﻿1
00:00:01,335 --> 00:00:03,212
- DEREK:
- <i>Previously on</i> Teen Wolf...

2
00:00:03,295 --> 00:00:05,882
Liam, I've got a Beta.

3
00:00:05,965 --> 00:00:05,882
- I think right now
- I could use

4
00:00:05,965 --> 00:00:07,966
a training manual.

5
00:00:08,049 --> 00:00:07,966
- I don't know why we're going
- after a Beta when there's

6
00:00:08,049 --> 00:00:10,720
an Alpha on the field.

7
00:00:10,803 --> 00:00:12,889
- Because an entire pack of
- Alphas went after McCall

8
00:00:12,972 --> 00:00:14,724
<i>- and he was the one
- left standing.</i>

9
00:00:14,807 --> 00:00:16,016
Kate was here for this.

10
00:00:16,099 --> 00:00:17,560
- That little pendant
- is training wheels.

11
00:00:17,643 --> 00:00:17,560
- What are you gonna do
- when you find her?

12
00:00:17,643 --> 00:00:19,979
Do what's necessary.

13
00:00:27,736 --> 00:00:29,321
(RADIO STATIC)

14
00:00:32,992 --> 00:00:34,034
(BEEPING)

15
00:00:52,135 --> 00:00:53,312
(RADIO SWITCHES OFF)

16
00:00:54,221 --> 00:00:55,055
(BEEPING)

17
00:01:23,957 --> 00:01:26,754
- MALE LECTURER:
- <i>...eventually settling</i>

18
00:01:26,837 --> 00:01:28,673
<i>in a small town</i>

19
00:01:28,756 --> 00:01:30,341
<i>in Northern California,</i>

20
00:01:30,424 --> 00:01:30,341
<i>- this family used their
- wealth to rebuild the</i>

21
00:01:30,424 --> 00:01:33,135
<i>community around them</i>

22
00:01:33,218 --> 00:01:34,409
<i>while remaining</i>

23
00:01:34,492 --> 00:01:35,721
<i>isolated from it.</i>

24
00:01:35,804 --> 00:01:37,057
<i>This was sometimes</i>

25
00:01:37,140 --> 00:01:35,721
<i>more a choice</i>

26
00:01:35,804 --> 00:01:38,432
<i>than a necessity</i>

27
00:01:38,515 --> 00:01:40,226
<i>as not all of their</i>

28
00:01:40,309 --> 00:01:38,432
<i>children would</i>

29
00:01:38,515 --> 00:01:42,060
<i>become werewolves.</i>

30
00:01:42,143 --> 00:01:44,042
<i>The ones that did,</i>

31
00:01:44,125 --> 00:01:42,060
<i>these born wolves,</i>

32
00:01:42,143 --> 00:01:46,064
<i>had to be trained.</i>

33
00:01:46,147 --> 00:01:47,317
<i>They needed</i>

34
00:01:47,400 --> 00:01:48,609
<i>to learn control.</i>

35
00:01:48,692 --> 00:01:51,069
<i>- They had a practice for
- the training of Betas,</i>

36
00:01:51,152 --> 00:01:53,322
<i>- a tradition passed down
- through generations.</i>

37
00:01:53,405 --> 00:01:55,450
<i>It involved the use</i>

38
00:01:55,533 --> 00:01:53,322
<i>of a sacred object</i>

39
00:01:53,405 --> 00:01:57,659
<i>called a Triskelion.</i>

40
00:01:58,702 --> 00:01:59,745
<i>Without control,</i>

41
00:02:00,871 --> 00:02:02,665
<i>violence,</i>

42
00:02:02,748 --> 00:02:04,459
<i>extreme violence</i>

43
00:02:04,542 --> 00:02:06,334
<i>is inevitable.</i>

44
00:02:13,801 --> 00:02:15,803
KATE: Big fancy guns...

45
00:02:18,764 --> 00:02:20,099
Coded death lists...

46
00:02:21,349 --> 00:02:23,602
So-called assassins.

47
00:02:28,899 --> 00:02:30,903
And not one of

48
00:02:30,986 --> 00:02:28,816
you can answer

49
00:02:28,899 --> 00:02:33,029
the simplest question.

50
00:02:33,112 --> 00:02:34,279
(GROANS)

51
00:02:36,991 --> 00:02:38,521
- Who's paying
- the bills?

52
00:02:39,994 --> 00:02:41,288
So I'll

53
00:02:41,371 --> 00:02:42,705
ask again.

54
00:02:42,788 --> 00:02:44,248
Who is The Benefactor?

55
00:02:44,331 --> 00:02:46,272
I swear to God

56
00:02:46,355 --> 00:02:44,248
I've never seen him,

57
00:02:44,331 --> 00:02:48,335
never spoken to him...

58
00:02:48,418 --> 00:02:50,880
- I know. See, everybody
- says the same thing.

59
00:02:50,963 --> 00:02:52,882
- They don't know who
- he is. Where he is.

60
00:02:52,965 --> 00:02:55,467
- "It's all done electronically.
- I can't help you.

61
00:02:55,550 --> 00:02:58,596
- "Please, I'm bleeding to
- death. Please stop, it hurts."

62
00:02:58,679 --> 00:02:59,932
Then what do

63
00:03:00,015 --> 00:03:01,306
you want with me?

64
00:03:01,389 --> 00:03:01,306
- It's been a long
- time since someone's

65
00:03:01,389 --> 00:03:03,725
made me a mix tape.

66
00:03:06,185 --> 00:03:07,939
- You got one too,
- didn't you?

67
00:03:08,022 --> 00:03:09,273
No, no...

68
00:03:09,356 --> 00:03:11,180
- But I...
- But I know who did.

69
00:03:11,274 --> 00:03:12,840
They look like kids.

70
00:03:12,923 --> 00:03:14,528
Like teenagers.

71
00:03:14,611 --> 00:03:15,947
(PANTING)

72
00:03:16,030 --> 00:03:17,406
- They're called
- The Orphans...

73
00:03:17,489 --> 00:03:18,725
- (GUNSHOT)
- (GRUNTS)

74
00:03:30,544 --> 00:03:31,461
(GROANS)

75
00:03:36,008 --> 00:03:37,718
(CONTINUES GROANING)

76
00:03:41,513 --> 00:03:42,723
(GRUNTING)

77
00:03:44,224 --> 00:03:45,809
(ROARING)

78
00:03:51,065 --> 00:03:52,107
(SCREAMING)

79
00:03:53,150 --> 00:03:54,317
(SNARLING)

80
00:03:55,736 --> 00:03:56,820
(WHIMPERING)

81
00:04:01,700 --> 00:04:03,535
Wait! Wait!

82
00:04:03,618 --> 00:04:03,535
- I'll tell you about them.
- I'll tell you everything.

83
00:04:03,618 --> 00:04:06,371
Just wait...

84
00:04:08,623 --> 00:04:09,541
(SNARLING)

85
00:04:10,250 --> 00:04:11,752
(FAHEY SCREAMING)

86
00:04:11,835 --> 00:04:13,045
(SNARLING CONTINUES)

87
00:04:51,041 --> 00:04:52,168
- FINSTOCK: Guys, back off.
- (INDISTINCT CHATTER)

88
00:04:52,251 --> 00:04:53,878
- You can get your
- gear tomorrow.

89
00:04:53,961 --> 00:04:53,878
- If anybody sees Garrett,
- you notify the police

90
00:04:53,961 --> 00:04:56,755
immediately.

