﻿1
00:00:01,251 --> 00:00:02,837
- SCOTT: <i>Previously on</i>
- Teen Wolf...

2
00:00:02,920 --> 00:00:02,837
- There can be
- multiple sets of DNA

3
00:00:02,920 --> 00:00:05,631
in the same individual.

4
00:00:05,714 --> 00:00:07,155
Chimera.

5
00:00:07,238 --> 00:00:05,631
It's a creature made

6
00:00:05,714 --> 00:00:08,718
of incongruous parts.

7
00:00:08,801 --> 00:00:10,428
<i>- Tracy's
- not the only one.</i>

8
00:00:10,511 --> 00:00:11,804
(YELLING IN JAPANESE)

9
00:00:12,304 --> 00:00:13,137
SCOTT: Kira!

10
00:00:15,265 --> 00:00:17,643
- If you want to cause
- Stilinski emotional pain...

11
00:00:17,726 --> 00:00:19,311
- (WHISPERS) <i>You go after</i>
<i>- someone he loves.</i>

12
00:00:19,394 --> 00:00:20,395
(SCREAMS)

13
00:00:23,022 --> 00:00:24,232
(SCREAMING)

14
00:00:25,693 --> 00:00:26,944
(GRUNTS)

15
00:00:41,082 --> 00:00:42,041
(GRUNTS)

16
00:00:45,504 --> 00:00:47,046
(PANTING)

17
00:01:12,614 --> 00:01:13,949
(ALARM BLARING)

18
00:01:25,920 --> 00:01:26,962
(BEEPS)

19
00:01:36,972 --> 00:01:37,973
(DOOR OPENING)

20
00:01:55,741 --> 00:01:57,036
(CELL PHONE VIBRATING)

21
00:01:57,785 --> 00:01:59,138
You dropped your phone.

22
00:02:01,956 --> 00:02:04,192
- It's Malia.
- Should I text her back?

23
00:02:07,461 --> 00:02:10,403
- You don't really know who I
- am, do you, Stiles?

24
00:02:11,757 --> 00:02:14,845
- Maybe you heard about my
- father.

25
00:02:15,970 --> 00:02:17,847
- Did your dad
- tell you about him?

26
00:02:17,930 --> 00:02:19,746
Did Sheriff Stilinski ever

27
00:02:19,829 --> 00:02:17,847
tell you about the time

28
00:02:17,930 --> 00:02:21,684
he was still deputy

29
00:02:21,767 --> 00:02:24,228
- and how his partner got caught
- in a shoot-out?

30
00:02:24,311 --> 00:02:25,960
Did he tell you a bullet

31
00:02:26,043 --> 00:02:24,228
shattered my dad's T-9

32
00:02:24,311 --> 00:02:27,732
vertebra?

33
00:02:27,815 --> 00:02:27,732
- Went right through
- his spinal cord?

34
00:02:27,815 --> 00:02:30,025
Know what that means?

35
00:02:32,152 --> 00:02:34,656
It means everything below his

36
00:02:34,739 --> 00:02:32,069
waist is useless.

37
00:02:32,152 --> 00:02:37,324
And not just his legs.

38
00:02:38,742 --> 00:02:40,016
I bet he told you

39
00:02:40,099 --> 00:02:41,412
some of it.

40
00:02:41,495 --> 00:02:43,915
- But I bet he probably
- left out the part where he was

41
00:02:43,998 --> 00:02:46,105
sitting in a car calling

42
00:02:46,188 --> 00:02:43,915
for backup while my dad

43
00:02:43,998 --> 00:02:48,376
was going in alone.

44
00:02:49,795 --> 00:02:52,382
- Did he tell you
- that he was too scared,

45
00:02:52,506 --> 00:02:52,423
- too much of
- a frightened little bitch

46
00:02:52,506 --> 00:02:55,509
to go in after him?

47
00:02:55,592 --> 00:02:57,804
Or do scared little bitches

48
00:02:57,887 --> 00:02:55,509
not tell their little bitch

49
00:02:55,592 --> 00:03:00,179
sons about their failures?

50
00:03:02,349 --> 00:03:02,266
- About how they put
- their partner in a wheelchair

51
00:03:02,349 --> 00:03:05,477
for the rest of his life?

52
00:03:35,757 --> 00:03:36,884
(GRUNTS)

53
00:03:47,602 --> 00:03:49,229
(GRUNTING)

54
00:03:52,566 --> 00:03:54,109
(SCREAMING)

55
00:03:57,404 --> 00:03:59,199
Don't worry, Stiles.

56
00:03:59,282 --> 00:04:01,117
I'm not gonna kill you.

57
00:04:01,200 --> 00:04:03,789
- (DISTORTED)
- I'm just gonna eat your legs.

58
00:04:23,847 --> 00:04:24,890
Ah!

59
00:04:39,279 --> 00:04:41,073
(WHEEZING)

60
00:04:51,666 --> 00:04:52,542
(PANTING)

61
00:05:13,814 --> 00:05:15,149
(BREATHING SHAKILY)

62
00:05:22,823 --> 00:05:24,658
(MUSIC PLAYING)

63
00:05:56,606 --> 00:05:59,606
- WOMAN: (ON PHONE)
- <i>9-1-1, what is your emergency?</i>

64
00:06:01,153 --> 00:06:03,573
<i>- 9-1-1, please state your
- emergency.</i>

65
00:06:03,697 --> 00:06:06,533
(HEAVY BREATHING)

66
00:06:06,616 --> 00:06:09,661
<i>- You've reached 9-1-1, this
- line is for emergencies only.</i>

67
00:06:09,744 --> 00:06:12,744
<i>- If you do not have an
- emergency, please hang up.</i>

68
00:06:15,709 --> 00:06:16,774
MAN: <i>Want me to</i>

69
00:06:16,857 --> 00:06:15,626
<i>send a car out?</i>

70
00:06:15,709 --> 00:06:17,962
<i>What's the address?</i>

71
00:06:18,045 --> 00:06:20,256
- WOMAN: <i>It's the school.
- Beacon Hills High.</i>

