just
- wants you to try harder.

217
00:11:52,920 --> 00:11:54,590
- What's going on?
- I don't know.

218
00:11:54,673 --> 00:11:55,715
(ELEVATOR DOOR DINGS)

219
00:11:55,798 --> 00:11:57,716
(SCREAMING)

220
00:11:59,052 --> 00:12:00,053
Get back!

221
00:12:00,136 --> 00:12:01,012
(SCREECHING)

222
00:12:06,934 --> 00:12:07,767
(GRUNTING)

223
00:12:14,484 --> 00:12:15,485
Careful.

224
00:12:16,444 --> 00:12:18,488
That one takes some practice.

225
00:12:21,241 --> 00:12:22,618
When Allison was learning,

226
00:12:22,701 --> 00:12:25,370
- she had to bandage her fingers
- because they got so raw.

227
00:12:25,453 --> 00:12:27,689
- She wouldn't
- give up on it, though.

228
00:12:29,874 --> 00:12:31,992
- She kept trying
- to say something.

229
00:12:32,252 --> 00:12:33,753
What's that?

230
00:12:33,836 --> 00:12:36,089
- She was trying
- to say something to Scott.

231
00:12:36,172 --> 00:12:38,996
- "You have to tell him,"
- she said. (SNIFFLING)

232
00:12:39,676 --> 00:12:41,971
- "You have
- to tell my father..."

233
00:12:42,095 --> 00:12:42,012
- She didn't get
- a chance to finish it,

234
00:12:42,095 --> 00:12:43,763
but I'm sure it was just

235
00:12:43,846 --> 00:12:45,098
that she loved you.

236
00:12:47,475 --> 00:12:49,853
(SOFTLY) It's okay.

237
00:12:49,936 --> 00:12:51,293
It's okay, she,

238
00:12:51,376 --> 00:12:49,853
she made a point

239
00:12:49,936 --> 00:12:52,813
of telling me earlier.

240
00:12:53,940 --> 00:12:55,066
Earlier?

241
00:12:55,149 --> 00:12:56,797
There's a tradition we have.

242
00:12:57,318 --> 00:12:58,777
The silver bullet.

243
00:13:00,530 --> 00:13:02,707
- She was making
- a silver arrowhead.

244
00:13:07,870 --> 00:13:08,787
Where is it?

245
00:13:11,040 --> 00:13:12,375
The arrowhead?

246
00:13:14,669 --> 00:13:15,878
Downstairs.

247
00:13:19,215 --> 00:13:20,215
I need to see it.

248
00:13:22,385 --> 00:13:23,428
Why?

249
00:13:25,972 --> 00:13:28,502
- Because I have a feeling
- it isn't there.

250
00:13:29,808 --> 00:13:31,520
(SCREAMING)

251
00:13:31,603 --> 00:13:33,814
- Ow!
- What the hell is that?

252
00:13:33,938 --> 00:13:36,644
- I think it's poisonous.
- It hurts like hell.

253
00:13:38,318 --> 00:13:39,818
Oh, be careful.

254
00:13:40,320 --> 00:13:41,321
(SCREAMING)

255
00:13:43,072 --> 00:13:43,905
MELISSA: Oh!

256
00:13:46,284 --> 00:13:46,201
- I'm gonna get you
- out of here.

257
00:13:46,284 --> 00:13:48,328
Okay.

258
00:13:54,542 --> 00:13:55,960
(GUN JAMMING)

259
00:13:57,754 --> 00:13:59,756
- You're gonna need
- a bigger gun.

260
00:14:00,548 --> 00:14:01,591
(SCREECHES)

261
00:14:06,845 --> 00:14:08,181
Oh! Oh!

262
00:14:11,892 --> 00:14:12,851
No!

263
00:14:13,936 --> 00:14:14,853
Ah!

264
00:14:22,839 --> 00:14:25,156
- Derek's got
- the triskele box.

265
00:14:25,239 --> 00:14:26,866
He's gonna meet us.

266
00:14:26,949 --> 00:14:28,493
(DISTANT WHISPERING)

267
00:14:31,329 --> 00:14:32,414
What's wrong?

268
00:14:32,497 --> 00:14:34,458
Something's happening.