91
00:04:56,838 --> 00:04:58,716
- Then tell him
- he's off the damn team.

92
00:04:58,799 --> 00:04:59,906
Dad, really.

93
00:04:59,989 --> 00:05:01,135
I'm okay.

94
00:05:01,218 --> 00:05:02,761
- (STAMMERS)
- I should've been here.

95
00:05:02,844 --> 00:05:04,221
- And I said I would
- be at the games.

96
00:05:04,304 --> 00:05:06,140
- SCOTT: Well, I mean this was
- just a pre-season scrimmage.

97
00:05:06,223 --> 00:05:07,265
- I didn't even
- tell you about it.

98
00:05:07,348 --> 00:05:09,185
- But I promised your
- mom I'd be around

99
00:05:09,268 --> 00:05:09,185
- so she could pick up
- some double shifts

100
00:05:09,268 --> 00:05:11,937
at the hospital.

101
00:05:12,020 --> 00:05:13,491
- I should've
- been here.

102
00:05:14,606 --> 00:05:15,548
You're here now.

103
00:05:23,907 --> 00:05:25,033
Jordan Parrish?

104
00:05:26,660 --> 00:05:27,828
Deputy Parrish.

105
00:05:40,090 --> 00:05:42,426
- Sheriff, what is that?
- Is that the weapon?

106
00:05:42,509 --> 00:05:43,720
Yeah. It's a

107
00:05:43,803 --> 00:05:45,095
thermo-cut wire.

108
00:05:49,141 --> 00:05:51,141
- AGENT McCALL:
- Parrish, hold up.

109
00:05:52,435 --> 00:05:54,063
- Where's Kira?
- She took off.

110
00:05:54,146 --> 00:05:55,878
Stiles told her about

111
00:05:55,961 --> 00:05:54,063
Lydia cracking the second

112
00:05:54,146 --> 00:05:57,733
part of the dead pool.

113
00:05:57,816 --> 00:05:58,859
Her mom's on it.

114
00:05:58,942 --> 00:06:00,027
Everyone's on it.

115
00:06:02,070 --> 00:06:03,279
- You're not.
- Not yet.

116
00:06:03,362 --> 00:06:05,598
- There's still another
- third, right?

117
00:06:06,992 --> 00:06:08,160
- AGENT McCALL:
- Thermo-cut wire's

118
00:06:08,243 --> 00:06:10,163
a very unusual

119
00:06:10,246 --> 00:06:12,206
weapon, Violet.

120
00:06:12,289 --> 00:06:14,105
Now, we've got

121
00:06:14,188 --> 00:06:12,206
a file at the Bureau

122
00:06:12,289 --> 00:06:16,043
on something similar.

123
00:06:16,126 --> 00:06:17,191
Used in over

124
00:06:17,274 --> 00:06:18,378
a dozen murders.

125
00:06:18,461 --> 00:06:20,131
- I don't know what
- you're talking about.

126
00:06:20,214 --> 00:06:21,008
I just go to

127
00:06:21,091 --> 00:06:21,924
school here.

128
00:06:22,007 --> 00:06:24,300
- Maybe we should call
- your parents then.

129
00:06:24,383 --> 00:06:25,719
Oh, no. That's right.

130
00:06:27,095 --> 00:06:28,860
- You don't have
- any parents.

131
00:06:29,723 --> 00:06:32,076
- That's why they call
- you The Orphans.

132
00:06:36,604 --> 00:06:39,075
- We need to find her
- boyfriend, Garrett.

133
00:06:40,859 --> 00:06:43,030
Coach, I'm

134
00:06:43,113 --> 00:06:40,776
gonna need both

135
00:06:40,859 --> 00:06:45,321
their locker numbers.

136
00:06:45,404 --> 00:06:47,532
- And someone find me
- a set of bolt cutters.

137
00:06:47,615 --> 00:06:49,325
(GRUNTING)

138
00:06:49,408 --> 00:06:50,953
- What the hell is
- happening to this kid?

139
00:06:51,036 --> 00:06:53,080
- He's been poisoned
- by a rare wolfsbane.

140
00:06:53,163 --> 00:06:54,456
- I need to make
- an incision

141
00:06:54,539 --> 00:06:57,422
- and you need to hold
- him as still as possible.

142
00:06:57,751 --> 00:06:57,668
- Hey, Derek,
- how about a little

143
00:06:57,751 --> 00:07:00,045
werewolf strength?

144
00:07:00,128 --> 00:07:00,045
- Yeah, I'm not
- the only one here with

145
00:07:00,128 --> 00:07:01,839
werewolf strength.

146
00:07:01,922 --> 00:07:03,381
- If you can't
- hold him still,

147
00:07:03,464 --> 00:07:05,217
the incision might kill him.

148
00:07:05,300 --> 00:07:06,301
(BRETT GRUNTING)

149
00:07:07,761 --> 00:07:10,997
- I think he's slipping.
- I don't think I can hold him.

150
00:07:11,472 --> 00:07:12,432
(GRUNTS)

151
00:07:16,770 --> 00:07:17,771
Ah!

152
00:07:27,915 --> 00:07:30,784
- I guess I still have
- a little werewolf

153
00:07:30,867 --> 00:07:33,453
strength myself.

154
00:07:35,080 --> 00:07:37,080
- Yeah, maybe more
- than a little.

155
00:07:43,297 --> 00:07:45,768
- Hey, Doc, I don't
- think he's breathing.

156
00:07:49,970 --> 00:07:51,012
(BRETT GASPS)

157
00:08:00,855 --> 00:08:02,274
STILES: Is he okay?

158
00:08:02,357 --> 00:08:03,441
- DEATON:
- I think he'll be fine,

159
00:08:03,524 --> 00:08:05,936
- but he'll probably be
- out for a while.

160
00:08:12,533 --> 00:08:14,245
(WHISPERING)

161
00:08:14,328 --> 00:08:15,371
- STILES: Guys,
- can you hear that?

162
00:08:15,454 --> 00:08:17,248
- I think he's
- saying something.

163
00:08:17,331 --> 00:08:19,214
- BRETT: The sun...
- The moon...

164
00:08:20,167 --> 00:08:21,293
The truth...

165
00:08:21,876 --> 00:08:23,045
The sun...

166
00:08:23,128 --> 00:08:25,380
The moon... The truth...

167
00:08:28,133 --> 00:08:30,428
- "Three things cannot
- long be hidden.

168
00:08:30,885 --> 00:08:32,554
"The sun,

169
00:08:32,637 --> 00:08:35,723
"the moon, and the truth."

170
00:08:37,351 --> 00:08:38,518
It's Buddhist.

171
00:08:47,402 --> 00:08:48,736
Satomi.

172
00:09:09,341 --> 00:09:10,989
- I think
- someone's coming.

173
00:09:11,843 --> 00:09:12,802
Hurry.

174
00:09:18,475 --> 00:09:19,559
You find anything?

175
00:09:27,067 --> 00:09:28,109
No.

176
00:09:29,736 --> 00:09:30,570
Nothing.

177
00:09:34,449 --> 00:09:36,685
- Yeah, I know that
- I'm a month late.

178
00:09:37,118 --> 00:09:39,079
Three months? Oh.

179
00:09:41,248 --> 00:09:42,958
- Are you sure
- it's three months?