72
00:06:20,339 --> 00:06:21,882
- MAN: <i>Let's see if we
- got a car in the area.</i>

73
00:06:21,965 --> 00:06:24,383
(DIAL TONE)

74
00:06:49,450 --> 00:06:50,745
(CELL PHONE VIBRATING)

75
00:07:11,973 --> 00:07:13,433
(CONTINUES VIBRATING)

76
00:07:54,975 --> 00:07:56,351
(ENGINE STARTING)

77
00:07:56,851 --> 00:07:57,685
(PANTING)

78
00:08:07,404 --> 00:08:10,449
(SIRENS APPROACHING)

79
00:08:31,052 --> 00:08:32,111
(TURNS OFF ENGINE)

80
00:09:14,637 --> 00:09:15,555
(PANTING)

81
00:09:34,074 --> 00:09:35,310
(FAINT RADIO CHATTER)

82
00:09:37,411 --> 00:09:40,123
OFFICER: <i>Dispatch, I'm 10-97</i>

83
00:09:40,206 --> 00:09:37,328
<i>and there's no one here.</i>

84
00:09:37,411 --> 00:09:42,958
<i>It's a 653.</i>

85
00:09:43,041 --> 00:09:42,958
- DISPATCH: <i>Roger that.
- Prank call.</i>

86
00:09:43,041 --> 00:09:45,502
<i>Return to your patrol.</i>

87
00:10:48,315 --> 00:10:50,650
(MUMBLING JAPANESE)

88
00:11:02,287 --> 00:11:03,663
(CELL PHONE BEEPING)

89
00:11:10,003 --> 00:11:11,569
What's wrong?

90
00:11:11,652 --> 00:11:09,920
It's the alarm

91
00:11:10,003 --> 00:11:13,257
at the Animal Clinic.

92
00:11:13,340 --> 00:11:14,752
I think it's a break-in.

93
00:11:50,251 --> 00:11:51,752
(BREATHING HEAVILY)

94
00:12:42,303 --> 00:12:43,762
(YELLS)

95
00:12:59,153 --> 00:13:00,779
(CELL PHONE VIBRATING)

96
00:13:05,118 --> 00:13:06,119
(BEEPS)

97
00:13:07,203 --> 00:13:08,413
Scott?

98
00:13:08,496 --> 00:13:08,413
<i>- Stiles,
- someone's taking</i>

99
00:13:08,496 --> 00:13:10,624
<i>the bodies.</i>

100
00:13:16,963 --> 00:13:18,153
<i>Stiles? You there?</i>

101
00:13:18,236 --> 00:13:19,507
Yeah. Um...

102
00:13:20,550 --> 00:13:22,052
- Where? What are
- you talking about?

103
00:13:22,135 --> 00:13:24,034
I'm at the Animal Clinic

104
00:13:24,117 --> 00:13:22,052
with Kira.

105
00:13:22,135 --> 00:13:26,056
Tracy's body is gone.

106
00:13:26,139 --> 00:13:28,099
- The lock on the door
- was broken from the outside.

107
00:13:28,182 --> 00:13:28,099
- And my mom
- told me Lucas' body is

108
00:13:28,182 --> 00:13:30,894
missing from the morgue.

109
00:13:30,977 --> 00:13:33,647
- They're searching the
- whole hospital for it.

110
00:13:33,730 --> 00:13:35,774
Someone's stealing the bodies.

111
00:14:05,970 --> 00:14:07,286
<i>"The Dread Doctors</i>

112
00:14:07,369 --> 00:14:08,765
by T.R. McCammon."

113
00:14:10,183 --> 00:14:12,060
What?

114
00:14:12,143 --> 00:14:13,813
I don't know. There's

115
00:14:13,896 --> 00:14:15,606
something about it.

116
00:14:15,689 --> 00:14:17,357
- Has anyone
- actually read it yet?

117
00:14:17,440 --> 00:14:20,194
- Just me. And I didn't
- understand any of it.

118
00:14:20,318 --> 00:14:20,235
- We should probably
- all read it.

119
00:14:20,318 --> 00:14:22,445
Kira's working on that.

120
00:14:26,366 --> 00:14:27,139
Done?

121
00:14:27,222 --> 00:14:28,075
Done.

122
00:14:30,036 --> 00:14:32,830
Sorry.

123
00:14:32,913 --> 00:14:34,646
Stiles says he can't find

124
00:14:34,729 --> 00:14:32,830
anything on the author.

125
00:14:32,913 --> 00:14:36,501
He thinks it's a pen name.

126
00:14:36,584 --> 00:14:38,317
"In a small New England town,

127
00:14:38,400 --> 00:14:36,501
teenagers are taken in

128
00:14:36,584 --> 00:14:40,213
the night and buried alive.

129
00:14:42,674 --> 00:14:44,448
"Days later, they emerge

130
00:14:44,531 --> 00:14:42,591
transformed, wreaking havoc

131
00:14:42,674 --> 00:14:46,344
and spreading terror,

132
00:14:46,427 --> 00:14:47,993
"commanded by an

133
00:14:48,076 --> 00:14:46,344
ancient order of

134
00:14:46,427 --> 00:14:49,723
parascientists known only as

135
00:14:50,473 --> 00:14:51,891
"the Dread Doctors."

136
00:14:54,435 --> 00:14:56,230
Sounds vaguely familiar.

137
00:14:56,313 --> 00:14:58,148
How does it end?

138
00:14:58,231 --> 00:14:59,818
It doesn't.

139
00:14:59,901 --> 00:14:58,148
This is supposed

140
00:14:58,231 --> 00:15:01,526
to be volume one.

141
00:15:01,609 --> 00:15:03,528
- Oh, let me guess...
- There is no volume two?

142
00:15:03,611 --> 00:15:05,489
- I think we're living
- volume two.

143
00:15:05,572 --> 00:15:06,906
- Then maybe the real
- question is,

144
00:15:06,989 --> 00:15:09,786
is this a novel

145
00:15:09,869 --> 00:15:12,704
or someone's prediction?

146
00:15:12,787 --> 00:15:12,704
- I don't think the Dread
- Doctors are the ones that

147
00:15:12,787 --> 00:15:15,415
are stealing the bodies.