269
00:14:34,541 --> 00:14:36,718
- I had this sudden
- rushing feeling,

270
00:14:37,251 --> 00:14:38,836
- like we're
- running out of time.

271
00:14:38,919 --> 00:14:39,962
Yeah.

272
00:14:43,883 --> 00:14:46,295
- Yeah, I kind of
- got that feeling, too.

273
00:14:56,979 --> 00:14:59,108
- Why would she make
- four of these?

274
00:14:59,232 --> 00:15:00,567
She made five.

275
00:15:00,650 --> 00:15:03,650
- She made the first one,
- then she figured it out.

276
00:15:04,821 --> 00:15:06,030
What am I missing?

277
00:15:06,113 --> 00:15:07,449
- She used
- the first silver arrowhead

278
00:15:07,532 --> 00:15:09,033
to kill one of the Oni.

279
00:15:09,116 --> 00:15:10,116
We saw her do it.

280
00:15:15,582 --> 00:15:16,792
CHRIS: <i>How?</i>

281
00:15:16,875 --> 00:15:18,993
- The same way
- that you almost did.

282
00:15:19,085 --> 00:15:20,211
- Do you remember
- when you told us

283
00:15:20,294 --> 00:15:20,211
- about one of your
- first gun deals,

284
00:15:20,294 --> 00:15:22,171
the yakuza?

285
00:15:26,676 --> 00:15:27,512
That meeting

286
00:15:27,595 --> 00:15:26,593
wasn't one

287
00:15:26,676 --> 00:15:28,470
of my first deals.

288
00:15:28,553 --> 00:15:29,789
It was my first deal.

289
00:15:39,355 --> 00:15:40,607
- ISAAC: <i>The bullet that
- you used to shoot the Oni.</i>

290
00:15:40,690 --> 00:15:42,150
- Was that
- a silver bullet?

291
00:15:42,233 --> 00:15:43,276
Yes.

292
00:15:44,903 --> 00:15:46,363
(GUNSHOT)

293
00:15:46,446 --> 00:15:47,531
CHRIS: <i>But it didn't kill him.</i>

294
00:15:47,614 --> 00:15:49,240
It just broke his mask.

295
00:15:49,323 --> 00:15:50,617
- Probably went
- straight through.

296
00:15:50,700 --> 00:15:53,230
- What if silver
- is like a poison to them?

297
00:15:55,079 --> 00:15:57,844
- ISAAC: <i>What if it needs
- to stay in the body?</i>

298
00:16:00,543 --> 00:16:02,025
What if that's

299
00:16:02,108 --> 00:16:00,460
what she was trying

300
00:16:00,543 --> 00:16:03,630
to tell Scott?

301
00:16:03,713 --> 00:16:03,630
- What if that's what
- she was trying to tell you,

302
00:16:03,713 --> 00:16:06,508
that she'd figured it out?

303
00:16:06,591 --> 00:16:08,134
- These four
- would still've been setting

304
00:16:08,217 --> 00:16:10,276
- when she went off
- to meet Scott.

305
00:16:10,511 --> 00:16:11,930
We could stop them.

306
00:16:13,222 --> 00:16:16,601
No. We can kill them.

307
00:16:24,901 --> 00:16:25,985
(EFFORT GRUNTS)

308
00:16:30,615 --> 00:16:32,158
What the hell happened?

309
00:16:32,241 --> 00:16:33,074
They left.

310
00:16:36,036 --> 00:16:37,956
They just... They left.

311
00:16:39,457 --> 00:16:40,458
(GROANING)

312
00:16:42,001 --> 00:16:43,503
Why did they let us live?

313
00:16:46,756 --> 00:16:48,716
I'm not so sure they did.

314
00:16:56,265 --> 00:16:57,207
(CAR DOOR SLAMS)

315
00:17:03,189 --> 00:17:04,941
Scott, hold on.

316
00:17:05,024 --> 00:17:06,735
- I know what
- you're all thinking.

317
00:17:06,818 --> 00:17:09,530
- If this works,
- it might kill me, too.

318
00:17:09,654 --> 00:17:09,571
- But even if
- it does, you have to

319
00:17:09,654 --> 00:17:12,239
go through with it.