180
00:09:43,041 --> 00:09:44,042
(SIGHS)

181
00:09:45,168 --> 00:09:46,462
Okay, I understand.

182
00:09:46,545 --> 00:09:47,839
Um, but if you

183
00:09:47,922 --> 00:09:46,462
could just turn

184
00:09:46,545 --> 00:09:49,256
the power back on

185
00:09:49,339 --> 00:09:50,757
even for a few hours,

186
00:09:51,591 --> 00:09:53,302
that would be really great.

187
00:09:53,385 --> 00:09:53,302
- I have a refrigerator
- full of food that's

188
00:09:53,385 --> 00:09:55,637
going to go bad.

189
00:09:55,720 --> 00:09:57,139
- And, obviously,
- I don't have the money

190
00:09:57,222 --> 00:09:57,139
- to run out and replace
- $300 worth of groceries.

191
00:09:57,222 --> 00:09:59,724
So...

192
00:09:59,807 --> 00:10:01,018
(MUSIC PLAYING)

193
00:10:01,101 --> 00:10:02,186
(MELISSA LAUGHS)

194
00:10:02,269 --> 00:10:04,093
- I am more
- than happy to beg.

195
00:10:17,576 --> 00:10:20,037
- It's not just that we
- were friends with them.

196
00:10:20,120 --> 00:10:21,540
They were using us

197
00:10:21,623 --> 00:10:23,081
for their cover.

198
00:10:23,164 --> 00:10:25,709
- I mean, professional
- killers were using us.

199
00:10:25,792 --> 00:10:27,211
- How are you not
- freaking out about that?

200
00:10:27,294 --> 00:10:29,296
- Trust me, I'm freaking
- out about a lot.

201
00:10:29,379 --> 00:10:31,423
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)

202
00:10:31,506 --> 00:10:32,859
MASON: Liam, slow down.

203
00:10:34,551 --> 00:10:35,594
Liam!

204
00:10:36,970 --> 00:10:38,472
Hey, Liam.

205
00:10:56,531 --> 00:10:58,158
(LIAM GROANING)

206
00:11:06,833 --> 00:11:07,667
Hey, Liam.

207
00:11:10,837 --> 00:11:12,896
- Sorry about missing
- movie night.

208
00:11:13,340 --> 00:11:14,382
Don't worry.

209
00:11:18,136 --> 00:11:20,019
- I got something
- else planned.

210
00:11:38,323 --> 00:11:39,698
(SCHOOL BELL RINGING)

211
00:11:41,075 --> 00:11:44,038
- Has anyone seen Stiles,
- Lydia or Kira today?

212
00:11:44,829 --> 00:11:45,914
Malia.

213
00:11:45,997 --> 00:11:47,541
- Any idea where
- your friends are?

214
00:11:47,624 --> 00:11:49,742
- I could try catching
- their scent.

215
00:11:50,043 --> 00:11:51,711
Right.

216
00:11:51,794 --> 00:11:54,442
- How about I just mark
- them down as absent.

217
00:11:55,756 --> 00:11:57,227
MAN: (WHISPERING) <i>Malia.</i>

218
00:11:57,567 --> 00:12:01,012
- MISS FLEMING: Okay,
- everyone, let's begin with

219
00:12:01,095 --> 00:12:02,972
last night's homework.

220
00:12:04,807 --> 00:12:05,724
MAN: <i>Malia.</i>

221
00:12:16,444 --> 00:12:17,779
Malia.

222
00:12:17,862 --> 00:12:20,073
- Do you need to be
- excused from class?

223
00:12:20,156 --> 00:12:21,324
Yeah.

224
00:12:36,423 --> 00:12:37,549
What are you doing here?

225
00:12:37,632 --> 00:12:39,260
- Brett's still
- out of it.

226
00:12:39,384 --> 00:12:39,301
- I need to find his
- pack and warn them

227
00:12:39,384 --> 00:12:41,553
about the dead pool.

228
00:12:41,636 --> 00:12:42,597
So what do you

229
00:12:42,680 --> 00:12:43,679
need me for?

230
00:12:43,762 --> 00:12:43,679
- I know a little
- something about

231
00:12:43,762 --> 00:12:45,765
this pack.

232
00:12:45,848 --> 00:12:47,372
They have a kind of

233
00:12:47,455 --> 00:12:45,765
secret meeting place

234
00:12:45,848 --> 00:12:49,019
in the woods.

235
00:12:49,102 --> 00:12:49,019
- No one's spent more
- time in the woods of

236
00:12:49,102 --> 00:12:51,229
Beacon Hills than you.

237
00:12:51,312 --> 00:12:52,689
This is Brett's.

238
00:12:54,399 --> 00:12:55,400
Breathe it in.

239
00:12:55,483 --> 00:12:57,152
I'm not good at that yet.

240
00:12:57,235 --> 00:12:59,696
Try it. I'll teach you.

241
00:13:02,532 --> 00:13:03,783
- Focus on
- the different scents.

242
00:13:03,866 --> 00:13:05,327
Some are tied to identity.

243
00:13:05,410 --> 00:13:07,175
- Others give off
- an emotion.

244
00:13:13,668 --> 00:13:15,337
- Your dad should be back
- within the hour.

245
00:13:15,420 --> 00:13:17,507
- You want to wait
- in his office?

246
00:13:17,631 --> 00:13:18,821
Actually, we want

247
00:13:18,904 --> 00:13:20,133
to talk to you.

248
00:13:20,216 --> 00:13:21,092
Privately.

249
00:13:26,973 --> 00:13:28,724
This is a hit list?

250
00:13:28,807 --> 00:13:30,268
We call it a dead pool.

251
00:13:30,351 --> 00:13:31,186
- Recognize any
- of the names?

252
00:13:31,269 --> 00:13:33,188
Yeah.

253
00:13:33,271 --> 00:13:33,188
- The Sheriff had me run
- a bunch of these through

254
00:13:33,271 --> 00:13:35,065
the system last night.

255
00:13:35,148 --> 00:13:36,358
- But we couldn't
- find any of them.

256
00:13:36,441 --> 00:13:37,912
Show him the other thing.

257
00:13:45,575 --> 00:13:47,536
- Okay. That's kind
- of terrifying.

258
00:13:47,619 --> 00:13:49,621
(SIGHS) What's the number?

259
00:13:49,704 --> 00:13:50,727
That's how much

260
00:13:50,810 --> 00:13:51,873
you're worth.

261
00:13:51,956 --> 00:13:53,208
I'm worth five dollars?

262
00:13:53,291 --> 00:13:54,375
Five million.

263
00:13:55,543 --> 00:13:57,073
I only make 40,000 a year.

264
00:13:58,672 --> 00:13:59,612
Maybe I should

265
00:13:59,695 --> 00:14:00,674
kill myself.

266
00:14:00,757 --> 00:14:03,287
- I don't get it. Why...
- Why am I on this?

267
00:14:03,384 --> 00:14:05,262
- Honestly, that might be
- a question for another day.

268
00:14:05,345 --> 00:14:05,262
- Right now, there's still
- another third of the list

269
00:14:05,345 --> 00:14:07,431
we gotta crack.

270
00:14:07,514 --> 00:14:09,600
We need the third cipher key.

271
00:14:09,683 --> 00:14:10,831
But we need

272
00:14:10,914 --> 00:14:12,143
help getting it.

273
00:14:12,893 --> 00:14:13,852
From who?