148
00:15:15,498 --> 00:15:16,792
- Are we really
- calling them that?

149
00:15:16,875 --> 00:15:16,792
- Think about it.
- They killed Tracy

150
00:15:16,875 --> 00:15:19,043
and walked away.

151
00:15:19,126 --> 00:15:20,796
- They killed Lucas
- and walked away.

152
00:15:20,879 --> 00:15:20,796
- Why would they leave
- and come back

153
00:15:20,879 --> 00:15:23,173
to take the bodies?

154
00:15:23,256 --> 00:15:25,300
- Someone else has
- to be taking them.

155
00:15:25,383 --> 00:15:26,677
But the bodies

156
00:15:26,760 --> 00:15:25,300
aren't just bodies.

157
00:15:25,383 --> 00:15:28,094
They're...

158
00:15:28,177 --> 00:15:30,138
They're failures.

159
00:15:30,221 --> 00:15:31,870
So, if the Chimeras

160
00:15:31,953 --> 00:15:30,138
are all failures, what's

161
00:15:30,221 --> 00:15:33,642
the success going to be?

162
00:15:33,725 --> 00:15:35,436
- Bad. Probably
- really bad.

163
00:15:37,645 --> 00:15:38,938
(SNIFFS)

164
00:15:40,440 --> 00:15:41,650
What's wrong?

165
00:15:41,733 --> 00:15:43,569
- I thought
- I smelled blood.

166
00:15:44,444 --> 00:15:45,945
(MUSIC PLAYING)

167
00:15:48,322 --> 00:15:49,554
I don't know.

168
00:15:49,637 --> 00:15:50,950
Maybe not.

169
00:15:55,288 --> 00:15:57,583
Sorry, but I'd never even

170
00:15:57,666 --> 00:15:55,205
heard of the Kanima

171
00:15:55,288 --> 00:16:00,001
until a few days ago.

172
00:16:00,084 --> 00:16:01,732
- You want me
- to read this?

173
00:16:01,836 --> 00:16:01,753
- Well, not yet.
- I'm still only on

174
00:16:01,836 --> 00:16:03,963
chapter one.

175
00:16:05,089 --> 00:16:06,633
- You guys do this
- a lot, huh?

176
00:16:06,716 --> 00:16:08,427
- Do what?
- Get involved.

177
00:16:10,511 --> 00:16:11,971
Yeah, I guess.

178
00:16:13,598 --> 00:16:15,141
What about the author?

179
00:16:15,224 --> 00:16:15,141
- If he knew all about
- these guys, shouldn't

180
00:16:15,224 --> 00:16:17,352
we be talking to him?

181
00:16:17,435 --> 00:16:17,352
- We thought about that,
- but it's pretty much

182
00:16:17,435 --> 00:16:19,562
a dead end.

183
00:16:22,607 --> 00:16:23,960
- What about
- this guy?

184
00:16:25,568 --> 00:16:27,027
(MUSIC PLAYING)

185
00:16:29,113 --> 00:16:30,574
- Why is your heart
- beating so fast?

186
00:16:30,657 --> 00:16:33,577
- Look at this. Look at the
- "Acknowledgements" page.

187
00:16:33,660 --> 00:16:35,203
- "For providing
- scientific perspective

188
00:16:35,286 --> 00:16:36,496
"and invaluable insight...

189
00:16:36,579 --> 00:16:38,291
"...this book is dedicated

190
00:16:38,374 --> 00:16:40,166
to Dr. Gabriel Valack."

191
00:16:41,125 --> 00:16:42,596
- Do you know him?
- Yeah.

192
00:16:44,838 --> 00:16:46,721
- And I know where
- to find him.

193
00:16:51,511 --> 00:16:52,763
The book worked.

194
00:16:52,846 --> 00:16:55,141
- And now they're going
- to see Valack.

195
00:16:57,642 --> 00:16:58,643
They're going tonight.

196
00:16:58,726 --> 00:17:00,479
- (VOICE ECHOING)
- To Eichen.

197
00:17:03,606 --> 00:17:04,671
(ECHOING)

198
00:17:04,754 --> 00:17:05,900
To Eichen.

199
00:17:07,986 --> 00:17:09,403
(MUSIC PLAYING)

200
00:17:16,911 --> 00:17:18,288
(MUSIC PLAYING)

201
00:17:18,371 --> 00:17:20,207
- Lydia, I'm going
- with you.

202
00:17:21,499 --> 00:17:23,167
- I thought you said
- you were sick.

203
00:17:23,250 --> 00:17:24,670
I'm slightly under

204
00:17:24,753 --> 00:17:23,167
the weather.

205
00:17:23,250 --> 00:17:26,212
You don't have to come.

206
00:17:26,295 --> 00:17:27,923
- Malia's not
- going either.

207
00:17:28,006 --> 00:17:27,923
- Malia's not going because
- she knows that that place

208
00:17:28,006 --> 00:17:30,508
is a nightmare asylum

209
00:17:30,591 --> 00:17:31,677
of insanity

210
00:17:31,760 --> 00:17:32,886
and death, okay?

211
00:17:32,969 --> 00:17:34,053
Let's go.

212
00:17:36,806 --> 00:17:37,891
What was that?

213
00:17:40,810 --> 00:17:42,563
- What was what?
- You winced.

214
00:17:42,687 --> 00:17:43,897
I have a bad elbow.

215
00:17:43,980 --> 00:17:45,774
It was your shoulder.

216
00:17:45,857 --> 00:17:47,358
- Pain radiates.
- It does that.

217
00:17:47,441 --> 00:17:48,442
(SIGHS)

218
00:17:50,361 --> 00:17:51,655
You are not going

219
00:17:51,738 --> 00:17:53,072
without me.

220
00:17:53,155 --> 00:17:53,072
- You remember what
- happened to Deaton

221
00:17:53,155 --> 00:17:55,533
when he talked to Valack?

222
00:17:55,616 --> 00:17:57,828
- Scott and Kira
- are going to be there.