320
00:17:13,741 --> 00:17:15,743
Stick with the plan, okay?

321
00:17:16,536 --> 00:17:17,948
The plan is to save you.

322
00:17:19,455 --> 00:17:21,455
- That's the plan
- I'm going with.

323
00:17:42,520 --> 00:17:44,647
(DOOR CREAKING)

324
00:17:52,196 --> 00:17:54,961
- Oh, this is definitely
- not part of the plan.

325
00:17:55,700 --> 00:17:57,285
- It's me again. I'm getting
- nothing from Dispatch.

326
00:17:57,368 --> 00:17:59,996
- No one's on the line.
- Call me back, Stilinski.

327
00:18:00,079 --> 00:18:01,998
- Call me as soon
- as you get this.

328
00:18:02,081 --> 00:18:03,082
(GROANING)

329
00:18:05,084 --> 00:18:07,253
- Call Scott.
- You need to call Scott.

330
00:18:07,336 --> 00:18:08,338
- You're gonna
- be all right.

331
00:18:08,421 --> 00:18:09,506
That's not what I mean.

332
00:18:09,589 --> 00:18:11,341
- Melissa, I need to
- get you out of here.

333
00:18:11,424 --> 00:18:12,467
- I'm gonna help you
- to your feet, okay?

334
00:18:12,550 --> 00:18:13,635
Raf, listen to me.

335
00:18:13,718 --> 00:18:14,636
You're gonna be fine.

336
00:18:14,719 --> 00:18:15,971
If something happens,

337
00:18:16,054 --> 00:18:17,305
- you need
- to work it out with Scott.

338
00:18:17,388 --> 00:18:18,641
Melissa...

339
00:18:18,724 --> 00:18:17,305
You just need

340
00:18:17,388 --> 00:18:20,016
to try again.

341
00:18:20,099 --> 00:18:22,143
I tried to apologize.

342
00:18:22,226 --> 00:18:23,227
He's a teenage boy.

343
00:18:23,310 --> 00:18:24,459
He doesn't care

344
00:18:24,542 --> 00:18:25,730
about apologies.

345
00:18:25,813 --> 00:18:27,315
He wants you to do better.

346
00:18:27,398 --> 00:18:29,818
- And he probably wants you
- to suffer a little.

347
00:18:29,901 --> 00:18:32,488
- Promise me
- you'll make it work.

348
00:18:34,864 --> 00:18:35,824
Okay.

349
00:18:35,907 --> 00:18:37,378
- Okay.
- (ELEVATOR DINGS)

350
00:18:55,551 --> 00:18:57,428
Did you bring us a present?

351
00:19:04,685 --> 00:19:06,186
I brought two.

352
00:19:08,397 --> 00:19:10,233
- I've heard
- of an Alpha pack, Derek,

353
00:19:10,316 --> 00:19:12,375
- but not a pack
- of former Alphas.

354
00:19:13,486 --> 00:19:15,238
It's a little sad, isn't it?

355
00:19:15,321 --> 00:19:17,408
- I might not be
- an Alpha anymore,

356
00:19:19,742 --> 00:19:21,742
- but I can still
- fight like one.

357
00:19:50,898 --> 00:19:54,193
Like I promised, Stiles.

358
00:19:55,319 --> 00:19:57,239
We're going to kill

359
00:19:57,322 --> 00:19:59,323
all of them.

360
00:20:00,616 --> 00:20:05,204
One by one.

361
00:20:19,802 --> 00:20:22,097
- What the hell is this?
- Where are we?

362
00:20:22,513 --> 00:20:26,142
Between life and death.

363
00:20:27,060 --> 00:20:28,352
Bardo.

364
00:20:28,435 --> 00:20:30,418
But there are no

365
00:20:30,501 --> 00:20:28,352
peaceful deities

366
00:20:28,435 --> 00:20:32,565
here, Lydia.

367
00:20:34,734 --> 00:20:36,861
You're dying, Stiles.

368
00:20:38,404 --> 00:20:40,554
And now everyone

369
00:20:40,637 --> 00:20:38,321
you care about

370
00:20:38,404 --> 00:20:42,867
is dying, too.