274
00:14:15,229 --> 00:14:16,795
Meredith.

275
00:14:16,878 --> 00:14:18,483
The girl from Eichen?

276
00:14:18,566 --> 00:14:18,483
- The last time you saw her,
- you almost gave her

277
00:14:18,566 --> 00:14:21,111
a nervous breakdown.

278
00:14:21,194 --> 00:14:22,027
Uh...

279
00:14:22,445 --> 00:14:23,488
Almost.

280
00:14:27,992 --> 00:14:29,035
(COUGHS)

281
00:14:30,161 --> 00:14:31,769
Sorry, guys, Liam

282
00:14:31,852 --> 00:14:33,498
skipped my class.

283
00:14:33,581 --> 00:14:35,083
Maybe he's sick.

284
00:14:35,166 --> 00:14:36,835
(SNIFFLES) Like me.

285
00:14:38,503 --> 00:14:40,338
- Liam didn't look
- sick on our run.

286
00:14:40,421 --> 00:14:42,549
- He's not getting
- back to any of my texts.

287
00:14:42,632 --> 00:14:43,675
Mine either.

288
00:14:43,758 --> 00:14:44,994
(SCHOOL BELL RINGING)

289
00:14:45,593 --> 00:14:46,720
(SIGHS)

290
00:14:46,803 --> 00:14:48,096
- Yeah, don't worry.
- I'll find him.

291
00:14:48,179 --> 00:14:49,264
- But text me
- if you see him.

292
00:14:49,347 --> 00:14:50,431
All right.

293
00:14:54,060 --> 00:14:55,355
(CELL PHONE VIBRATING)

294
00:14:59,023 --> 00:15:00,525
Liam?

295
00:15:00,608 --> 00:15:00,525
- GARRETT:
- <i>Sounds like you already know</i>

296
00:15:00,608 --> 00:15:02,527
<i>the answer to that, Scott.</i>

297
00:15:10,326 --> 00:15:11,159
Where is he?

298
00:15:11,994 --> 00:15:13,497
GARRETT: (SCOFFS) <i>Come on.</i>

299
00:15:13,580 --> 00:15:16,169
<i>- Like I'm actually
- going to tell you that.</i>

300
00:15:16,957 --> 00:15:18,209
I'll give you the money.

301
00:15:18,292 --> 00:15:19,877
<i>Yeah, you will.</i>

302
00:15:19,960 --> 00:15:22,046
<i>- But that's not going
- to get you Liam back.</i>

303
00:15:22,129 --> 00:15:22,046
<i>- You're going to have
- to put in a little</i>

304
00:15:22,129 --> 00:15:24,675
<i>more effort than that.</i>

305
00:15:24,758 --> 00:15:26,050
What do you want?

306
00:15:26,133 --> 00:15:27,345
<i>I want the money.</i>

307
00:15:27,428 --> 00:15:28,679
<i>And Violet.</i>

308
00:15:28,762 --> 00:15:29,764
<i>Or you never</i>

309
00:15:29,847 --> 00:15:30,930
<i>see Liam again.</i>

310
00:15:33,516 --> 00:15:34,559
(PANTING)

311
00:15:35,268 --> 00:15:36,936
(GROANING)

312
00:15:37,019 --> 00:15:37,937
(COUGHS)

313
00:15:38,438 --> 00:15:39,439
(PANTING)

314
00:16:00,126 --> 00:16:03,087
Okay, what do you want?

315
00:16:03,170 --> 00:16:03,087
- You want me to go
- to Stilinski?

316
00:16:03,170 --> 00:16:05,173
I can do that.

317
00:16:05,256 --> 00:16:06,384
Or I can talk

318
00:16:06,467 --> 00:16:05,173
to my father.

319
00:16:05,256 --> 00:16:07,634
He's an FBI agent.

320
00:16:07,717 --> 00:16:09,241
You think I want

321
00:16:09,324 --> 00:16:07,634
you talking to

322
00:16:07,717 --> 00:16:10,887
anyone with a badge?

323
00:16:10,970 --> 00:16:11,929
- I'm not getting help
- from a werewolf

324
00:16:12,012 --> 00:16:13,931
- because I want him
- to talk to someone.

325
00:16:14,014 --> 00:16:15,580
Then what am I

326
00:16:15,663 --> 00:16:17,268
supposed to do?

327
00:16:17,351 --> 00:16:17,268
- They're transferring
- Violet to

328
00:16:17,351 --> 00:16:18,978
a Federal facility.

329
00:16:20,605 --> 00:16:22,900
- You're not going
- to let that happen.

330
00:16:23,274 --> 00:16:24,526
How?

331
00:16:24,609 --> 00:16:26,110
- They're going to
- put her in a car.

332
00:16:26,193 --> 00:16:28,739
- We're going to follow it.
- We get ahead of it.

333
00:16:28,822 --> 00:16:30,198
You stop it.

334
00:16:30,281 --> 00:16:31,305
You want me to

335
00:16:31,388 --> 00:16:30,198
attack a car?

336
00:16:30,281 --> 00:16:32,450
That's your plan?

337
00:16:32,533 --> 00:16:34,494
You're an Alpha.

338
00:16:34,577 --> 00:16:36,079
- If you can't stop
- one little car,

339
00:16:36,162 --> 00:16:38,624
- then one little
- Beta is going to die.

340
00:16:42,335 --> 00:16:45,571
- I stabbed your boy with
- a blade dipped in wolfsbane.

341
00:16:46,339 --> 00:16:48,007
Once it gets to the heart,

342
00:16:49,509 --> 00:16:50,885
bad things happen.

343
00:16:55,473 --> 00:16:56,516
Help!

344
00:16:57,684 --> 00:16:59,644
Scott. Is anybody there?

345
00:16:59,727 --> 00:17:01,605
Somebody help me, please.

346
00:17:01,688 --> 00:17:03,356
Help! Somebody help me!

347
00:17:03,439 --> 00:17:06,527
- Help. Scott!
- Scott, help me, please.

348
00:17:07,318 --> 00:17:08,152
Help!

349
00:17:15,326 --> 00:17:17,955
- Their Alpha is a woman
- named Satomi.

350
00:17:18,078 --> 00:17:20,667
- She's one of the
- oldest werewolves alive.

351
00:17:21,499 --> 00:17:23,585
And she's learned a lot.

352
00:17:23,668 --> 00:17:24,845
What does that mean?

353
00:17:25,753 --> 00:17:28,047
She's a bitten werewolf.

354
00:17:28,130 --> 00:17:29,550
Learning control

355
00:17:29,633 --> 00:17:31,092
wasn't easy for her.

356
00:17:31,175 --> 00:17:31,092
- She did something
- a long time ago

357
00:17:31,175 --> 00:17:32,927
that changed her.

358
00:17:34,804 --> 00:17:36,055
(SCREAMING)

359
00:17:39,225 --> 00:17:41,269
The quote is a mantra.

360
00:17:41,352 --> 00:17:43,117
- It helps them
- with control.

361
00:17:44,188 --> 00:17:45,105
What is it?

362
00:17:45,732 --> 00:17:46,733
Gunpowder.

363
00:18:02,916 --> 00:18:03,960
If Brett's pack

364
00:18:04,043 --> 00:18:05,126
is out here,

365
00:18:05,209 --> 00:18:07,151
- I don't think
- they're meeting.

366
00:18:08,963 --> 00:18:10,632
They're hiding.