223
00:17:57,911 --> 00:17:59,162
- Okay. I'm not letting
- you go to a place

224
00:17:59,245 --> 00:18:00,872
- where one of the orderlies
- almost killed you.

225
00:18:00,955 --> 00:18:02,792
- He almost
- killed you, too.

226
00:18:02,916 --> 00:18:02,833
- And we're both
- still alive.

227
00:18:02,916 --> 00:18:04,458
See? Teamwork.

228
00:18:08,838 --> 00:18:09,716
I don't see

229
00:18:09,799 --> 00:18:10,715
it anywhere.

230
00:18:10,798 --> 00:18:11,884
I left it here.

231
00:18:11,967 --> 00:18:13,092
I know I did.

232
00:18:13,175 --> 00:18:16,262
- When we woke up, you said,
- "Don't forget your belt."

233
00:18:16,345 --> 00:18:16,262
- Are you sure?
- I don't remember

234
00:18:16,345 --> 00:18:18,598
saying that.

235
00:18:19,974 --> 00:18:22,622
- You don't remember
- saying a lot of things.

236
00:18:25,396 --> 00:18:27,102
- What's that
- supposed mean?

237
00:18:27,607 --> 00:18:28,859
It means...

238
00:18:28,942 --> 00:18:30,341
(SIGHS)

239
00:18:30,424 --> 00:18:28,859
Nothing.

240
00:18:28,942 --> 00:18:31,903
Forget it.

241
00:18:32,612 --> 00:18:34,113
(MUSIC PLAYING)

242
00:18:39,368 --> 00:18:40,201
You okay?

243
00:18:42,413 --> 00:18:43,186
Can you do

244
00:18:43,269 --> 00:18:44,123
me a favor?

245
00:18:45,792 --> 00:18:47,585
- Can you look at me
- with your eyes?

246
00:18:47,668 --> 00:18:48,753
I am.

247
00:18:48,836 --> 00:18:50,248
I mean, your other eyes.

248
00:19:00,932 --> 00:19:02,638
- Just tell me
- what you see.

249
00:19:09,607 --> 00:19:11,067
(MUSIC PLAYING)

250
00:19:25,873 --> 00:19:27,752
- What? Did you
- see something?

251
00:19:32,046 --> 00:19:34,091
- Yeah.
- I found your belt.

252
00:19:42,849 --> 00:19:44,438
- Everything else
- is fine.

253
00:19:44,892 --> 00:19:45,893
Ready?

254
00:19:51,565 --> 00:19:52,566
(BUZZING)

255
00:19:54,944 --> 00:19:56,070
Hello?

256
00:19:57,155 --> 00:19:58,197
Anyone there?

257
00:20:02,160 --> 00:20:04,245
- Are you going
- to be okay in there?

258
00:20:04,328 --> 00:20:05,393
Yeah. Why?

259
00:20:05,476 --> 00:20:04,245
You just seem

260
00:20:04,328 --> 00:20:06,581
a little off.

261
00:20:06,664 --> 00:20:08,291
- I think we're all
- a little off.

262
00:20:08,374 --> 00:20:10,551
- Maybe some of us
- more than others.

263
00:20:13,838 --> 00:20:15,715
Wait. What happened?

264
00:20:16,716 --> 00:20:18,885
- Well, when the other
- Chimera, Lucas,

265
00:20:18,968 --> 00:20:19,887
when he came

266
00:20:19,970 --> 00:20:20,970
after us,

267
00:20:22,722 --> 00:20:24,975
- I heard Kira say
- something in Japanese.

268
00:20:25,058 --> 00:20:27,936
- That doesn't sound too bad.
- She doesn't know any Japanese.

269
00:20:28,019 --> 00:20:30,730
Still not terrible.

270
00:20:30,813 --> 00:20:30,730
- I also think I might
- have stopped her

271
00:20:30,813 --> 00:20:33,232
from killing Lucas.

272
00:20:34,358 --> 00:20:35,443
Okay.

273
00:20:35,526 --> 00:20:36,610
(MUSIC PLAYING)

274
00:20:37,737 --> 00:20:39,363
- Wasn't he trying
- to kill you, though?

275
00:20:39,446 --> 00:20:41,866
- I mean, that just sounds
- like self-defense.

276
00:20:41,949 --> 00:20:42,868
It was more

277
00:20:42,951 --> 00:20:43,910
than that.

278
00:20:43,993 --> 00:20:46,346
- I mean, she nearly
- took off his head.

279
00:20:46,495 --> 00:20:48,164
Maybe she had no choice.

280
00:20:50,041 --> 00:20:49,958
- There's gotta be a point
- where self-defense

281
00:20:50,041 --> 00:20:53,086
is justified.

282
00:20:53,169 --> 00:20:55,047
- Tracy killed her
- own father.

283
00:20:55,171 --> 00:20:57,341
- And Lucas would
- have killed you.

284
00:20:57,464 --> 00:20:59,447
They're not the bad guys.

285
00:20:59,530 --> 00:21:01,552
They're the victims.

286
00:21:01,635 --> 00:21:01,552
- We shouldn't be
- killing the people

287
00:21:01,635 --> 00:21:03,262
we're trying to save.

288
00:21:05,556 --> 00:21:06,640
(GATE BUZZING)

289
00:21:12,396 --> 00:21:13,898
(MUSIC PLAYING)

290
00:21:35,294 --> 00:21:37,213
- Please empty your pockets
- into the container.

291
00:21:37,296 --> 00:21:37,213
- We're here to see...
- Please empty your pockets

292
00:21:37,296 --> 00:21:39,548
into the container.

293
00:21:50,601 --> 00:21:53,855
- Please remove your belt and
- place it into the container.

294
00:21:53,938 --> 00:21:53,855
- I kind of need the belt.
- I mean, it's crucial

295
00:21:53,938 --> 00:21:57,025
to the outfit.

296
00:21:57,108 --> 00:21:57,025
- Please remove your belt,
- which patients will attempt

297
00:21:57,108 --> 00:22:00,153
to take from you

298
00:22:00,236 --> 00:22:03,198
- and use to strangle
- either themselves or others.

299
00:22:03,281 --> 00:22:04,949
Right. Got it.