371
00:20:44,952 --> 00:20:47,330
What? What do you mean?

372
00:20:47,413 --> 00:20:49,333
I've captured almost all

373
00:20:49,416 --> 00:20:47,330
of the territories

374
00:20:47,413 --> 00:20:51,417
on the board, Stiles.

375
00:20:53,377 --> 00:20:54,921
The hospital.

376
00:20:55,963 --> 00:20:57,965
The sheriff's station.

377
00:20:58,925 --> 00:21:03,262
And now the animal clinic.

378
00:21:14,398 --> 00:21:16,192
(GRUNTING)

379
00:21:20,571 --> 00:21:22,240
Ahh!

380
00:21:31,582 --> 00:21:33,336
Do you know the ritual

381
00:21:33,419 --> 00:21:35,253
of seppuku, Stiles?

382
00:21:36,587 --> 00:21:38,506
No, and I don't want to.

383
00:21:38,589 --> 00:21:40,884
When a samurai

384
00:21:40,967 --> 00:21:43,302
disembowels himself

385
00:21:43,385 --> 00:21:45,723
with his own sword

386
00:21:45,806 --> 00:21:48,183
to maintain his honor,

387
00:21:48,266 --> 00:21:51,269
- but that's not the cut
- that kills him.

388
00:21:51,393 --> 00:21:53,668
The killing stroke

389
00:21:53,751 --> 00:21:56,107
is made by his <i>kaishakunin,</i>

390
00:21:56,941 --> 00:21:59,359
who beheads the samurai

391
00:22:00,402 --> 00:22:02,321
with his own <i>katana.</i>

392
00:22:05,241 --> 00:22:07,516
Scott...

393
00:22:07,599 --> 00:22:09,954
Scott is your <i>kaishakunin.</i>

394
00:22:11,664 --> 00:22:14,335
I'm going to make

395
00:22:14,418 --> 00:22:11,581
your best friend

396
00:22:11,664 --> 00:22:17,128
kill you, Stiles.

397
00:22:17,211 --> 00:22:19,090
- And you're going
- to let him.

398
00:22:20,506 --> 00:22:22,133
Because just like you,

399
00:22:22,216 --> 00:22:24,343
they're all going to die.

400
00:22:25,427 --> 00:22:27,181
Everyone touched

401
00:22:27,264 --> 00:22:29,098
by an Oni's blade.

402
00:22:30,183 --> 00:22:32,437
Unless Scott

403
00:22:32,520 --> 00:22:34,854
kills you first.

404
00:22:37,148 --> 00:22:40,358
Why? Why are you doing this?

405
00:22:42,862 --> 00:22:45,198
To win the game.

406
00:22:48,742 --> 00:22:49,743
(GROWLING)

407
00:22:54,081 --> 00:22:55,146
Parrish, keep

408
00:22:55,229 --> 00:22:56,374
your eyes open.

409
00:22:57,710 --> 00:22:58,543
Deputy!

410
00:23:01,130 --> 00:23:04,842
What is this? This is poison?

411
00:23:04,925 --> 00:23:07,429
- Whatever it is,
- ah, it's working fast.

412
00:23:10,097 --> 00:23:11,557
(SIGHS)

413
00:23:13,684 --> 00:23:15,019
Don't leave him again.

414
00:23:16,520 --> 00:23:17,938
Promise me?

415
00:23:18,939 --> 00:23:20,399
You told me to leave.

416
00:23:20,482 --> 00:23:22,953
- I told a drunk
- to get out of the house.

417
00:23:23,777 --> 00:23:25,404
I didn't tell his father

418
00:23:25,487 --> 00:23:27,114
to get out of his life.

419
00:23:29,367 --> 00:23:30,620
You came back

420
00:23:30,703 --> 00:23:29,284
to make it up

421
00:23:29,367 --> 00:23:31,995
to him, right?

422
00:23:32,078 --> 00:23:33,143
I came back

423
00:23:33,226 --> 00:23:31,995
to make it up

424
00:23:32,078 --> 00:23:34,372
to both of you.

425
00:23:50,554 --> 00:23:52,265
- How is this happening?
- How are we in this place?