367
00:18:10,715 --> 00:18:11,925
We're taking her now.

368
00:18:12,008 --> 00:18:13,176
- Dad, isn't that
- a little dangerous?

369
00:18:13,259 --> 00:18:15,011
- I mean, Garrett's
- still out there.

370
00:18:15,094 --> 00:18:16,763
- Maybe we should let
- someone else do it.

371
00:18:16,846 --> 00:18:16,763
- I appreciate the concern,
- but after what happened

372
00:18:16,846 --> 00:18:19,140
with Katashi

373
00:18:19,223 --> 00:18:21,058
- and losing evidence
- off an armored truck,

374
00:18:21,141 --> 00:18:22,853
- I'm not letting this
- out of my sight.

375
00:18:22,936 --> 00:18:24,521
- And if you're
- still worried,

376
00:18:24,604 --> 00:18:26,128
you should know

377
00:18:26,211 --> 00:18:24,521
I've got Beacon Hills'

378
00:18:24,604 --> 00:18:27,815
finest coming with us.

379
00:18:40,828 --> 00:18:42,998
This is not going to work.

380
00:18:43,081 --> 00:18:44,271
All you have to do

381
00:18:44,354 --> 00:18:45,583
is stop the car.

382
00:18:45,666 --> 00:18:47,431
- I'll take care
- of the rest.

383
00:19:05,603 --> 00:19:06,486
(DOOR CREAKING)

384
00:19:08,314 --> 00:19:09,565
Oh, no, not this guy.

385
00:19:10,775 --> 00:19:12,777
- What the hell are
- we running here?

386
00:19:12,860 --> 00:19:14,037
A bed and breakfast?

387
00:19:14,946 --> 00:19:16,614
- You do not just
- open the door

388
00:19:16,697 --> 00:19:17,991
for anyone with a badge.

389
00:19:18,074 --> 00:19:20,310
- We need to talk
- to Meredith Walker.

390
00:19:21,160 --> 00:19:22,704
- It involves
- a murder investigation.

391
00:19:22,787 --> 00:19:24,539
- Well, you can talk
- to her all you want,

392
00:19:24,622 --> 00:19:26,083
but these two,

393
00:19:26,166 --> 00:19:24,539
especially that one,

394
00:19:24,622 --> 00:19:27,667
they're outta here.

395
00:19:27,750 --> 00:19:29,107
They're crucial

396
00:19:29,190 --> 00:19:27,667
witnesses in an

397
00:19:27,750 --> 00:19:30,587
ongoing investigation.

398
00:19:30,670 --> 00:19:30,587
- I wouldn't have brought
- them here if it wasn't

399
00:19:30,670 --> 00:19:32,839
absolutely

400
00:19:34,298 --> 00:19:35,174
crucial.

401
00:19:36,884 --> 00:19:38,803
Okay, Deputy.

402
00:19:38,886 --> 00:19:40,680
- How about you come
- back with a court order,

403
00:19:40,763 --> 00:19:42,181
then I'll listen.

404
00:19:44,892 --> 00:19:46,291
As for you,

405
00:19:46,374 --> 00:19:47,812
Mr. Stilinski,

406
00:19:47,895 --> 00:19:49,461
how about you come back

407
00:19:49,544 --> 00:19:51,190
with payment in full.

408
00:19:51,774 --> 00:19:53,777
That's right.

409
00:19:53,860 --> 00:19:54,945
- Daddy may be
- the Sheriff,

410
00:19:55,028 --> 00:19:55,968
but he's late

411
00:19:56,051 --> 00:19:57,030
on the bills.

412
00:19:57,113 --> 00:19:59,033
I guess those government

413
00:19:59,116 --> 00:19:57,030
jobs aren't as reliable

414
00:19:57,113 --> 00:20:01,076
as they used to be, huh?

415
00:20:01,159 --> 00:20:03,036
- But they do help when
- you need a favor.

416
00:20:03,119 --> 00:20:04,788
Like, how a month ago,

417
00:20:04,871 --> 00:20:06,289
- Canaan P.D.
- helped you get home

418
00:20:06,372 --> 00:20:08,165
- after blowing 0.1 on
- a breathalyzer.

419
00:20:08,248 --> 00:20:09,500
No.

420
00:20:14,588 --> 00:20:15,421
All right.

421
00:20:17,341 --> 00:20:20,012
- I'm not against a little
- quid pro quo.

422
00:20:21,428 --> 00:20:22,388
Not at all.

423
00:20:23,764 --> 00:20:24,765
Not at all.

424
00:20:28,061 --> 00:20:29,937
You. You, I like you.

425
00:20:30,813 --> 00:20:32,106
I'm gonna keep you.

426
00:20:40,198 --> 00:20:42,075
- There's a stop sign
- half a mile ahead.

427
00:20:42,158 --> 00:20:44,099
So I take out the tires

428
00:20:44,182 --> 00:20:46,162
with my claws?

429
00:20:46,245 --> 00:20:48,582
- Teeth, claws,
- heat vision, whatever.

430
00:20:48,706 --> 00:20:49,749
Just stop them.

431
00:20:49,832 --> 00:20:50,833
You ready?

432
00:20:53,627 --> 00:20:55,254
Stop! Stop the car!

433
00:20:55,337 --> 00:20:56,396
(TIRES SCREECHING)

434
00:21:01,510 --> 00:21:02,343
SCOTT: Dad!

435
00:21:03,512 --> 00:21:04,388
Dad!

436
00:21:07,100 --> 00:21:08,267
Scott...

437
00:21:19,987 --> 00:21:22,282
- She's not in the car.
- Violet's gone.

438
00:21:25,868 --> 00:21:27,516
Scott, listen to me. Listen.

439
00:21:29,371 --> 00:21:30,832
They're still here.

440
00:21:30,915 --> 00:21:32,708
They're still here.

441
00:21:36,254 --> 00:21:37,296
(GROWLING)

442
00:21:38,547 --> 00:21:39,665
(KNUCKLES CRACKING)

443
00:21:44,344 --> 00:21:45,471
You want me?

444
00:21:46,346 --> 00:21:47,994
- Come on.
- Come and get me!

445
00:21:48,557 --> 00:21:49,499
Come and get me.

446
00:21:58,358 --> 00:22:00,770
- Yeah, that's right!
- You're not so big.

447
00:22:01,195 --> 00:22:02,530
You're not so big...

448
00:22:02,613 --> 00:22:03,446
(GROANING)

449
00:22:06,700 --> 00:22:07,701
(COUGHS)

450
00:22:09,620 --> 00:22:11,038
Scott!

451
00:22:11,705 --> 00:22:12,539
(GRUNTING)

452
00:22:17,906 --> 00:22:20,631
- Meredith, what do
- you mean you can't

453
00:22:20,714 --> 00:22:22,592
tell us?

454
00:22:22,675 --> 00:22:22,592
- We just need
- the third key.

455
00:22:22,675 --> 00:22:24,594
You can give it to us

456
00:22:24,677 --> 00:22:26,097
in numbers, letters,

457
00:22:26,180 --> 00:22:24,594
hieroglyphs.

458
00:22:24,677 --> 00:22:27,638
Whatever you want.

459
00:22:27,721 --> 00:22:29,557
I can't.

460
00:22:29,640 --> 00:22:31,226
- Then why did you give
- us the second key?

461
00:22:31,309 --> 00:22:33,436
I wanted to help.