300
00:22:13,207 --> 00:22:14,708
(MUSIC PLAYING)

301
00:22:19,797 --> 00:22:20,756
(GATE CLATTERS)

302
00:22:26,386 --> 00:22:27,889
(MUSIC PLAYING)

303
00:22:27,972 --> 00:22:29,871
I'll remind you that

304
00:22:29,954 --> 00:22:27,889
I'm only doing this

305
00:22:27,972 --> 00:22:31,893
as a favor to Deaton.

306
00:22:31,976 --> 00:22:33,667
And I'm doing it against

307
00:22:33,750 --> 00:22:35,479
my better judgment.

308
00:22:35,562 --> 00:22:38,441
- Hey, what's the etiquette
- for talking to this guy?

309
00:22:38,524 --> 00:22:41,069
- I mean, do you ever
- look at the other eye?

310
00:22:41,152 --> 00:22:44,198
- I wouldn't. In fact,
- while you're down here,

311
00:22:44,322 --> 00:22:46,262
try not to make eye contact

312
00:22:46,345 --> 00:22:48,366
with anyone or anything.

313
00:22:54,623 --> 00:22:55,456
Page turner?

314
00:22:57,835 --> 00:22:58,878
Not exactly.

315
00:23:00,587 --> 00:23:01,529
Neither is this.

316
00:23:09,763 --> 00:23:11,265
(MUSIC PLAYING)

317
00:23:24,723 --> 00:23:27,448
- You didn't think
- you were all going,

318
00:23:27,531 --> 00:23:29,284
did you?

319
00:23:29,367 --> 00:23:30,701
It's Mountain Ash, isn't it?

320
00:23:30,784 --> 00:23:33,726
- Everywhere, but heavily
- concentrated down here.

321
00:23:36,040 --> 00:23:37,188
Valack's cell

322
00:23:37,271 --> 00:23:35,957
is the last one

323
00:23:36,040 --> 00:23:38,500
at the end of the hall.

324
00:23:40,502 --> 00:23:41,795
We'll be right here.

325
00:24:01,941 --> 00:24:03,441
(MUSIC PLAYING)

326
00:24:44,775 --> 00:24:46,481
- Tell me what
- you just saw.

327
00:24:47,069 --> 00:24:48,487
Me?

328
00:24:48,570 --> 00:24:50,282
The creature in

329
00:24:50,365 --> 00:24:48,487
the previous cell.

330
00:24:48,570 --> 00:24:52,116
The Sluagh.

331
00:24:52,199 --> 00:24:52,116
- The myth is that they
- can take on the appearance

332
00:24:52,199 --> 00:24:54,744
of the lost souls

333
00:24:54,827 --> 00:24:57,475
- that have become
- inextricably bound to it.

334
00:24:58,664 --> 00:25:01,429
- Happen to see any lost
- souls, Mr. Stilinski?

335
00:25:03,043 --> 00:25:05,088
Everyone down here.

336
00:25:05,171 --> 00:25:08,466
- Don't give up on us yet.
- We're all works-in-progress.

337
00:25:10,009 --> 00:25:11,386
- Where did you
- hear that from?

338
00:25:11,469 --> 00:25:13,646
- Wise words from
- a former cellmate.

339
00:25:14,138 --> 00:25:15,681
(MUSIC PLAYING)

340
00:25:19,352 --> 00:25:20,882
- Did you bring
- the book?

341
00:25:26,733 --> 00:25:27,966
Very nice.

342
00:25:28,049 --> 00:25:29,362
First edition.

343
00:25:30,570 --> 00:25:33,041
- Of course, there was
- only one printing.

344
00:25:34,241 --> 00:25:36,077
- There is no
- T.R. McCammon, is there?

345
00:25:36,160 --> 00:25:37,661
No.

346
00:25:37,744 --> 00:25:38,559
You wrote

347
00:25:38,642 --> 00:25:39,537
the book.

348
00:25:40,122 --> 00:25:41,332
That's right, Lydia.

349
00:25:42,875 --> 00:25:45,336
- Maybe you've already guessed
- that it's not just a book.

350
00:25:45,419 --> 00:25:46,461
What is it?

351
00:25:46,544 --> 00:25:47,964
A tool. Designed

352
00:25:48,047 --> 00:25:49,547
to open your eyes.

353
00:25:50,049 --> 00:25:51,342
To what?

354
00:25:52,009 --> 00:25:53,469
To them.

355
00:25:54,428 --> 00:25:55,721
The Dread Doctors.

356
00:25:55,804 --> 00:25:56,687
(MUSIC PLAYING)

357
00:26:04,855 --> 00:26:06,504
Need a ride?

358
00:26:06,587 --> 00:26:08,276
I can take the bus.

359
00:26:08,359 --> 00:26:10,065
- Last one left
- an hour ago.

360
00:26:11,778 --> 00:26:11,695
- I'll walk.
- Haven't I seen you coming

361
00:26:11,778 --> 00:26:14,532
out of Driver's Ed?

362
00:26:15,991 --> 00:26:17,910
I hope not.

363
00:26:17,993 --> 00:26:19,496
I'm pretty sure I saw

364
00:26:19,579 --> 00:26:17,910
you destroy a couple

365
00:26:17,993 --> 00:26:21,122
traffic cones the other day.

366
00:26:21,205 --> 00:26:23,124
- And nearly take
- out a sophomore.

367
00:26:23,207 --> 00:26:24,750
- The sophomore shouldn't
- have been standing there.

368
00:26:24,833 --> 00:26:26,002
(CHUCKLES)

369
00:26:26,085 --> 00:26:28,296
(MUSIC PLAYING)

370
00:26:28,379 --> 00:26:29,986
Sounds like you could, uh,

371
00:26:30,069 --> 00:26:31,757
still use some practice.

372
00:26:41,308 --> 00:26:43,228
Why did you use a pseudonym?

373
00:26:43,311 --> 00:26:41,225
I had a professional

374
00:26:41,308 --> 00:26:45,271
reputation once.