426
00:23:52,348 --> 00:23:52,265
- You're asking me?
- A month ago, I'd never

427
00:23:52,348 --> 00:23:54,225
even touched a sword.

428
00:24:08,072 --> 00:24:09,484
Where the hell are they?

429
00:24:11,242 --> 00:24:12,994
- The jeep's here.
- They have to be somewhere.

430
00:24:13,077 --> 00:24:14,453
In the school!

431
00:24:14,536 --> 00:24:15,913
(GRUNTING)

432
00:24:27,758 --> 00:24:29,426
This can't be real.

433
00:24:29,509 --> 00:24:31,098
- Yeah,
- tell that to them.

434
00:24:36,892 --> 00:24:38,144
(GROWLING)

435
00:24:38,227 --> 00:24:41,404
- You have to get on the box.
- Someone get on the box!

436
00:24:45,692 --> 00:24:47,236
I hate ninjas.

437
00:25:07,381 --> 00:25:08,506
(MELISSA GASPING)

438
00:25:11,385 --> 00:25:12,386
Hey.

439
00:25:14,638 --> 00:25:16,307
- Hey. Hey,
- there's blood at her lips.

440
00:25:16,390 --> 00:25:18,142
What does that mean?

441
00:25:18,225 --> 00:25:20,343
- There's blood.
- What does it mean?

442
00:25:33,740 --> 00:25:34,658
(GRUNTING)

443
00:25:39,497 --> 00:25:40,831
Stiles, no!

444
00:25:40,914 --> 00:25:41,790
(GROWLING)

445
00:25:44,001 --> 00:25:45,669
Stiles.

446
00:25:45,752 --> 00:25:47,380
- What if it saves you?
- What if it saves all of you?

447
00:25:47,463 --> 00:25:48,672
- What if it's
- just another trick?

448
00:25:48,755 --> 00:25:50,632
No more tricks, Lydia.

449
00:25:51,675 --> 00:25:53,510
NOGITSUNE: End it, Scott.

450
00:25:53,593 --> 00:25:56,223
- Let your friend
- fall on his own sword.

451
00:25:56,347 --> 00:25:57,912
Do for him

452
00:25:57,995 --> 00:25:56,264
what he cannot

453
00:25:56,347 --> 00:25:59,641
do for himself.

454
00:26:00,809 --> 00:26:02,853
Do it, Scott.

455
00:26:02,936 --> 00:26:05,940
Be his <i>kaishakunin.</i>

456
00:26:06,023 --> 00:26:07,983
Give up the game.

457
00:26:28,212 --> 00:26:31,048
You have no moves left.

458
00:26:37,888 --> 00:26:38,847
I do.

459
00:26:44,061 --> 00:26:45,603
A divine move.

460
00:26:46,522 --> 00:26:47,523
(SNARLING)

461
00:26:50,817 --> 00:26:53,154
(GRUNTING)

462
00:26:53,237 --> 00:26:54,719
We can't do this,

463
00:26:54,802 --> 00:26:56,324
we can't beat them.

464
00:26:56,407 --> 00:26:58,584
- Take the box.
- We'll hold them off!

465
00:27:19,096 --> 00:27:20,097
What was that?

466
00:27:20,931 --> 00:27:21,932
Silver.

467
00:27:23,767 --> 00:27:24,852
DEREK: Isaac, the box.

468
00:27:24,935 --> 00:27:26,700
Get the triskele box to Scott!

469
00:27:29,315 --> 00:27:31,860
- Stop fighting them.
- It's an illusion.

470
00:27:31,984 --> 00:27:33,444
- You have to stop
- fighting them.

471
00:27:33,527 --> 00:27:35,321
- It looks real
- and it feels real,

472
00:27:35,404 --> 00:27:38,404
- but Scott, you gotta trust me,
- it's an illusion.

473
00:28:38,884 --> 00:28:39,718
We're okay.

474
00:28:41,178 --> 00:28:42,179
We're...

475
00:28:48,602 --> 00:28:50,729
This was my game.

476
00:28:52,105 --> 00:28:54,458
- You think you can beat me
- at my game?

477
00:29:05,661 --> 00:29:07,779
- Get the arrow.
- It's the last one.