462
00:22:33,519 --> 00:22:33,436
- That's what
- I want to do.

463
00:22:33,519 --> 00:22:35,188
I want to help.

464
00:22:35,271 --> 00:22:36,480
LYDIA: Great.

465
00:22:36,563 --> 00:22:38,356
So help us now. Okay?

466
00:22:39,608 --> 00:22:41,491
- Give us the third
- cipher key.

467
00:22:41,986 --> 00:22:43,863
Things have changed.

468
00:22:43,946 --> 00:22:45,198
I... I can't.

469
00:22:45,281 --> 00:22:46,281
Why not?

470
00:22:46,364 --> 00:22:48,201
Guys, go easy on her.

471
00:22:48,284 --> 00:22:49,577
MEREDITH: I'm sorry.

472
00:22:49,660 --> 00:22:52,013
- I can't. He...
- He doesn't want me to.

473
00:22:52,288 --> 00:22:53,831
He? Who's he?

474
00:22:53,914 --> 00:22:55,543
Meredith, who doesn't

475
00:22:55,626 --> 00:22:53,831
want you to tell us

476
00:22:53,914 --> 00:22:57,335
the third cipher key?

477
00:22:59,295 --> 00:23:00,378
The Benefactor.

478
00:23:02,923 --> 00:23:04,675
DEATON: Hey, there.

479
00:23:04,758 --> 00:23:04,675
- I was actually hoping
- you would be out for

480
00:23:04,758 --> 00:23:07,511
a few more minutes.

481
00:23:10,597 --> 00:23:11,430
CHRIS: Scott.

482
00:23:15,144 --> 00:23:16,439
This is going to hurt.

483
00:23:21,317 --> 00:23:22,400
(SCOTT GROANING)

484
00:23:23,819 --> 00:23:24,695
(SCREAMING)

485
00:23:26,530 --> 00:23:27,531
(BOTH GRUNTING)

486
00:23:29,075 --> 00:23:31,075
- You all right?
- (SCOTT GROANING)

487
00:23:34,330 --> 00:23:35,372
- Where's my dad
- and the Sheriff?

488
00:23:35,455 --> 00:23:37,125
- DEATON: They're
- at the hospital.

489
00:23:37,208 --> 00:23:39,002
- They're both doing fine.
- Hold this.

490
00:23:39,085 --> 00:23:40,086
Mmm-hmm.

491
00:23:41,337 --> 00:23:44,548
(PANTING) It was Kate.

492
00:23:44,631 --> 00:23:46,050
- It was her and
- the Berserkers.

493
00:23:46,133 --> 00:23:47,384
We know.

494
00:23:47,467 --> 00:23:48,594
But they move fast.

495
00:23:48,677 --> 00:23:50,972
- And they don't leave much
- in the way of tracks.

496
00:23:51,055 --> 00:23:52,682
We have to find her.

497
00:23:52,765 --> 00:23:53,724
She's got Violet.

498
00:23:53,807 --> 00:23:56,043
- I think Violet knows
- where Liam is.

499
00:23:57,228 --> 00:23:58,502
Then as much as

500
00:23:58,585 --> 00:23:57,145
this hurt, it could

501
00:23:57,228 --> 00:23:59,897
probably also help.

502
00:23:59,980 --> 00:24:01,190
Can you get a scent?

503
00:24:02,482 --> 00:24:03,600
(BREATHING HEAVILY)

504
00:24:07,529 --> 00:24:08,446
I'm sorry.

505
00:24:10,408 --> 00:24:12,744
- There's nothing
- to be sorry about.

506
00:24:12,868 --> 00:24:14,559
If they don't want to

507
00:24:14,642 --> 00:24:12,785
be found, then we're

508
00:24:12,868 --> 00:24:16,371
not going to find them.

509
00:24:16,454 --> 00:24:17,978
Some werewolves

510
00:24:18,061 --> 00:24:19,625
have an ability.

511
00:24:19,708 --> 00:24:21,460
- A kind of mastery
- over their bodies

512
00:24:21,543 --> 00:24:24,214
- where they can actually
- inhibit their scent.

513
00:24:24,297 --> 00:24:26,174
- They can hide from
- other werewolves?

514
00:24:26,257 --> 00:24:28,719
- From anyone who's
- trying to find them.

515
00:24:28,842 --> 00:24:30,594
- So that's why nobody
- knew about Brett.

516
00:24:30,677 --> 00:24:31,929
Same with Demarco.

517
00:24:33,097 --> 00:24:35,686
- Maybe we need to try
- something different.

518
00:24:36,725 --> 00:24:38,961
- Maybe we need to
- think like Stiles.

519
00:24:39,186 --> 00:24:41,314
Like a hyperactive spaz?

520
00:24:41,397 --> 00:24:42,857
Like a detective.

521
00:24:42,940 --> 00:24:44,234
If they're really Buddhists,

522
00:24:44,317 --> 00:24:44,234
- then maybe instead
- of asking where

523
00:24:44,317 --> 00:24:46,694
werewolves hide,

524
00:24:46,777 --> 00:24:47,987
we should be asking...

525
00:24:48,070 --> 00:24:49,659
Where would Buddhists hide.

526
00:24:56,703 --> 00:24:58,164
- When Buddha sat
- under the Bodhi tree,

527
00:24:58,247 --> 00:25:00,583
- he looked to the east
- for enlightenment.

528
00:25:00,666 --> 00:25:00,583
- Is there some kind
- of eastern point

529
00:25:00,666 --> 00:25:03,043
in Beacon Hills?

530
00:25:03,627 --> 00:25:04,795
Yeah.

531
00:25:06,005 --> 00:25:07,131
At Lookout Point.

532
00:25:14,930 --> 00:25:15,813
(LIAM GRUNTING)

533
00:25:42,041 --> 00:25:43,042
(LIAM GRUNTING)

534
00:25:45,002 --> 00:25:46,120
No, no, no, no, no!

535
00:25:54,303 --> 00:25:55,805
Come on!

536
00:25:55,888 --> 00:25:57,806
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)

537
00:25:59,350 --> 00:26:01,269
SCOTT: <i>You did that.</i>

538
00:26:01,352 --> 00:26:02,882
<i>You went right through it.</i>

539
00:26:04,188 --> 00:26:06,012
- I jumped through
- the window?

540
00:26:08,234 --> 00:26:10,705
- The cuts healed while
- you were changed.

541
00:26:11,569 --> 00:26:13,614
- LIAM: I guess that's
- one good thing.

542
00:26:13,697 --> 00:26:14,971
SCOTT: <i>For you.</i>

543
00:26:15,054 --> 00:26:13,614
<i>For someone else it</i>

544
00:26:13,697 --> 00:26:16,367
<i>could be really bad.</i>

545
00:26:16,450 --> 00:26:16,367
<i>- We need to figure
- out how you can</i>

546
00:26:16,450 --> 00:26:18,786
<i>get a grip on this.</i>

547
00:26:18,869 --> 00:26:20,079
- LIAM: <i>I've been trying
- to do that for years.</i>

548
00:26:20,162 --> 00:26:21,580
SCOTT: <i>What does your dad say?</i>

549
00:26:21,663 --> 00:26:23,458
- LIAM: <i>He says when
- kids get angry</i>

550
00:26:23,541 --> 00:26:25,894
- they deal with it
- in one of two ways.