375
00:26:45,354 --> 00:26:47,045
I wasn't interested in ruining

376
00:26:47,128 --> 00:26:45,271
it by putting my name on

377
00:26:45,354 --> 00:26:48,858
a second-rate piece of trash.

378
00:26:48,941 --> 00:26:50,943
- Then why write the book
- in the first place?

379
00:26:51,026 --> 00:26:53,203
- You haven't read
- it yet, have you?

380
00:26:54,572 --> 00:26:56,984
- I wrote it because
- no one believed me.

381
00:26:58,075 --> 00:26:59,487
Because no one listened.

382
00:27:02,662 --> 00:27:04,368
- They're here,
- aren't they?

383
00:27:05,207 --> 00:27:06,501
In Beacon Hills.

384
00:27:06,584 --> 00:27:08,127
(MUSIC PLAYING)

385
00:27:08,210 --> 00:27:09,628
What are they?

386
00:27:09,711 --> 00:27:11,298
Not entirely human.

387
00:27:11,381 --> 00:27:13,007
At least, not anymore.

388
00:27:13,090 --> 00:27:14,885
They were scientists once.

389
00:27:14,968 --> 00:27:13,007
Scientists who worshipped

390
00:27:13,090 --> 00:27:16,802
the supernatural.

391
00:27:16,885 --> 00:27:16,802
- Tesla said, "If you want
- to find the secrets

392
00:27:16,885 --> 00:27:20,014
of the universe,

393
00:27:20,097 --> 00:27:23,059
- "think in terms of energy,
- frequency and vibration."

394
00:27:23,142 --> 00:27:25,853
- They found their secrets
- in electromagnetic forces.

395
00:27:25,936 --> 00:27:27,585
Ways to prolong their lives,

396
00:27:27,668 --> 00:27:29,357
give them power,

397
00:27:29,440 --> 00:27:31,256
and most importantly, making

398
00:27:31,339 --> 00:27:33,235
you forget you ever saw them.

399
00:27:34,069 --> 00:27:35,238
What do they want?

400
00:27:35,321 --> 00:27:36,674
A good question, Lydia.

401
00:27:37,739 --> 00:27:37,656
- Everybody wants
- something,

402
00:27:37,739 --> 00:27:39,657
don't they?

403
00:27:41,659 --> 00:27:43,424
- Okay, so, what
- do you want?

404
00:27:49,084 --> 00:27:49,918
Hit record.

405
00:27:52,212 --> 00:27:53,714
- What do you want
- me to say?

406
00:27:53,797 --> 00:27:55,716
- I don't want you
- to say anything.

407
00:27:55,799 --> 00:27:57,035
I want you to scream.

408
00:27:58,218 --> 00:27:59,677
(MUSIC PLAYING)

409
00:28:05,559 --> 00:28:07,102
I can't hear anything.

410
00:28:08,395 --> 00:28:09,866
Must be the Mountain Ash.

411
00:28:10,147 --> 00:28:11,524
I feel it, too.

412
00:28:11,607 --> 00:28:14,319
- To be honest,
- I feel a little weak.

413
00:28:14,443 --> 00:28:15,508
Yeah, it's like

414
00:28:15,591 --> 00:28:16,695
being sedated.

415
00:28:16,778 --> 00:28:18,865
- This was a bad idea,
- wasn't it?

416
00:28:18,989 --> 00:28:19,907
(MUSIC PLAYING)

417
00:28:19,990 --> 00:28:20,907
(SIGHS)

418
00:28:22,284 --> 00:28:24,016
They'll be okay

419
00:28:24,099 --> 00:28:22,201
without us.

420
00:28:22,284 --> 00:28:25,871
And those two,

421
00:28:25,954 --> 00:28:27,837
- they're pretty
- good together.

422
00:28:29,375 --> 00:28:30,708
Yeah, they are.

423
00:28:32,252 --> 00:28:34,798
No super strength

424
00:28:34,881 --> 00:28:32,169
or samurai swords,

425
00:28:32,252 --> 00:28:37,467
but they stay alive.

426
00:28:37,550 --> 00:28:39,550
- He still likes her,
- doesn't he?

427
00:28:40,302 --> 00:28:43,390
- Yeah. Yeah,
- but it's different now.

428
00:28:43,514 --> 00:28:44,955
I mean, you should've

429
00:28:45,038 --> 00:28:43,431
seen the way he used

430
00:28:43,514 --> 00:28:46,517
to be around her.

431
00:28:46,600 --> 00:28:47,851
Was it bad?

432
00:28:49,520 --> 00:28:51,190
He was kind of obsessive,

433
00:28:51,273 --> 00:28:53,023
but not all bad.

434
00:28:54,941 --> 00:28:57,528
- You know, Lydia used to
- pretend not to be smart.

435
00:28:57,611 --> 00:28:59,155
Our Lydia?

436
00:28:59,238 --> 00:29:01,365
- Yeah, Stiles was
- the only one who knew.

437
00:29:01,448 --> 00:29:03,535
- How?
- He paid attention.

438
00:29:04,702 --> 00:29:06,537
He listened to her.

439
00:29:07,829 --> 00:29:09,373
He remembered...

440
00:29:13,126 --> 00:29:14,421
(ELECTRICITY CRACKLES)

441
00:29:17,631 --> 00:29:18,882
Did you see that?

442
00:29:20,593 --> 00:29:22,013
No, but I am

443
00:29:22,096 --> 00:29:23,596
seeing this.

444
00:29:30,563 --> 00:29:32,355
- No way.
- Not happening.

445
00:29:32,438 --> 00:29:34,356
Sorry.

446
00:29:38,151 --> 00:29:40,154
- He's the only one
- that knows anything.

447
00:29:40,237 --> 00:29:40,154
- The guy is a nut-job
- who drilled a hole

448
00:29:40,237 --> 00:29:42,698
into his head.

449
00:29:42,781 --> 00:29:44,367
- He's probably
- lying his ass off.

450
00:29:44,450 --> 00:29:45,828
How many have

451
00:29:45,911 --> 00:29:47,328
died so far?

452
00:29:47,411 --> 00:29:50,165
- All of them teenagers.
- Am I right?