478
00:29:17,923 --> 00:29:19,218
(ARROW HITTING GROUND)

479
00:29:23,845 --> 00:29:24,763
Aiden!

480
00:29:30,769 --> 00:29:32,480
Divine move.

481
00:29:32,563 --> 00:29:35,483
- Divine move. You think
- you have any moves at all?

482
00:29:35,566 --> 00:29:36,942
You can kill the Oni. But me?

483
00:29:37,025 --> 00:29:40,280
- Me? I'm a thousand years old.
- You can't kill me!

484
00:29:40,404 --> 00:29:41,780
But we can change you.

485
00:29:44,116 --> 00:29:45,493
What?

486
00:29:45,576 --> 00:29:47,578
You forgot about the scroll.

487
00:29:47,661 --> 00:29:48,838
The Shugendo scroll.

488
00:29:53,333 --> 00:29:54,585
Change the host.

489
00:29:54,668 --> 00:29:56,610
- You can't be
- a fox and a wolf.

490
00:29:59,548 --> 00:30:00,549
(SCREAMING)

491
00:30:07,389 --> 00:30:09,057
(THUNDER CRACKLING)

492
00:30:18,776 --> 00:30:19,818
(FLY BUZZING)

493
00:30:28,285 --> 00:30:29,411
(BUZZING STOPS)

494
00:30:30,162 --> 00:30:31,371
(PANTING)

495
00:30:43,634 --> 00:30:45,135
(CRACKING)

496
00:30:56,896 --> 00:30:57,856
(GASPING)

497
00:31:16,834 --> 00:31:17,876
(GROANING)

498
00:31:48,615 --> 00:31:49,616
(EXHALES)

499
00:31:51,201 --> 00:31:52,907
Oh, God, I fainted, didn't I?

500
00:31:57,165 --> 00:32:00,794
We're alive. We all alive?

501
00:32:04,172 --> 00:32:06,592
Yeah. We're okay.

502
00:32:07,426 --> 00:32:08,927
(SIGHS)

503
00:32:09,595 --> 00:32:10,804
(SNIFFLING)

504
00:32:34,202 --> 00:32:35,476
Does it hurt you

505
00:32:35,559 --> 00:32:34,119
as much as

506
00:32:34,202 --> 00:32:36,914
it hurts me?

507
00:32:38,957 --> 00:32:40,418
- Yeah.
- (WHIMPERING)

508
00:32:49,635 --> 00:32:51,137
- It's okay.
- (CHUCKLES)

509
00:32:54,514 --> 00:32:55,766
Lydia never believed

510
00:32:55,849 --> 00:32:57,934
- I was one of
- the good guys anyway.

511
00:32:58,017 --> 00:32:59,352
(CHUCKLES)

512
00:33:01,521 --> 00:33:02,898
She'll believe me.

513
00:33:09,613 --> 00:33:10,948
- (STRAINING)
- Shh.

514
00:33:14,242 --> 00:33:16,453
Shh.

515
00:33:54,992 --> 00:33:57,118
<i>♪ Tell me this</i>

516
00:34:00,873 --> 00:34:05,002
<i>♪ Does any of this love exist?</i>

517
00:34:08,213 --> 00:34:10,215
<i>♪ We'd set the world alight</i>

518
00:34:11,758 --> 00:34:13,552
<i>♪ Live years within a night</i>

519
00:34:15,470 --> 00:34:18,056
<i>♪ And memories never lie</i>

520
00:34:19,599 --> 00:34:21,059
<i>♪ Tell me that I'm right</i>

521
00:34:23,228 --> 00:34:25,230
<i>♪ Tell me that I'm right</i>

522
00:34:25,313 --> 00:34:30,903
<i>♪ I've seen it all go your way</i>

523
00:34:34,447 --> 00:34:38,159
<i>♪ But now you fall every day</i>

524
00:34:41,997 --> 00:34:46,001
<i>♪ Your tired, unfamiliar face</i>

525
00:34:47,293 --> 00:34:48,461
<i>♪ Says it all</i>

526
00:34:50,338 --> 00:34:52,986
- KIRA: <i>I wish I could say
- something to him.</i>

527
00:34:55,343 --> 00:34:58,108
<i>- I wish I could say something
- to all of them.</i>

528
00:34:59,038 --> 00:35:02,267
- But I don't how much space
- or how much time

529
00:35:02,350 --> 00:35:05,479
I'm supposed to give them.