551
00:26:27,127 --> 00:26:28,892
- They either hurt
- themselves

552
00:26:30,256 --> 00:26:31,962
- or they hurt
- someone else.

553
00:26:41,225 --> 00:26:42,560
(LIAM GRUNTING)

554
00:27:07,543 --> 00:27:08,626
What's his name?

555
00:27:09,753 --> 00:27:11,840
- You could just
- tell us his name.

556
00:27:11,964 --> 00:27:11,881
- Okay, you're
- shaking your head.

557
00:27:11,964 --> 00:27:13,757
What's that mean?

558
00:27:13,840 --> 00:27:13,757
- Does that mean you
- don't know? Or you

559
00:27:13,840 --> 00:27:15,468
don't want to help us?

560
00:27:15,551 --> 00:27:18,375
- (STAMMERING) I can't...
- I can't help anymore.

561
00:27:18,678 --> 00:27:20,014
How do you know about him?

562
00:27:20,097 --> 00:27:21,307
(WHIMPERING)

563
00:27:21,390 --> 00:27:22,766
- Guys, I think
- we better stop.

564
00:27:22,849 --> 00:27:22,766
- Meredith, a lot of
- people are going to die

565
00:27:22,849 --> 00:27:24,643
if you don't tell us.

566
00:27:24,726 --> 00:27:27,063
- I don't... I don't know.
- I don't know.

567
00:27:27,146 --> 00:27:27,063
- Please...
- Meredith, it's okay.

568
00:27:27,146 --> 00:27:28,814
You're gonna be all right.

569
00:27:29,398 --> 00:27:30,399
Please.

570
00:27:31,649 --> 00:27:33,194
- I don't... I don't...
- I don't know.

571
00:27:33,277 --> 00:27:34,654
- Meredith.
- I said,

572
00:27:34,778 --> 00:27:37,781
(SHOUTS) I don't know!

573
00:27:41,201 --> 00:27:42,578
(MEREDITH SIGHS)

574
00:28:04,933 --> 00:28:06,227
- You've been
- here before?

575
00:28:06,310 --> 00:28:08,354
I worked here.

576
00:28:08,437 --> 00:28:09,439
- We used to own
- the building.

577
00:28:09,522 --> 00:28:11,346
- It was part of
- our business.

578
00:28:13,442 --> 00:28:15,501
- I've fought these
- things before.

579
00:28:16,403 --> 00:28:17,404
They're strong.

580
00:28:18,531 --> 00:28:20,408
Really strong.

581
00:28:20,491 --> 00:28:22,197
- That's why I
- brought this.

582
00:28:32,294 --> 00:28:33,587
I'm good with that.

583
00:28:41,178 --> 00:28:42,597
Malia?

584
00:28:42,680 --> 00:28:44,223
You don't smell that?

585
00:28:46,475 --> 00:28:48,064
- Wait for me.
- Right here.

586
00:29:29,976 --> 00:29:31,918
- KATE: You shouldn't
- have come.

587
00:29:36,066 --> 00:29:36,900
Kate.

588
00:29:38,694 --> 00:29:41,400
- I'm here for Violet.
- I need to talk to her.

589
00:29:45,618 --> 00:29:47,207
KATE: I knew you'd find me.

590
00:29:51,373 --> 00:29:53,903
- But I was hoping
- we could do this later.

591
00:29:56,086 --> 00:29:57,296
I just

592
00:29:59,506 --> 00:30:01,036
needed a little more time.

593
00:30:03,093 --> 00:30:04,345
For what?

594
00:30:04,428 --> 00:30:05,804
KATE: To learn control.

595
00:30:11,268 --> 00:30:12,144
Lower the gun.

596
00:30:13,395 --> 00:30:14,813
We walk away.

597
00:30:16,398 --> 00:30:18,398
- And you don't
- have to get hurt.

598
00:30:18,817 --> 00:30:19,859
Where's Violet?

599
00:30:24,531 --> 00:30:26,158
Put the gun down, Chris.

600
00:30:27,242 --> 00:30:28,075
Where is she?

601
00:30:42,174 --> 00:30:43,425
No, no!

602
00:30:51,850 --> 00:30:54,027
- No, no, stop! No!
- (CHRIS SHOUTING)

603
00:30:55,228 --> 00:30:56,271
(SHOUTING)

604
00:30:57,230 --> 00:30:58,231
(GRUNTING)

605
00:31:16,458 --> 00:31:17,694
MALIA: What happened?

606
00:31:19,837 --> 00:31:21,922
- I think they might
- have been poisoned.

607
00:31:22,005 --> 00:31:23,758
MALIA: That's great.

608
00:31:23,841 --> 00:31:25,884
- If assassins with
- guns don't get you,

609
00:31:25,967 --> 00:31:27,595
- then the ones with
- wolfsbane poison will.

610
00:31:27,678 --> 00:31:29,388
- Or maybe one
- with no mouth.

611
00:31:29,471 --> 00:31:31,682
- Maybe we should all be
- running from Beacon Hills.

612
00:31:31,765 --> 00:31:33,350
Running for our lives.

613
00:31:33,433 --> 00:31:34,492
As fast as we can.

614
00:31:38,146 --> 00:31:39,146
(FAINT BREATHING)

615
00:32:02,421 --> 00:32:03,422
(BRAEDEN GROANS)

616
00:32:09,010 --> 00:32:10,069
(BERSERKER GROWLS)

617
00:32:11,221 --> 00:32:12,138
(GRUNTS)

618
00:32:14,683 --> 00:32:15,726
Ah!

619
00:32:20,021 --> 00:32:21,080
(BERSERKER GROWLS)

620
00:32:26,737 --> 00:32:27,780
(GRUNTING)

621
00:32:28,864 --> 00:32:29,865
(GROANS)

622
00:32:31,533 --> 00:32:32,576
(CHRIS GRUNTS)

623
00:32:57,392 --> 00:32:58,351
KATE: No!

624
00:32:58,936 --> 00:32:59,937
(ROARS)

625
00:33:06,485 --> 00:33:07,402
CHRIS: Scott...

626
00:33:10,530 --> 00:33:12,199
- Scott.
- (BREATHING HEAVILY)

627
00:33:12,282 --> 00:33:13,158
Scott.

628
00:33:23,126 --> 00:33:24,336
I'm sorry.

629
00:33:27,547 --> 00:33:29,077
I'm not going to find him.

630
00:33:30,091 --> 00:33:31,802
There's still time, Scott.

631
00:33:33,804 --> 00:33:35,472
There's still time.

632
00:33:35,555 --> 00:33:37,140
(MUSIC PLAYING)

633
00:34:02,833 --> 00:34:04,584
(YELLING)

634
00:34:08,338 --> 00:34:10,340
(YELLING CONTINUES)

635
00:34:17,931 --> 00:34:19,767
- Okay, well,
- we know one thing.

636
00:34:19,850 --> 00:34:21,769
- Both of the first two keys,
- Allison and Aiden,

637
00:34:21,852 --> 00:34:23,334
they're both names

638
00:34:23,417 --> 00:34:24,939
of the dead. Right?

639
00:34:25,022 --> 00:34:24,939
- But we've already tried
- every other dead person's

640
00:34:25,022 --> 00:34:27,733
name we could think of.

641
00:34:27,816 --> 00:34:29,109
- And if you
- haven't noticed,

642
00:34:29,192 --> 00:34:29,109
- there were
- a lot of tries.