453
00:29:50,289 --> 00:29:50,206
- Want to know
- how many died the first

454
00:29:50,289 --> 00:29:53,125
time they came here?

455
00:29:53,208 --> 00:29:55,914
- I wonder how many will
- die if they succeed?

456
00:29:57,504 --> 00:29:59,131
This did happen before.

457
00:29:59,214 --> 00:30:01,758
- And now they're back. All
- because a few teenagers,

458
00:30:01,841 --> 00:30:04,721
- who never even considered
- the consequences,

459
00:30:04,844 --> 00:30:06,556
- decided to reignite
- a supernatural force

460
00:30:06,639 --> 00:30:08,724
they barely understand.

461
00:30:08,807 --> 00:30:10,643
The Nemeton.

462
00:30:10,726 --> 00:30:12,478
- How do you even know
- about that?

463
00:30:12,561 --> 00:30:14,563
I know because I saw it.

464
00:30:25,783 --> 00:30:27,826
- Kira, whatever you're doing,
- please stop.

465
00:30:27,909 --> 00:30:30,674
- I'm not doing anything.
- It's just happening.

466
00:30:35,459 --> 00:30:36,586
Who did you come with?

467
00:30:36,669 --> 00:30:38,254
- Our friends.
- What are they?

468
00:30:38,337 --> 00:30:39,922
Don't answer.

469
00:30:40,005 --> 00:30:41,300
You brought a kitsune.

470
00:30:42,090 --> 00:30:43,133
(EXCLAIMS)

471
00:30:43,216 --> 00:30:44,301
LYDIA: What's happening?

472
00:30:44,384 --> 00:30:46,303
- She's disrupting
- the building's defenses.

473
00:30:46,386 --> 00:30:47,804
What do you mean? How?

474
00:30:47,887 --> 00:30:47,804
- It's not just
- the Mountain Ash that keeps

475
00:30:47,887 --> 00:30:50,140
this building secure.

476
00:30:50,223 --> 00:30:51,850
- It's the
- electromagnetic energy.

477
00:30:51,933 --> 00:30:53,686
- Eichen is built
- on the convergence

478
00:30:53,769 --> 00:30:55,812
- of telluric currents.
- Ley lines.

479
00:30:55,895 --> 00:30:57,232
It's what allows it

480
00:30:57,315 --> 00:30:55,812
to keep certain

481
00:30:55,895 --> 00:30:58,691
supernatural creatures in.

482
00:30:58,774 --> 00:31:00,442
And certain others out.

483
00:31:03,195 --> 00:31:04,863
They knew you were coming.

484
00:31:05,989 --> 00:31:06,865
They're here.

485
00:31:08,908 --> 00:31:11,144
- And you unlocked
- the door for them.

486
00:31:11,328 --> 00:31:12,454
(GATE CREAKING)

487
00:31:31,473 --> 00:31:33,099
(MUSIC PLAYING)

488
00:31:43,736 --> 00:31:45,442
- We can go
- a little faster,

489
00:31:46,780 --> 00:31:47,823
if you want.

490
00:31:47,906 --> 00:31:49,436
I'm doing the speed limit.

491
00:31:50,492 --> 00:31:52,578
Nobody does the speed limit.

492
00:31:52,661 --> 00:31:55,661
- You also don't have to
- hold the wheel like that.

493
00:31:58,542 --> 00:32:00,210
Put your hand here.

494
00:32:04,631 --> 00:32:05,965
Like this.

495
00:32:11,054 --> 00:32:11,930
Better?

496
00:32:28,781 --> 00:32:29,907
(ENGINE REVVING)

497
00:32:31,074 --> 00:32:33,663
- Okay, I said a little faster.
- Not Mach 5.

498
00:32:34,828 --> 00:32:36,037
Malia, you okay?

499
00:32:38,998 --> 00:32:41,293
- Malia, slow down.
- (TIRES SCREECHING)

500
00:32:44,212 --> 00:32:45,381
Malia, stop!

501
00:32:45,464 --> 00:32:46,465
Stop the car!

502
00:32:47,424 --> 00:32:48,843
Stop the car!

503
00:32:48,926 --> 00:32:50,051
(TIRES SCREECHING)

504
00:32:52,763 --> 00:32:54,013
THEO: Malia!

505
00:32:55,181 --> 00:32:56,015
(PANTING)

506
00:32:59,269 --> 00:33:00,353
Malia!

507
00:33:11,740 --> 00:33:12,908
Kira?

508
00:33:12,991 --> 00:33:14,243
(ELECTRICITY CRACKLING)

509
00:33:14,326 --> 00:33:15,159
Kira...

510
00:33:19,122 --> 00:33:20,457
(SCOTT GASPING)

511
00:33:27,380 --> 00:33:28,439
Are you all right?

512
00:33:29,549 --> 00:33:30,844
Something's happening.

513
00:33:31,760 --> 00:33:33,643
- And I think
- she's causing it.

514
00:33:51,613 --> 00:33:54,492
- Hit record. Do it now.
- It costs you nothing.

515
00:33:54,616 --> 00:33:55,701
- But it's worth something
- to you,

516
00:33:55,784 --> 00:33:57,961
- so you're not
- getting it for free.

517
00:33:58,244 --> 00:33:59,539
What does the book do?

518
00:34:13,677 --> 00:34:14,429
Tell us.

519
00:34:14,512 --> 00:34:15,304
I told you.

520
00:34:15,387 --> 00:34:17,348
- It opens your eyes.
- How?

521
00:34:17,472 --> 00:34:17,389
- It triggers
- the memory centers

522
00:34:17,472 --> 00:34:19,349
of the brain,

523
00:34:19,432 --> 00:34:20,893
- clearing the fog
- and bringing the images

524
00:34:20,976 --> 00:34:22,478
- of the Dread Doctors
- into focus.

525
00:34:22,561 --> 00:34:24,062
- I wrote the book
- in an effort to find out

526
00:34:24,145 --> 00:34:26,899
- if anyone else like me
- had ever seen them before.

527
00:34:26,982 --> 00:34:28,484
- I thought I could
- circulate it,

528
00:34:28,567 --> 00:34:28,484
- an effort
- to trigger someone...