530
00:35:05,562 --> 00:35:08,440
- And I know I'm still
- just the new girl at school.

531
00:35:08,523 --> 00:35:08,440
- You ever run track?
- I mean, you have excellent

532
00:35:08,523 --> 00:35:11,109
muscle definition.

533
00:35:11,944 --> 00:35:13,320
Not for long.

534
00:35:13,403 --> 00:35:14,510
I sometimes ran

535
00:35:14,593 --> 00:35:13,320
from cougars

536
00:35:13,403 --> 00:35:15,739
trying to eat me.

537
00:35:15,822 --> 00:35:15,739
- I've had the same problem.
- So, listen, we're gonna

538
00:35:15,822 --> 00:35:18,659
start off slow.

539
00:35:18,742 --> 00:35:21,213
- You know, a few classes
- here and there.

540
00:35:21,870 --> 00:35:23,870
- Don't worry.
- You'll learn fast.

541
00:35:24,289 --> 00:35:25,123
I intend to.

542
00:35:36,259 --> 00:35:37,928
- It's okay. Don't think
- about it too much.

543
00:35:38,011 --> 00:35:40,806
Just try to let it happen.

544
00:35:46,436 --> 00:35:47,479
Ah, wow!

545
00:35:47,562 --> 00:35:48,647
Oh, I am so sorry.

546
00:35:48,730 --> 00:35:50,436
- That's... Yeah!
- (LAUGHING)

547
00:35:53,110 --> 00:35:54,111
I'm sorry.

548
00:35:56,029 --> 00:35:57,971
- I just don't think
- I can stay.

549
00:35:58,698 --> 00:36:00,033
Actually, it's okay.

550
00:36:01,994 --> 00:36:03,704
You're breaking up with me?

551
00:36:03,787 --> 00:36:06,164
(CHUCKLES) I... I like you.

552
00:36:06,832 --> 00:36:08,542
A lot.

553
00:36:08,625 --> 00:36:09,857
You're incredibly

554
00:36:09,940 --> 00:36:11,252
good-looking.

555
00:36:13,130 --> 00:36:15,383
- And smart and sweet.
- And...

556
00:36:19,260 --> 00:36:20,846
I...

557
00:36:20,929 --> 00:36:22,929
- I just don't think
- I can do it.

558
00:36:23,098 --> 00:36:24,141
Date me?

559
00:36:25,684 --> 00:36:27,185
Date a werewolf.

560
00:36:33,441 --> 00:36:34,274
You knew?

561
00:36:35,068 --> 00:36:36,653
Dude, it's Beacon Hills.

562
00:36:51,793 --> 00:36:55,505
<i>♪ I used to call</i>

563
00:36:55,588 --> 00:36:58,426
<i>♪ I used to call you my own,</i>

564
00:36:58,509 --> 00:37:01,427
<i>my dear ♪</i>

565
00:37:10,979 --> 00:37:12,105
Hey.

566
00:37:13,565 --> 00:37:14,649
What're you doing?

567
00:37:19,071 --> 00:37:20,836
- Just, uh,
- clearing my head.

568
00:37:31,332 --> 00:37:32,250
(SIGHS)

569
00:37:41,300 --> 00:37:43,178
Have you ever heard the term

570
00:37:44,137 --> 00:37:45,608
"regression to the mean"?

571
00:37:45,889 --> 00:37:47,141
No.

572
00:37:47,224 --> 00:37:49,695
- It's a bit of
- a technical way of saying

573
00:37:50,435 --> 00:37:52,521
things will always even out.

574
00:37:52,604 --> 00:37:54,397
- Like things will
- always get better?

575
00:37:54,480 --> 00:37:56,833
- More like things
- can't always be bad.

576
00:37:57,859 --> 00:37:59,695
- So, no matter
- how bad things get...

577
00:37:59,778 --> 00:38:01,279
DEATON: Or how good.

578
00:38:03,115 --> 00:38:04,867
- They always come
- back to the middle.

579
00:38:04,950 --> 00:38:07,077
Regression to the mean.