643
00:34:29,192 --> 00:34:31,194
Yeah, I noticed.

644
00:34:36,366 --> 00:34:37,993
You okay?

645
00:34:38,076 --> 00:34:40,429
- The only other Banshee
- I've ever met.

646
00:34:41,663 --> 00:34:41,580
- And I think I might
- have just drove her

647
00:34:41,663 --> 00:34:44,082
over the edge.

648
00:34:45,458 --> 00:34:47,282
- Lydia, it wasn't
- your fault.

649
00:34:48,086 --> 00:34:49,212
I was there, too.

650
00:34:51,381 --> 00:34:53,617
- And you're probably
- not the only...

651
00:34:57,429 --> 00:34:58,513
Hold on.

652
00:35:00,724 --> 00:35:02,517
Banshees predict death.

653
00:35:03,643 --> 00:35:04,812
- Right?
- So what if the third key

654
00:35:04,895 --> 00:35:06,543
is someone who isn't dead...

655
00:35:07,355 --> 00:35:08,314
But will be.

656
00:35:10,817 --> 00:35:12,277
(EXHALES)

657
00:35:12,360 --> 00:35:13,653
(MUSIC PLAYING)

658
00:35:58,364 --> 00:35:59,783
Call Parrish.

659
00:35:59,866 --> 00:36:01,535
We need to call Parrish.

660
00:36:01,618 --> 00:36:02,911
(LIAM GRUNTING)

661
00:36:29,938 --> 00:36:31,439
(LIAM'S BREATH TREMBLING)

662
00:36:34,776 --> 00:36:35,894
(BREATHING HEAVILY)

663
00:36:36,862 --> 00:36:37,946
You're okay, Liam.

664
00:36:42,241 --> 00:36:43,326
You're okay.

665
00:36:43,409 --> 00:36:44,242
(SIGHS)

666
00:36:51,001 --> 00:36:52,170
What are you

667
00:36:52,253 --> 00:36:53,462
talking about?

668
00:36:53,545 --> 00:36:55,298
PARRISH: (ON PHONE)

669
00:36:55,381 --> 00:36:57,173
<i>Lydia, Meredith's gone.</i>

670
00:36:57,256 --> 00:36:58,592
- They found her an hour
- ago in her room.

671
00:36:58,675 --> 00:37:00,135
She hung herself.

672
00:37:02,303 --> 00:37:03,262
I'm sorry.

673
00:37:28,163 --> 00:37:29,539
(LIAM GROANING)

674
00:37:32,458 --> 00:37:33,835
(BREATHING HEAVILY)

675
00:37:42,260 --> 00:37:44,304
- I don't want to keep
- watching people die.

676
00:37:44,387 --> 00:37:47,211
- I'm not sure you have
- much choice about that.

677
00:37:47,849 --> 00:37:48,850
Maybe I do.

678
00:37:50,227 --> 00:37:52,646
- That's a lot of burden
- to carry, Scott.

679
00:37:52,729 --> 00:37:53,646
I don't care.

680
00:37:56,942 --> 00:37:58,944
No one else dies.

681
00:37:59,027 --> 00:38:02,157
- Everyone on that list.
- Everyone on that dead pool.

682
00:38:02,280 --> 00:38:03,991
- It doesn't matter
- if they're Wendigos,

683
00:38:04,074 --> 00:38:05,910
- or werewolves,
- or whatever.

684
00:38:09,955 --> 00:38:11,367
I'm gonna save everyone.

685
00:38:13,792 --> 00:38:16,962
(MUSIC PLAYING)

686
00:38:34,271 --> 00:38:35,389
You counted it yet?

687
00:38:36,522 --> 00:38:37,607
No.

688
00:38:40,401 --> 00:38:42,225
- We should probably
- count it.

689
00:39:15,312 --> 00:39:17,357
PETER: I suppose you're

690
00:39:17,440 --> 00:39:15,229
hiding down here because

691
00:39:15,312 --> 00:39:19,524
it'll cover your scent.

692
00:39:19,607 --> 00:39:21,860
But I can smell a rat.

693
00:39:25,280 --> 00:39:26,572
Even in a sewer.

694
00:39:28,158 --> 00:39:30,120
- It's getting worse,
- isn't it?

695
00:39:30,243 --> 00:39:31,684
The surges of anger.

696
00:39:31,767 --> 00:39:33,247
The loss of control.

697
00:39:33,330 --> 00:39:34,854
You know,

698
00:39:34,937 --> 00:39:36,499
I used to get angry.

699
00:39:36,582 --> 00:39:39,128
As a kid, I would even

700
00:39:39,211 --> 00:39:36,499
break my own toys

701
00:39:36,582 --> 00:39:41,797
in little fits of rage.

702
00:39:41,880 --> 00:39:44,133
And then I asked myself,

703
00:39:44,216 --> 00:39:45,698
"Why break your own

704
00:39:45,781 --> 00:39:44,133
toys when you can

705
00:39:44,216 --> 00:39:47,302
break someone else's?"

706
00:39:47,385 --> 00:39:50,209
- Stop pitching and just
- tell me what you want.

707
00:39:50,305 --> 00:39:52,037
Obviously, we're in

708
00:39:52,120 --> 00:39:50,222
a position of mutually

709
00:39:50,305 --> 00:39:53,892
assured destruction.

710
00:39:53,975 --> 00:39:56,019
(KATE LAUGHS)

711
00:39:56,102 --> 00:39:59,161
- Oh, I'm not so sure
- the scales are that balanced.

712
00:40:01,066 --> 00:40:02,943
PETER: Probably true.

713
00:40:03,026 --> 00:40:05,113
But I know you want to

714
00:40:05,196 --> 00:40:02,943
get the family back

715
00:40:03,026 --> 00:40:07,322
together again.

716
00:40:07,405 --> 00:40:09,075
The return of the Argents

717
00:40:09,158 --> 00:40:07,322
to their glorious power.

718
00:40:07,405 --> 00:40:10,909
Am I right?

719
00:40:12,911 --> 00:40:14,788
But you know,

720
00:40:14,871 --> 00:40:17,874
- you can't go back unless
- you can exhibit absolute

721
00:40:17,957 --> 00:40:19,459
and total control.

722
00:40:19,542 --> 00:40:21,734
I can offer control.

723
00:40:21,817 --> 00:40:24,047
I can teach you.

724
00:40:24,130 --> 00:40:24,047
- So, you're willing
- to teach me in order

725
00:40:24,130 --> 00:40:26,841
to get what you want.

726
00:40:27,884 --> 00:40:29,011
Which is what?

727
00:40:29,094 --> 00:40:31,153
- Obviously, I want
- my money back.

728
00:40:31,930 --> 00:40:33,808
- Mmm-mmm.
- That's not it.

729
00:40:33,932 --> 00:40:35,433
Maybe part of it.

730
00:40:36,559 --> 00:40:38,383
- But that's not
- all you want.

731
00:40:41,106 --> 00:40:42,690
I need the money.

732
00:40:44,525 --> 00:40:45,443
Yes.

733
00:40:46,569 --> 00:40:47,820
But I'll admit,

734
00:40:50,949 --> 00:40:52,575
money only gets you

735
00:40:53,785 --> 00:40:54,827
so far.

736
00:40:56,955 --> 00:40:58,331
What I want

737
00:40:59,665 --> 00:41:02,043
is what I've always wanted.

738
00:41:08,049 --> 00:41:09,050
Power.