529
00:34:28,567 --> 00:34:30,944
Anyone else's memory.

530
00:34:32,529 --> 00:34:35,118
- They'd see the cover,
- a hint of memory...

531
00:34:38,744 --> 00:34:40,872
- They pick up the book,
- read it.

532
00:34:40,996 --> 00:34:42,706
- The suppressed memories
- surface,

533
00:34:42,789 --> 00:34:44,105
and they'd find

534
00:34:44,188 --> 00:34:42,706
their way to me

535
00:34:42,789 --> 00:34:45,542
to discover more.

536
00:34:45,625 --> 00:34:46,961
Just like you did.

537
00:34:47,044 --> 00:34:48,712
Did it work with anyone else?

538
00:34:48,795 --> 00:34:48,712
- You didn't see it on
- <i>The New York Times</i>

539
00:34:48,795 --> 00:34:50,881
Best Seller list, did you?

540
00:34:50,964 --> 00:34:52,549
- So all we have to do
- is read the book?

541
00:34:52,632 --> 00:34:52,549
- If you've seen them,
- if they've done

542
00:34:52,632 --> 00:34:55,135
something to you,

543
00:34:55,218 --> 00:34:57,012
- then the book
- will help you remember.

544
00:34:57,095 --> 00:34:58,388
Now give me what I want.

545
00:34:58,471 --> 00:34:59,639
(MUSIC PLAYING)

546
00:35:13,779 --> 00:35:16,407
- We need to get her
- out of here right now.

547
00:35:16,531 --> 00:35:18,534
- Yeah well, how do we move her
- if I can't even touch her?

548
00:35:18,617 --> 00:35:19,659
(THUD)

549
00:35:36,843 --> 00:35:38,136
(MALIA PANTING)

550
00:35:40,221 --> 00:35:41,139
THEO: Malia?

551
00:35:44,017 --> 00:35:45,018
(MUFFLED) <i>Malia.</i>

552
00:35:45,477 --> 00:35:46,686
<i>Malia.</i>

553
00:35:52,901 --> 00:35:54,319
- (GUNSHOTS)
- (GIRL SCREAMING)

554
00:35:54,402 --> 00:35:55,520
(GUNSHOTS CONTINUE)

555
00:35:59,825 --> 00:36:01,243
Malia, come on, get up.

556
00:36:01,326 --> 00:36:01,243
- Malia, come on,
- we gotta get up.

557
00:36:01,326 --> 00:36:03,245
Come on!

558
00:36:03,328 --> 00:36:04,329
(HORN HONKING)

559
00:36:05,080 --> 00:36:06,331
(MALIA PANTING)

560
00:36:08,792 --> 00:36:09,732
It was her.

561
00:36:09,815 --> 00:36:10,794
What?

562
00:36:10,877 --> 00:36:12,462
It was her. She was there.

563
00:36:14,006 --> 00:36:15,132
Who?

564
00:36:19,678 --> 00:36:21,263
The Desert Wolf.

565
00:36:21,346 --> 00:36:22,229
(MUSIC PLAYING)

566
00:36:23,890 --> 00:36:26,538
- I think you better run.
- I can't leave her.

567
00:36:27,894 --> 00:36:29,187
I can.

568
00:36:31,606 --> 00:36:32,649
(DOOR OPENS)

569
00:36:32,732 --> 00:36:33,775
(MUSIC PLAYING)

570
00:36:42,909 --> 00:36:44,161
(GRUNTING)

571
00:37:05,682 --> 00:37:06,766
(ALARM BLARING)

572
00:37:10,103 --> 00:37:11,396
Tell us what they want.

573
00:37:11,479 --> 00:37:13,065
- Lydia, I think we need to
- get out of here.

574
00:37:13,148 --> 00:37:15,191
- What are they trying to do?
- DR. VALACK: Read the book.

575
00:37:15,274 --> 00:37:16,860
- Anyone who's come
- into contact with them.

576
00:37:16,943 --> 00:37:18,355
Lydia, we gotta go. Now.

577
00:37:21,031 --> 00:37:22,490
Read the book!

578
00:37:39,507 --> 00:37:40,508
(CRACKLING)

579
00:38:26,012 --> 00:38:27,542
You don't have to do this.

580
00:38:30,892 --> 00:38:32,069
You don't have to...

581
00:38:33,145 --> 00:38:34,312
(SCREAMING)

582
00:38:57,877 --> 00:38:59,583
- (MUSIC PLAYING)
- (GRUNTING)

583
00:39:22,986 --> 00:39:24,321
(GROANING)

584
00:39:25,613 --> 00:39:26,790
KIRA: At the club...

585
00:39:27,490 --> 00:39:29,367
At the club, you...

586
00:39:30,076 --> 00:39:31,203
You said...

587
00:39:31,703 --> 00:39:32,871
I remember.

588
00:39:35,999 --> 00:39:37,167
And I meant it.

589
00:39:40,753 --> 00:39:41,838
(GROANING)

590
00:39:41,921 --> 00:39:43,381
(MUSIC PLAYING)

591
00:40:04,443 --> 00:40:06,502
- (WHISPERING)
- I think we're okay.

592
00:40:07,739 --> 00:40:08,865
Stiles?

593
00:40:08,948 --> 00:40:10,408
No, it's not okay.

594
00:40:12,077 --> 00:40:14,412
All of this, it's on us.

595
00:40:16,122 --> 00:40:17,457
Everything that's happened,

596
00:40:17,540 --> 00:40:17,457
- everything that's
- going to happen,

597
00:40:17,540 --> 00:40:19,918
it's our fault.

598
00:40:23,546 --> 00:40:25,215
It's our responsibility.

599
00:40:27,466 --> 00:40:28,426
(GROANING)

600
00:40:32,222 --> 00:40:33,265
(PANTING)

601
00:40:48,196 --> 00:40:50,196
- (WOMAN SCREAMING
- FROM RECORDER)

602
00:41:06,672 --> 00:41:07,555
(MUSIC PLAYING)

603
00:41:17,350 --> 00:41:18,476
(MUSIC PLAYING)