580
00:38:07,160 --> 00:38:08,142
I'm not so sure

581
00:38:08,225 --> 00:38:07,077
that applies

582
00:38:07,160 --> 00:38:09,287
to a town like this.

583
00:38:09,829 --> 00:38:10,830
(CHUCKLES) Yes.

584
00:38:12,707 --> 00:38:13,825
You might be right.

585
00:38:15,627 --> 00:38:16,980
DEREK: <i>It was a dream.</i>

586
00:38:18,797 --> 00:38:21,797
- It was actually...
- It was more like a nightmare.

587
00:38:21,883 --> 00:38:23,468
Okay. What happened?

588
00:38:25,804 --> 00:38:25,721
- It started with these hunters
- that caught Peter and me

589
00:38:25,804 --> 00:38:29,016
after we left Cora.

590
00:38:29,099 --> 00:38:32,217
- It was a family of them
- led by a guy named Severo.

591
00:38:33,645 --> 00:38:35,057
They broke into my loft.

592
00:38:43,905 --> 00:38:45,429
Now, my friend,

593
00:38:45,512 --> 00:38:43,822
you're gonna tell us

594
00:38:43,905 --> 00:38:47,117
about <i>la loba.</i>

595
00:38:49,535 --> 00:38:51,121
Where is the she-wolf?

596
00:38:55,167 --> 00:38:57,520
- You should just go ahead
- and kill me.

597
00:38:58,253 --> 00:39:00,724
- 'Cause you're
- never going to find Cora.

598
00:39:01,173 --> 00:39:02,174
Cora?

599
00:39:04,676 --> 00:39:06,303
Who the hell is Cora?

600
00:39:18,439 --> 00:39:19,691
MAN: Where are they?

601
00:39:20,817 --> 00:39:22,235
(BEAST GROWLING)

602
00:39:31,369 --> 00:39:33,122
Light them up!

603
00:39:33,205 --> 00:39:35,081
(GUNS FIRING)

604
00:39:47,177 --> 00:39:48,761
(GUN COCKING)

605
00:39:50,347 --> 00:39:51,389
(GUNSHOT)

606
00:39:52,015 --> 00:39:53,516
STILES: <i>Who was it?</i>

607
00:39:53,599 --> 00:39:55,435
There's a lot of myths

608
00:39:55,518 --> 00:39:57,771
- about how people can be turned
- into a werewolf.

609
00:39:57,854 --> 00:39:59,940
Usually a bite.

610
00:40:00,023 --> 00:40:01,906
- There's one
- about rain water.

611
00:40:02,025 --> 00:40:03,382
Drinking rain water

612
00:40:03,465 --> 00:40:01,942
out of the puddle

613
00:40:02,025 --> 00:40:04,903
of a werewolf's print.

614
00:40:05,695 --> 00:40:07,281
There's another one.

615
00:40:07,364 --> 00:40:09,423
<i>- Can you get turned
- by a scratch?</i>

616
00:40:10,367 --> 00:40:12,702
If the claws go deep enough.

617
00:40:13,745 --> 00:40:14,578
Maybe.

618
00:40:20,459 --> 00:40:21,608
Derek, if this is

619
00:40:21,691 --> 00:40:20,376
all just a dream,

620
00:40:20,459 --> 00:40:22,921
why do you look so worried?

621
00:40:25,423 --> 00:40:27,718
- Because I don't
- remember waking up.

622
00:40:27,842 --> 00:40:29,074
So tell me.

623
00:40:29,157 --> 00:40:30,428
How do you know?

624
00:40:30,511 --> 00:40:32,681
- How do you know
- if you're still dreaming?

625
00:40:32,764 --> 00:40:32,681
- Your fingers,
- in dreams you

626
00:40:32,764 --> 00:40:34,432
have extra fingers.

627
00:40:48,821 --> 00:40:50,156
It's real.

628
00:40:55,828 --> 00:40:57,455
You're real.

629
00:41:00,792 --> 00:41:02,878
That's right, Derek.

630
00:41:02,961 --> 00:41:06,216
- And if seeing me
- is a surprise, watch this.

631
00:41:10,843 --> 00:41:11,676
(GROWLING)

